36
Automatic Alignment (Giza++) / Latin - English / Perseus-text-1999.02.0064.xml
- Aligned by Automatic Alignment (Giza++)
Latin
English
Perseus-text-1999.02.0064-sen=36
a37
Automatic Alignment (Giza++) / Latin - English / Perseus-text-1999.02.0064.xml
- Aligned by Automatic Alignment (Giza++)
Latin
English
Perseus-text-1999.02.0064:sen=a37
si quid inexpertum scaenae conmittis et audes personam formare novam , servetur ad imum , qualis ab incepto processerit , et sibi constet . difficile est proprie communia dicere , tuque rectius iliacum carmen deducis in actus quam si proferres ignota indictaque primus : publica materies privati iuris erit , si non circa vilem patulumque moraberis orbem nec verbo verbum curabis reddere fidus interpres nec desilies imitator in artum , unde pedem proferre pudor vetet aut operis lex , nec sic incipies , ut scriptor cyclicus olim : ' fortunam priami cantabo et nobile bellum .' quid dignum tanto feret
the
beardless
youth
,
his
guardian
being
at
length
discharged
,
joys
in
horses
,
and
dogs
,
and
the
verdure
of
the
sunny
campus
martius
;
pliable
as
wax
to
the
bent
of
vice
,
rough
to
advisers
,
a
slow
provider
of
useful
things
,
prodigal
of
his
money
,
high
-
spirited
,
and
amorous
,
and
hasty
in
deserting
the
objects
of
his
passion
.
[
after
this
,
]
our
inclinations
being
changed
,
the
age
and
spirit
of
manhood
seeks
after
wealth
,
and
[
high]
connections
,
is
subservient
to
points
of
honor
a38
Automatic Alignment (Giza++) / Latin - English / Perseus-text-1999.02.0064.xml
- Aligned by Automatic Alignment (Giza++)
38
Automatic Alignment (Giza++) / Latin - English / Perseus-text-1999.02.0064.xml
- Aligned by Automatic Alignment (Giza++)
39
Automatic Alignment (Giza++) / Latin - English / Perseus-text-1999.02.0064.xml
- Aligned by Automatic Alignment (Giza++)
40
Automatic Alignment (Giza++) / Latin - English / Perseus-text-1999.02.0064.xml
- Aligned by Automatic Alignment (Giza++)
Latin
English
Perseus-text-1999.02.0064-sen=40
ille bonis faveatque et consilietur amice et regat iratos et amet pacare tumentis , ille dapes laudet mensae brevis , ille salubrem iustitiam legesque et apertis otia portis , ille tegat conmissa deosque precetur et oret , ut redeat miseris , abeat fortuna superbis .
let
them
both
patronize
the
good
,
and
give
them
friendly
advice
,
and
regulate
the
passionate
,
and
love
to
appease
thou
who
swell
[
with
rage]
:
let
them
praise
the
repast
of
a
short
meal
,
the
salutary
effects
of
justice
,
laws
,
and
peace
with
her
open
gates
;
let
them
conceal
what
is
told
to
them
in
confidence
,
and
supplicate
and
implore
the
gods
that
prosperity
may
return
to
the
wretched
,
and
abandon
the
haughty
.
41
Automatic Alignment (Giza++) / Latin - English / Perseus-text-1999.02.0064.xml
- Aligned by Automatic Alignment (Giza++)
Latin
English
Perseus-text-1999.02.0064-sen=41
tibia non , ut nunc orichalco , vincta tubaeque aemula , sed tenuis simplexque foramine pauco adspirare et adesse choris erat utilis atque nondum spissa nimis complere sedilia flatu ;
the
flute
,
(
not
as
now
,
begirt
with
brass
and
emulous
of
the
trumpet
,
but
)
slender
and
of
simple
form
,
with
few
stops
,
was
of
service
to
accompany
and
assist
the
chorus
,
and
with
its
tone
was
sufficient
to
fill
the
rows
that
were
not
as
yet
too
crowded
,
where
an
audience
,
easily
numbered
,
as
being
small
and
sober
,
chaste
and
modest
,
met
together
.
a42
Automatic Alignment (Giza++) / Latin - English / Perseus-text-1999.02.0064.xml
- Aligned by Automatic Alignment (Giza++)
Latin
English
Perseus-text-1999.02.0064:sen=a42
42
Automatic Alignment (Giza++) / Latin - English / Perseus-text-1999.02.0064.xml
- Aligned by Automatic Alignment (Giza++)
a43
Automatic Alignment (Giza++) / Latin - English / Perseus-text-1999.02.0064.xml
- Aligned by Automatic Alignment (Giza++)
Latin
English
Perseus-text-1999.02.0064:sen=a43
sic priscae motumque et luxuriem addidit arti tibicen traxitque vagus per pulpita vestem ; sic etiam fidibus voces crevere severis , et tulit eloquium insolitum facundia praeceps utiliumque sagax rerum et divina futuri sortilegis non discrepuit sententia delphis .
thus
the
musician
added
new
movements
and
a
luxuriance
to
the
ancient
art
,
and
strutting
backward
and
forward
,
drew
a
length
of
train
over
the
stage
;
thus
likewise
new
notes
were
added
to
the
severity
of
the
lyre
,
and
precipitate
eloquence
produced
an
unusual
language
[
in
the
theater]
:
and
the
sentiments
[
of
the
chorus
,
then]
expert
in
teaching
useful
things
and
prescient
of
futurity
,
differ
hardly
from
the
oracular
delphi
.