Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Achaemenid Royal Inscriptions

University of Michigan

Achaemenid (Persian) royal inscriptions written in Akkadian.

Artaxerxes I 01

Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Achaemenid Royal Inscriptions
  • Created on 2023-06-27 17:58:56
  • Modified on 2023-06-27 18:20:31
  • Translated by Henry Heitmann-Gordon
  • Aligned by Alex Forbes
A royal inscription of Achaemenid king Artaxerxes I, as translated by Henry Heitmann-Gordon (Heitmann-Gordon, H. (2019). Artaxerxes I 01. ARIo: Achaemenid Royal Inscriptions online. http://oracc.org/ario/Q007250/).

Artaxerxes I 02

Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Achaemenid Royal Inscriptions
  • Created on 2023-06-27 18:12:09
  • Modified on 2023-06-27 18:20:39
  • Translated by Henry Heitmann-Gordon
  • Aligned by Alex Forbes
A royal inscription of Achaemenid king Artaxerxes I, as translated by Henry Heitmann-Gordon (Heitmann-Gordon, H. (2019). Artaxerxes I 02. ARIo: Achaemenid Royal Inscriptions online. http://oracc.org/ario/Q007251/).

Artaxerxes III 02

Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Achaemenid Royal Inscriptions
  • Created on 2023-06-27 18:40:37
  • Modified on 2023-06-27 19:01:21
  • Translated by Henry Heitmann-Gordon
  • Aligned by Alex Forbes
A royal inscription of Achaemenid king Artaxerxes III, as translated by Henry Heitmann-Gordon (Heitmann-Gordon, H. (2019). Artaxerxes III 02. ARIo: Achaemenid Royal Inscriptions online. http://oracc.org/ario/Q007282/).
Akkadian
English

( 42 ) 31% AKK
( 92 ) 69% AKK - ENG

( 88 ) 52% AKK - ENG
( 82 ) 48% ENG

Cyrus II 02

Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Achaemenid Royal Inscriptions
  • Created on 2023-06-27 19:00:30
  • Modified on 2023-06-27 19:02:11
  • Translated by Henry Heitmann-Gordon
  • Aligned by Alex Forbes
A royal inscription of Achaemenid king Cyrus II (the Great), as translated by Henry Heitmann-Gordon (Heitmann-Gordon, H. (2019). Cyrus II 02. ARIo: Achaemenid Royal Inscriptions online. http://oracc.org/ario/Q006654/).

Xerxes I 05

Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Achaemenid Royal Inscriptions
  • Created on 2023-06-29 21:40:54
  • Modified on 2023-06-29 21:41:39
  • Translated by Henry Heitmann-Gordon
  • Aligned by Alex Forbes
A royal inscription of Achaemenid king Xerxes I, as translated by Henry Heitmann-Gordon (Heitmann-Gordon, H. (2019). Xerxes I 05. ARIo: Achaemenid Royal Inscriptions online. http://oracc.org/ario/Q007209/).
Akkadian
English

( 40 ) 22% AKK
( 140 ) 78% AKK - ENG

( 127 ) 71% AKK - ENG
( 51 ) 29% ENG

Xerxes I 06

Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Achaemenid Royal Inscriptions
  • Created on 2023-06-29 22:42:02
  • Modified on 2023-06-29 22:42:26
  • Translated by Henry Heitmann-Gordon
  • Aligned by Alex Forbes
A royal inscription of Achaemenid king Xerxes I, as translated by Henry Heitmann-Gordon (Heitmann-Gordon, H. (2019). Xerxes I 06. ARIo: Achaemenid Royal Inscriptions online. http://oracc.org/ario/Q007210/).

Xerxes I 07

Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Achaemenid Royal Inscriptions
  • Created on 2023-06-29 22:58:31
  • Modified on 2023-06-29 23:17:40
  • Translated by Henry Heitmann-Gordon
  • Aligned by Alex Forbes
A royal inscription of Achaemenid king Xerxes I, as translated by Henry Heitmann-Gordon (Heitmann-Gordon, H. (2019). Xerxes I 07. ARIo: Achaemenid Royal Inscriptions online. http://oracc.org/ario/Q007211/).
Akkadian
English

( 34 ) 23% AKK
( 115 ) 77% AKK - ENG

( 104 ) 71% AKK - ENG
( 42 ) 29% ENG

Xerxes I 08

Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Achaemenid Royal Inscriptions
  • Created on 2023-06-29 23:17:06
  • Modified on 2023-06-29 23:17:30
  • Translated by Henry Heitmann-Gordon
  • Aligned by Alex Forbes
A royal inscription of Achaemenid king Xerxes I, as translated by Henry Heitmann-Gordon (Heitmann-Gordon, H. (2019). Xerxes I 08. ARIo: Achaemenid Royal Inscriptions online. http://oracc.org/ario/Q007212/).
Akkadian
English

( 29 ) 22% AKK
( 100 ) 78% AKK - ENG

( 92 ) 74% AKK - ENG
( 33 ) 26% ENG

Xerxes I 10

Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Achaemenid Royal Inscriptions
  • Created on 2023-06-30 18:00:03
  • Modified on 2023-06-30 18:06:53
  • Translated by Henry Heitmann-Gordon
  • Aligned by Alex Forbes
A royal inscription of Achaemenid king Xerxes I, as translated by Henry Heitmann-Gordon (Heitmann-Gordon, H. (2019). Xerxes I 10. ARIo: Achaemenid Royal Inscriptions online. http://oracc.org/ario/Q007214/).
Akkadian
English
DINGIR GAL-ú { d } a-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ šá qaq-qa-ru a-ga-ʾ id-din-nu šá AN-e an-nu-ú-tu id-din-nu šá a-me-lu-ú-tú id-din-nu šá dum-qí a-na . UN . MEŠ id-din-nu šá a-na { m } ḫi-ši-ʾ-ar-ši LUGAL ib-nu-ú iš-ten a-na LUGAL . MEŠ ma-du-ú-tu iš-ten mu-te-ʾ-e-mu ma-du-ú-tu a-na-ku { m } ḫi-ši-ʾ-ar-ši LUGAL GAL-ú LUGAL LUGAL . MEŠ LUGAL KUR . KUR . MEŠ šá nap-ḫa-ar li-šá-nu . MEŠ LUGAL qaq-qa-ru a-ga-a-ta GAL-ti ru-uq-qu-ti DUMU { m } da-a-ri-ia-a-muš LUGAL { m } a-ḫa-ma-an-ni-iš-ši-ʾ { m } ḫi-ši-ʾ-ar-ši LUGAL i-qab-bi AD-ú-a at-tu-ú-a { m } da-a-ri-ia-a-muš AD šá { m } da-a-ri-ia-a-muš { m } uš-ta-as-pu MU-šú AD šá { m } uš-ta-as-pu { m } ar-šá-am MU-šú u { m } uš-ta-as-pu u { m } ar-šá-am ki-lal-šú-nu ba-al-ṭu-ú al-la-ʾ { d } a-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ li-bi-ú-šu iṣ-ṣi-e-bi { m } da-a-ri-ia-a-muš AD-ú-a at-tu-ú-a a-na šá-a-áš-šú a-na LUGAL i-te-pu-uš šá qaq-qa-ru a-ga-ʾ ul-tu muḫ-ḫi šá { m } da-a-ri-ia-a-muš a-na LUGAL i-tu-ru ma-di-iš bab-ba-nu-ú i-te-pu-uš { m } ḫi-ši-ʾ-ar-ši LUGAL i-qab-bi { m } da-a-ri-ia-a-muš DUMU . MEŠ-šú šá-nu-ú-tu i-ba-áš { d } a-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ li-bi-ú-šu iṣ-ṣi-e-bi { m } da-a-ri-ia-a-muš AD-ú-a at-tu-ú-a ár-ki ra-ma-an-ni-i-šú a-na-ku GAL-ú il-ta-kan-an-ni ul-tu muḫ-ḫi šá AD-ú-a { m } da-a-ri-ia-a-muš ši-im-it il-li-i-ki ina GIŠ . MI šá { d } a-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ a-na-ku a-na LUGAL at-tu-ru ku-mu AD-ia ina GIŠ . GU . ZA-šú ul-tu muḫ-ḫi šá a-na-ku a-na LUGAL a-tu-ú-ru ma-di-iš bab-ba-nu-ú e-te-pu-uš šá AD-ú-a i-pu-uš a-ga-šu-ú a-na-ku at-ta-aṣ-ar u šá-nu-ú-tum-šu a-na muḫ-ḫi uš-te-e-qí u šá a-na-ku e-pu-uš u šá AD-ú-a i-pu-uš ul-lu-ú gab-bi ina GIŠ . MI šá { d } a-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ ni-te-pu-uš { m } ḫi-ši-ʾ-ar-ši LUGAL i-qab-bi a-na-ku { d } a-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ li-iṣ-ṣur-an-ni it-ti LUGAL-ú-tu-ia u šá a-na-ku e-pu-uš u šá AD-ú-a i-pu-uš ul-lu-ú { d } a-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ li-iṣ-ṣur

( 80 ) 27% AKK
( 212 ) 73% AKK - ENG

( 210 ) 70% AKK - ENG
( 90 ) 30% ENG

Xerxes I 12

Alex Forbes / Akkadian Royal Inscriptions / Achaemenid Royal Inscriptions
  • Created on 2023-07-03 18:13:53
  • Modified on 2023-07-03 22:49:08
  • Translated by Henry Heitmann-Gordon
  • Aligned by Alex Forbes
A royal inscription of Achaemenid king Xerxes I, as translated by Henry Heitmann-Gordon (Heitmann-Gordon, H. (2019). Xerxes I 12. ARIo: Achaemenid Royal Inscriptions online. http://oracc.org/ario/Q007216/).
Akkadian
English
DINGIR GAL-ú { d } a-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ šá qaq-qa-ru a-ga-ʾ id-din-nu šá AN-e an-nu-ú-tu id-din-nu šá a-me-lu-ú-tú id-din-nu šá dum-qí a-na . UN . MEŠ id-din-nu šá a-na { m } ḫi-ši-ʾ-ar-ši LUGAL ib-nu-ú iš-tén a-na LUGAL . MEŠ ma-du-ú-tu iš-tén mu-te-ʾ-e-mu ma-du-ú-tu a-na-ku { m } ḫi-ši-ʾ-ar-ši LUGAL GAL-ú LUGAL LUGAL . MEŠ LUGAL KUR . KUR . MEŠ šá nap-ḫa-ar li-šá-nu . MEŠ LUGAL qaq-qa-ru a-ga-a-ta GAL-ti ru-uq-qu-ti DUMU { m ] da-a-ri-ia-a-muš LUGAL { m } a-ḫa-ma-an-ni-iš-ši-ʾ . pa-ar-sa-a-a DUMU . pa-ar-sa-a-a ar-ri-i ar-ri-i ši-tir { m } ḫi-ši-ʾ-ar-ši LUGAL i-qab-bi ina GIŠ . MI šá { d } a-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ KUR . KUR . MEŠ an-ni-e-ti šá a-na-ku LUGAL-šú-nu e-lat KUR pa-ar-su a-na-ku ina muḫ-ḫi-šú-nu šá-al-aṭ-ak man-da-at-šú-nu a-na-ku i-na-šu-un-nu šá ul-tu pa-ni-ia iq-qa-ba-áš-ši-nu-tu šá-a-áš ip-pu-šu-ú da-a-ta at-tu-ú-a šá-a-áš ku-ul-lu-ú KUR . ma-da-a-a KUR . NIM . MA . KI KUR . ar-ra-ḫu-ut KUR . ur-áš-ṭu KUR . za-ra-an-ga KUR . pa-ar-tu-ú KUR . ar-ri-e-me KUR . ba-a-ḫa-ta-ar KUR . su-gu-du KUR . ḫu-ma-ʾ-ra-za-am KUR . DIN . TIR . KI KUR aš-šur KUR . sa-at-a-gu-uš KUR . sa-pa-ar-da KUR . mi-ṣir KUR . ia-a-man-na šá ina ÍD . mar-rat áš-bu-ú u šá a-ḫu-ul-lu-ú šá ÍD . mar-rat áš-bu-ú KUR . ma-ak KUR . ar-ba-a-a KUR . gan-da-ar KUR . in-du-ú KUR . ka-at-pa-tuk KUR . da-a-an KUR gi-mi-ir ú-mar-ga KUR gi-mi-ir ti-gír-ḫu-ú-du KUR . is-ku-du- « ru » KUR . a-ku-pi-i-iš KUR . pu-ú-ṭu KUR . ba-an-ni-e-šú KUR . ku-ú-šu { m } ḫi-ši-ʾ-ar-ši LUGAL i-qab-bi ul-tu muḫ-ḫi šá a-na-ku a-na LUGAL a-tu-ru i-ba-áš i-na KUR . KUR . MEŠ an-ni-e-ti šá IGI-ú ina pa-ni šá-ṭar A . AN u ik-ki-ru-ú ár-ki { d } a-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ i-se-da-an-ni ina GIŠ . MI šá { d } a-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ KUR . KUR . MEŠ ši-in a-na-ku a-du-uk u ina qaq-qa-ru-šú-nu ul-te-ši-ib-šú-nu-tu u ina KUR . KUR . MEŠ an-ni-e-ti i-ba-áš a-šar IGI-ú a-na lem-nu . MEŠ i-sin-nu ip-pu-šu-ú ár-ki ina GIŠ . MI šá { d } a-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ a-na-ku É lem-nu . MEŠ an-nu-tu at-ta-pa-al u ap-te-qir um-ma i-sin-nu a-na lem-nu . MEŠ la te-ep-pu-šá-ʾ a-šar IGI-ú i-sin-nu a-na lem-nu . MEŠ ép-šu ina li-ib-bi a-na-ku a-na da-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ i-sin-nu e-te-pu-uš ar-ta-šá-ʾ bi-ra-za-am-man-ni-i u šá-nu-ú i-ba-áš šá bi-i-ši ép-šu ul-lu-ú a-na-ku bab-ba-nu-ú e-te-pu-uš a-ga-ʾ šá a-na-ku e-pu-uš gab-bi ina GIŠ . MI šá { d } a-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ e-te-pu-uš { d } a-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ i-se-da-an-ni a-di-i muḫ-ḫi šá ga-a-mar e-pu-uš at-ta man-nu šá ina ár-ki-i ki-i ta-qa-bu-ú um-ma dum-qí ina ba-la-ṭu-ia lu-mu-ur u ina mi-it-ú-ti-ia a-na ar-ta-a-ma lu-ú-tu-ru ina da-a-ta an-na-ʾ si-i-gi šá { d } a-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ i-mi-li-i-ki a-na { d } a-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ i-sin-nu e-pu-uš ar-ta-šá-ʾ bi-ra-za-am-man-ni-i a-me-lu šá ina da-a-ta an-na-ʾ i-se-gu-ú šá { d } a-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ i-mi-li-i-ki u i-sin-nu a-na { d } a-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ ip-pu-uš ar-ta-šá-ʾ bi-ra-za-am-man-ni-i ul-lu-ú dum-qí ina ba-la-ṭu-šú i-ma-ar u mi-i-ti a-na ar-ta-a-ma i-ta-ar { m } ḫi-ši-ʾ-ar-ši LUGAL i-qab-bi a-na-ku { d } a-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ li-iṣ-ṣur-an-ni la-pa-ni-im-ma bi-i-ši É . ḪI . A u KUR . KUR . MEŠ an-ni-e-ti a-ga-ʾ a-na-ku a-na { d } a-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ e-ri-iš an-na-ʾ { d } a-ḫu-ru-ma-az-da-ʾ li-i-din-nu
A great god is Ahuramazda who created this earth , who created that sky , who created mankind , who gave good fortune to people , who made Xerxes king , one among many kings , one ruler of many . I am Xerxes the Great King , King of Kings , king of lands of the totality of tongues , king of this great , far earth , son of King Darius , an Achaemenian , a Persian , son of a Persian , an Aryan , of Aryan stock .
Xerxes the King says : By the favor of Ahuramazda , these are the countries whose king I am , except for Persia . I am ruler over them . They bear me their tribute . What is said to them from me , that they do . My edict , that they hold . Media , Elam , Arachosia , Urartu , Drangiana , Parthia , Aria , Bactria , Sogdia , Chorasmia , Babylonia , Assyria , Sattagydia , Sardis , Egypt , the Ionians who dwell in the ocean and who dwell on the other side of the ocean , Maka , Arabians , Gandara , India , Cappadocia , Dahai , Amyrgian Cimmerians , Pointed-Cap Cimmerians , Skudra , Akaufaka , Libya , Caria , Ethiopia .
erxes the King says : After I became king , there was among these lands which previously before ? are written and they became rebellious . Afterwards , Ahuramazda aided me . By the favor of Ahuramazda , these lands I smote , and I caused them to well in their territories . And among these lands there is a place where previously they performed religious rites for evil ones . Afterwards , by the favor of Ahuramazda , I tore down the house of those evil ones and I made a prohibition ? , thus : " You must not perform religious rites for the evil ones ! " Where previously religious rites were performed for evil ones , therein I performed religious rites for Ahuramazda , at the proper time and in the proper manner ? . And another thing there was that was done for ill . That I made excellent . That which I did , all by the favor of Ahuramazda I did . Ahuramazda aided me until I did everything . You who ( are ) afterwards , if you should say thus " May I experience good fortune while I am alive , and on my death may I turn into the blessed , " observe that law which Ahuramazda counsels ? . Perform religious rites for Ahuramazda at the proper time and in the proper manner . A man who observes that law which Ahuramazda counsels , and performs religious rites for Ahuramazda at the proper time and in the proper manner , that one will experience good fortune in his lifetime , and dead he will turn into the blessed .
Xerxes the King says : Me may Ahuramazda protect from evil , ( as well as ) the households and these lands . This I ask of Ahuramazda , this may Ahuramazda grant .

( 124 ) 24% AKK
( 384 ) 76% AKK - ENG

( 365 ) 68% AKK - ENG
( 173 ) 32% ENG