Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Old Akkadian Royal Inscriptions
University of Michigan
Naram-Suen 05
Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Old Akkadian Royal Inscriptions
- Created on 2022-06-22 19:41:22
- Modified on 2023-06-28 21:03:05
- Translated by Daniel A. Foxvog
- Aligned by Alex Forbes
An inscription on a monument from Ur commissioned by Naram-Sin, king of Akkad. First published by Douglas R. Frayne (Frayne, Douglas R. Ms. RIME 2.01.04.05, n.d. ) and translated by Daniel A. Foxvog (Foxvog, Daniel A. Ms. 20131227 Cdliadmin, n.d.).
Akkadian
English
ma-na-ma _mu_-mi na-ra-am- { d } suen da-nim _lugal_ ki-ib-ra-tim ar-ba-im u-sa-sa3-ku-ma al _dul3_ na-ra-am- { d } suen da-nim _mu_-su i-sa-ka3-nu-ma _dul3_-mi-me i-qa2-bi-u3 u3 _lu2_-lam na-ka3-ra-am u-kal2-la-mu-ma _mu_-su-me pi5-szix ( SU4 ) -it , -ma _mu_-mi su-ku8-un i-qa2-bi-u3 { d } suen be-al _dul3_ su4-a u3 { d } inanna an-nu-ni-tum an { d } en-lil2 il3-a-ba4 { d } suen { d } utu { d } nergal { d } u-um { d } nin-kar-ak _dingir_ ra-bi2-u3-tum in _szunigin_-su4-nu ar-ra-tam2 la-mu-tam2 li-ru-ru-usz _gidri_ a-na { d } en-lil2 szar-ru-tam2 a-na { d } inanna a u-ki2-il mah-ri2-isz i3-li2-su a _du_ { d } nin-hur-sag-ga2 u3 { d } nin-tu _nita_ u3 _mu_ a i-di3-na-sum4 { d } iszkur u3 { d } nisaba si-ri2-ih-su a u3-se-si-ra { d } en-ki _i7_-su li-im-du2-ud u3 _gesztu2_ a u-ra-pi2-ISZ u-ri2-ISZ
Whoever
the
name
of
Naram-Sin
the
mighty
,
king
of
the
world
quarters
the
four
,
shall
remove
,
and
upon
the
statue
of
Naram-Sin
the
mighty
his
(
own
)
name
shall
put
,
and
‘It
is
my
statue’
shall
say
,
or
a
person
,
a
foreign
one
,
he
shall
show
it
,
and
‘His
name
erase
and
my
name
put
(
on
it
)
!
’
He
shall
say
,
may
Sin
,
lord
,
owner
of
this
statue
,
and
Ištar
Annunitum
,
An
,
Enlil
,
Ilaba
,
Sîn
,
Šamaš
,
Nergal
,
Ûm
,
Ninkarak
,
the
great
gods
in
their
totality
,
with
a
curse
,
a
terrible
one
,
curse
him
.
The
scepter
for
Enlil
or
the
kingship
for
Ištar
may
he
not
hold
.
Before
his
(
personal
)
god
may
he
not
walk
.
May
Ninḫursaga
and
Nintu
male
(
heir
)
or
fame
not
give
him
.
May
Adad
and
Nisaba
his
furrows
not
let
flourish
.
May
Enki
his
canal
block
up
,
and
wisdom
not
increase
and
.
.
.
Naram-Suen 2018
Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Old Akkadian Royal Inscriptions
- Created on 2022-06-22 22:48:46
- Modified on 2023-06-28 21:25:45
- Translated by Daniel A. Foxvog
- Aligned by Alex Forbes
A votive inscription from Ur, first published by Douglas R. Frayne (Frayne, Douglas R. Ms. RIME 2.01.04.x2018, n.d. ) and translated by Daniel A. Foxvog (Foxvog, Daniel A. Ms. 20131227 Cdliadmin, n.d. ).
Naram-Suen 26
Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Old Akkadian Royal Inscriptions
- Created on 2022-06-23 23:40:50
- Modified on 2023-06-28 21:03:24
- Translated by Daniel A. Foxvog
- Aligned by Alex Forbes
A royal inscription of Naram-Sin, king of Akkad, first buplished by Douglas R. Frayne (Frayne, Douglas R. Ms. RIME 2.01.04.26, n.d. ) and translated by Daniel A. Foxvog (Foxvog, Daniel A. Ms. 20131227 Cdliadmin, n.d. ).
Akkadian
English
sza isz-tum da-ar si-ki-ti ni-se11 sar in sar-ri2 ma-na-ma ar-ma-nam { ki } u3 eb-la { ki } la u-sa-al-pi5-tu in _ { gesz ? } tukul ? _-ki ? { d } nergal pa2-da-an { d } na-ra-am- { d } suen da-nim4 ip-te-ma ar-ma-nam { ki } u3 eb-la { ki } i-di3-sum6 u3 a-ma-nam { ki } _sa-tu_ _ { gesz } erin_ u3 ti-a-am-tam2 a-li2-tam2 i3-qi2-isz-sum6 ma in _ { gesz } tukul_-ki { d } da-gan mu-sa-ar-bi2-i3 sar-ru-ti-su4 { d } na-ra-am- { d } suen da-num2 ar-ma-nam { ki } u3 eb-ka { ki } en-ar u3 isz-tum-ma pu-ti _buranun i7_ a-di3-ma u-li-si-im { ki } ni-se11 sza-at { d } da-gan _GIBIL_-isz i-qi2-su-sum6 u-ra-isz-ma _ { gesz } dupsik_ il3-a-ba5 i3-li2-su na-si11-u3-nim u3 a-ma-nam _sa-tu_ _ { gesz } erin_ i-ig-mu-ur i3-nu { d } da-gan _di-ku5_ { d } na-ra-am- { d } suen da-nim i-di3-nu-ma ri2-da- { d } iszkur _lugal_ ar-ma-nim { ki } qa2-ti-is-su i-di3-nu-ma su4-ma qab3-li na-ra-ab-ti-su i-ik-mi-u3-su4 in _e-si_ _dul3_-su ib-ni-ma a-na { d } suen _a mu-ru_ en-ma { d } na-ra-am- { d } suen da-num2 _lugal_ ki-ib-ra-tim ar-ba-im { d } da-gan ar-ma-nam u3 eb-la { ki } i-di3-nam-ma ri2-id- { d } iszkur _lugal_ ar-ma-nim { ki } ak-mi-ma i-nu-szu x tam2-si4-li2 ab-ni-ma a-na { d } suen as2-ru-uk ma-na-ma _mu_-mi a u-sa-si2-ik _dul3_-mi ma-ha-ar { d } suen li-zi-iz u3 sza il3-su i-na-di-nu-sum6 li-li-ik ? -su4 si-pi2-ir al-li-ku a-na u-su4-a-im a-ti-ir isz-tum _bad3_ da-ni-im a-na _bad3 gal_ 2 ( gesz2 ) ! 1 ( u ) _kusz3 sukud_ _sa-tu_-im 4 ( u ) 4 ( asz ) _kusz3 sukud bad3_ isz-tum _bad3_ ka3-ri2-im a-na _bad3_ da-ni-im 3 ( gesz2 ) ! _kusz3 sukud_ _sa-tu_-im 3 ( u ) _kusz3 sukud bad3_ szu-nigin2 6 ( gesz2 ) 4 ( u ) 4 ( asz ) n _kusz3 sukud_ isz-tum qa2-qa2-ri2-im a-na _sag bad3_ _iri { ki } _-lam ar-ma-num { ki } _ki_-su e-ni sza i-di _e2 kisal gibil_ isz-tum _i7_ a-na _bad3_ ka3-ri2-im 3 ( gesz2 ) 1 ( u ) 6 ( asz ) _kusz3 sukud_ _sa-tu_-im 2 ( u ) _kusz3 sukud_ _bad3_ isz-tum _bad3_ ka2-ri2-im a-na _bad3_ da-ni-im 2 ( gesz2 ) 3 ( u ) 6 ( asz ) _kusz3 sukud_ _sa-tu_-im 3 ( u ) _kusz3 sukud_ _bad3_ sza a-na i-di _alam_ { d } suen-i-ri-ba-am _gu-la_
Whereas
,
for
all
time
(
since
)
the
creation
of
humankind
,
no
king
among
kings
ever
Armanam
and
Ebla
had
destroyed
,
by
the
weapon
(
?
)
of
Nergal
a
path
Naram-Sin
the
mighty
did
open
,
and
Armanam
and
Ebla
he
(
Nergal
)
gave
to
him
.
Further
,
Amanus
,
the
Mountain
of
Cedar
and
the
Sea
Upper
he
bestowed
upon
him
,
and
by
the
weapon
of
Dagan
,
the
exalter
of
his
kingship
,
Naram-Sin
the
mighty
Armanum
and
Ebla
did
defeat
.
Further
,
from
the
(
very
)
mouth
of
the
Euphrates
River
as
far
as
the
city
Ulišum
,
the
people
ones
whom
Dagan
for
the
first
time
had
bestowed
upon
him
,
he
smote
,
so
that
the
earth
basket
of
Ilaba
his
god
they
(
now
)
bear
.
Further
Amanus
,
the
Mountain
of
Cedar
,
he
did
conquer
.
When
the
god
Dagan
the
verdict
(
for
)
Naram-Sin
the
mighty
did
give
,
and
Rida-Adad
,
king
of
Armanum
into
his
hands
did
give
,
and
he
himself
(
Naram-Sin
)
in
the
middle
of
his
(
palace
)
entryway
did
capture
him
,
with
diorite
a
statue
of
himself
he
created
,
and
to
the
god
Sin
he
dedicated
it
.
Thus
(
says
)
Naram-Sin
the
mighty
,
king
of
the
world
quarters
the
four
:
The
god
Dagan
Armanum
and
Ebla
did
give
me
,
and
Rid-Adad
,
king
of
Armanum
I
captured
,
and
at
that
time
an
image
of
myself
I
created
,
and
to
Sin
I
presented
it
.
Let
no
one
my
inscription
remove
,
(
rather
)
my
statue
before
Sin
let
it
stand
.
Further
,
that
which
his
god
shall
give
to
him
,
may
it
'
go
'
for
him
,
(
but
)
the
task
I
performed
(
?
)
to
.
.
.
I
did
.
.
.
From
the
fortification
wall
to
the
great
wall
:
130
cubits
is
the
height
of
the
hill
,
(
and
)
44
cubits
is
the
height
of
the
wall
.
From
the
wall
of
the
quay
to
the
fortification
wall
:
180
cubits
is
the
height
of
the
hill
(
and
)
30
cubits
is
the
height
of
the
wall
.
Total
:
404
.
.
.
cubits
height
,
from
the
ground
to
the
top
of
the
wall
.
The
city
Armanum
,
he
altered
its
place
.
(
Inscription
)
of
the
side
(
of
the
monument
facing
)
the
temple
of
the
New
Courtyard
.
From
the
river
to
the
wall
of
the
quay
:
196
cubits
is
the
height
of
the
hill
(
and
)
20
cubits
is
the
height
of
the
wall
.
From
the
wall
of
the
quay
to
the
fortification
wall
:
156
cubits
is
the
height
of
the
hill
(
and
)
30
cubits
is
the
height
of
the
wall
.
(
Inscription
)
of
the
side
(
of
the
monument
facing
)
the
statue
of
Sin-iribam
,
the
great
one
.
Naram-Suen 13
Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Old Akkadian Royal Inscriptions
- Created on 2022-07-01 21:15:23
- Modified on 2023-06-28 21:04:03
- Translated by Daniel A. Foxvog
- Aligned by Alex Forbes
An inscription from a monument found near Susa, first published by Douglas R. Frayne (Frayne, Douglas R. Ms. RIME 2.01.04.05, n.d. ) and translated by Daniel A. Foxvog (Foxvog, Daniel A. Ms. 20131227 Cdliadmin, n.d. ).
Akkadian
English
{ d } na-ra-am- { d } suen da-num2 _lugal_ ki-ib-ra-tim ar-ba-im sza-ir 1 ( u@c ) la2 1 ( asz@c ) REC169 in _mu_ 1 ( asz@c ) isz-tu4 REC169-REC169 su4-nu-ti isz-ar-ru u3 szar-ri2-su-nu 3 ( asz ) i-ik-mi-ma mah-ri2-isz { d } en-lil2 u-sa-ri2-ib . . . -su2 u3 ma2-gan { ki } _sag-gesz-ra_ u3 ma-ni-um _en_ ma2-gan { ki } _szu du8-a_ in sa-du2-su-nu _na4-na4_ e-si11-im i-pu-lam-ma a-na a-ga-de3 { ki } _iri { ki } -su u-bi2-lam-ma _dul3_-su ib-ni a-na { d } x _a mu-ru_ sza _dub_ su4-a u-sa-sa3-ku-ni { d } utu u3 _dingir ? _ a-ga-de3 { ki } _suhusz_-su li-su2-ha u3 _sze-numun_-su li-il-qu3-ta2
Naram-Sin
the
mighty
,
king
of
the
world
quarters
the
four
,
victor
in
nine
battles
during
one
year
,
after
in
battles
those
he
was
victorious
.
Furthermore
,
their
three
kings
he
captured
,
and
before
Enlil
he
had
them
brought
in
.
.
.
.
.
and
Magan
he
conquered
and
Manium
the
lord
of
Magan
he
captured
.
In
their
mountains
diorite
stone
he
quarried
,
and
to
Agade
his
city
he
brought
it
,
and
a
statue
of
himself
he
created
.
To
the
god
.
.
.
he
dedicated
it
.
The
one
who
inscription
this
shall
remove
,
Šamaš
and
the
god
(
?
)
of
Agade
his
foundations
may
they
tear
out
,
and
his
seed
may
they
pluck
up
.
Naram-Suen 2002
Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Old Akkadian Royal Inscriptions
- Created on 2022-07-01 22:14:19
- Modified on 2023-06-28 21:26:00
- Translated by Daniel A. Foxvog
- Aligned by Alex Forbes
A monument inscription found near Susa, first published by Douglas R. Frayne (Frayne, Douglas R. Ms. RIME 2.01.04.05, n.d. ), and translated by Daniel A. Foxvog (Foxvog, Daniel A. Ms. 20131227 Cdliadmin, n.d. ).
Naram-Suen 2006
Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Old Akkadian Royal Inscriptions
- Created on 2022-07-01 22:24:47
- Modified on 2023-06-28 21:09:49
- Translated by Daniel A. Foxvog
- Aligned by Alex Forbes
A monument inscription from Luristan, first published by Douglas R. Frayne (Frayne, Douglas R. Ms. RIME 2.01.04.05, n.d. ) and translated by Daniel A. Foxvog (Foxvog, Daniel A. Ms. 20131227 Cdliadmin, n.d. ).
Išṭup-Ilum 2
Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Old Akkadian Royal Inscriptions
- Created on 2022-07-01 22:29:21
- Modified on 2023-06-28 20:50:21
- Translated by Daniel A. Foxvog
- Aligned by Alex Forbes
A governmental inscription from Mari, first published by Douglas R. Frayne (Frayne, Douglas R. Ms. RIME 2.01.04.05, n.d. ) and translated by Daniel A. Foxvog (Foxvog, Daniel A. Ms. 20131227 Cdliadmin, n.d. ).
Naram-Suen 28
Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Old Akkadian Royal Inscriptions
- Created on 2022-07-01 22:52:06
- Modified on 2023-06-28 20:50:28
- Translated by Daniel A. Foxvog
- Aligned by Alex Forbes
A royal inscription from Nineveh, first publushed by Douglas R. Frayne (Frayne, Douglas R. Ms. RIME 2.01.04.05, n.d. ) and translated by Daniel A. Foxvog (Foxvog, Daniel A. Ms. 20131227 Cdliadmin, n.d. ).
Akkadian
English
{ d } na-ra-am- { d } suen da-num2 _lugal_ a-ga-de3 { ki } _ki-sangax ( REC170 ) -x-x_ ba-dim2 _e2_ { d } inanna in zabala { ki } i3-nu ki-ib-ra-tum ar-ba-um isz-ti-ni-isz i-kar-ni-su4 isz-tu4-ma a-bar-ti ti-a-am-tim sa-pil2-tim a-di3-ma ti-a-am-tim a-li2-tim ni-se11 u3 sa-du2-e ka3-la-su-nu-ma a-na { d } en-lil2 u-ra-is2 u3 szar-ri2-si-in in ka3-mi-e u2-sa2-ri2-ib mah-ri2-isz { d } en-lil2 { d } na-ra-am- { d } suen da-num2 in _nam-nir_ x-x { d } en-lil2 in REC169-REC169 su4-nu-ti ma-na-ma pa2-ni-su u3-la u3-ba-al ( rest broken )
Naram-Sin
the
mighty
,
king
of
Agade
,
.
.
.
builder
of
the
temple
of
Ištar
in
Zabala
.
When
the
world
quarters
the
four
together
grew
hostile
to
him
,
from
beyond
the
Sea
Lower
as
far
as
the
Sea
Upper
the
people
and
the
mountain
lands
,
all
of
them
,
for
Enlil
he
smote
,
and
their
kings
in
fetters
he
brought
them
before
Enlil
.
Naram-Sin
the
mighty
,
by
the
.
.
.
authority
of
Enlil
,
in
battles
those
to
anyone
mercy
he
did
not
show
.
(
rest
broken
)
La-’arab 01
Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Old Akkadian Royal Inscriptions
- Created on 2022-07-01 23:11:01
- Modified on 2023-06-28 21:23:53
- Translated by Daniel A. Foxvog
- Aligned by Alex Forbes
A Gutian royal inscription from Sippar, first published by Douglas R. Frayne (Frayne, Douglas R. Ms. RIME 2.01.04.05, n.d. ) and translated by Daniel A. Foxvog (Foxvog, Daniel A. Ms. 20131227 Cdliadmin, n.d. ).
Akkadian
English
la- ' a3-ra-ab da-num2 _lugal_ gu-ti-im . . . . ib-ni-ma _a mu-ru_ sza _dub_ su4-a u-sa-sa3-ku-ni u3 szum-su i-sa-t , a-ru _dingir_ gu-ti-im { d } inanna u3 { d } suen _suhusz_-su li-su2-ha u3 _sze-numun_-su2 li-il-qu3-ta2 u3 _kaskal { ki } _-x-su2 a i-si-ir
La-
'
arab
the
mighty
,
king
of
Gutium
,
.
.
.
.
he
created
and
dedicated
(
this
)
.
The
one
who
the
inscription
this
shall
remove
,
or
his
own
name
shall
write
(
upon
it
)
,
the
god
of
Gutium
,
Ištar
,
and
Sin
his
foundations
may
they
tear
out
,
and
his
seed
may
they
pluck
up
.
Further
,
may
his
campaign
(
s
)
not
succeed
.
Rimuš 15
Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Old Akkadian Royal Inscriptions
- Created on 2022-07-01 23:19:25
- Modified on 2023-06-28 21:12:23
- Translated by Daniel A. Foxvog
- Aligned by Alex Forbes
A royal dedication from Tutub, first published by Douglas R. Frayne (Frayne, Douglas R. Ms. RIME 2.01.04.05, n.d. ) and translated by Daniel A. Foxvog (Foxvog, Daniel A. Ms. 20131227 Cdliadmin, n.d. ).