Theodoridis Thesmo 610-648

Anna Muh / Thesmophoriazusae
  • Created on 2024-12-10 23:39:08
  • Modified on 2024-12-11 00:01:03
  • Translated by George Theodoridis
  • Aligned by Anna Muh
Ἑλληνική Transliterate
English
ΚΛΕΙΣΘΕΝΗΣ
αὕτη σύ , ποῖ στρέφει ; μέν᾿ αὐτοῦ . τί τὸ κακόν ;

ΚΗΔΕΣΤΗΣ
ἔασον οὐρῆσαί μ᾿ · ἀναίσχυντός τις εἶ .

ΚΛΕΙΣΘΕΝΗΣ
σὺ δ᾿ οὖν ποίει τοῦτ᾿ . ἀναμενῶ γὰρ ἐνθάδε .

ΚΡΙΤΥΛΛΑ
ἀνάμενε δῆτα καὶ σκόπει γ᾿ αὐτὴν σφόδρα ·
μόνην γὰρ αὐτήν , ὦνερ , οὐ γιγνώσκομεν .

ΚΛΕΙΣΘΕΝΗΣ
πολύν γε χρόνον οὐρεῖς σύ .

ΚΗΔΕΣΤΗΣ
νὴ Δί᾿ , μέλε ,
στραγγουριῶ γάρ · ἐχθὲς ἔφαγον κάρδαμα .

ΚΛΕΙΣΘΕΝΗΣ
τί καρδαμίζεις ; οὐ βαδιεῖ δεῦρ᾿ ὡς ἐμέ ;

ΚΗΔΕΣΤΗΣ
τί δῆτά μ᾿ ἕλκεις ἀσθενοῦσαν ;

ΚΛΕΙΣΘΕΝΗΣ
εἰπέ μοι ,
τίς ἐστ᾿ ἀνήρ σοι ;

ΚΗΔΕΣΤΗΣ
τὸν ἐμὸν ἄνδρα πυνθάνει ;
τὸν δεῖνα γιγνώσκεις , τὸν ἐκ Κοθωκιδῶν ;

ΚΛΕΙΣΘΕΝΗΣ
τὸν δεῖνα ; ποῖον ;

ΚΗΔΕΣΤΗΣ
ἔσθ᾿ δεῖν᾿ , ὃς καί ποτε
τὸν δεῖνα , τὸν τοῦ δεῖνα—

ΚΛΕΙΣΘΕΝΗΣ
ληρεῖν μοι δοκεῖς .
ἀνῆλθες ἤδη δεῦρο πρότερον ;

ΚΗΔΕΣΤΗΣ
νὴ Δία
ὁσέτη γε .

ΚΛΕΙΣΘΕΝΗΣ
καὶ τίς σοὐστὶ συσκηνήτρια ;

ΚΗΔΕΣΤΗΣ
δεῖν᾿ ἔμοιγ᾿ .

ΚΛΕΙΣΘΕΝΗΣ
οἴμοι τάλας , οὐδὲν λέγεις .

ΚΡΙΤΥΛΛΑ
ἄπελθ᾿ · ἐγὼ γὰρ βασανιῶ ταύτην καλῶς
ἐκ τῶν ἱερῶν τῶν πέρυσι . σὺ δ᾿ ἀπόστηθί μοι ,
ἵνα μὴ ᾿πακούσῃς ὢν ἀνήρ . σὺ δ᾿ εἰπέ μοι
τι πρῶτον ἡμῖν τῶν ἱερῶν ἐδείκνυτο .

ΚΗΔΕΣΤΗΣ
φέρ᾿ ἴδω , τί μέντοι πρῶτον ἦν ; ἐπίνομεν .

ΚΡΙΤΥΛΛΑ
τί δὲ μετὰ τοῦτο δεύτερον ;

ΚΗΔΕΣΤΗΣ
προὐπίνομεν .

ΚΡΙΤΥΛΛΑ
ταυτὶ μὲν ἤκουσάς τινος . τρίτον δὲ τί ;

ΚΗΔΕΣΤΗΣ
σκάφιον Ξένυλλ᾿ ᾔτησεν · οὐ γὰρ ἦν ἁμίς .

ΚΡΙΤΥΛΛΑ
οὐδὲν λέγεις . δεῦρ᾿ ἐλθέ , δεῦρ᾿ , Κλείσθενες .
ὅδ᾿ ἐστὶν ἁνὴρ ὃν λέγεις .

ΚΛΕΙΣΘΕΝΗΣ
τί οὖν ποιῶ ;

ΚΡΙΤΥΛΛΑ
ἀπόδυσον αὐτόν · οὐδὲν ὑγιὲς γὰρ λέγει .

ΚΗΔΕΣΤΗΣ
κἄπειτ᾿ ἀποδύσετ᾿ ἐννέα παίδων μητέρα ;

ΚΛΕΙΣΘΕΝΗΣ
χάλα ταχέως τὸ στρόφιον .

ΚΗΔΕΣΤΗΣ
ὦναίσχυντε σύ .

ΚΡΙΤΥΛΛΑ
ὡς καὶ στιβαρά τις φαίνεται καὶ καρτερά ·
καὶ νὴ Δία τιτθούς γ᾿ ὥσπερ ἡμεῖς οὐκ ἔχει .

ΚΗΔΕΣΤΗΣ
στερίφη γάρ εἰμι κοὐκ ἐκύησα πώποτε .

ΚΡΙΤΥΛΛΑ
νῦν · τότε δὲ μήτηρ ἦσθα παίδων ἐννέα .

ΚΛΕΙΣΘΕΝΗΣ
ἀνίστασ᾿ ὀρθός . ποῖ τὸ πέος ὠθεῖς κάτω ;

ΚΡΙΤΥΛΛΑ
τοδὶ διέκυψε καὶ μάλ᾿ εὔχρων , τάλαν .

ΚΛΕΙΣΘΕΝΗΣ
καὶ ποῦ ᾿στιν ;

ΚΡΙΤΥΛΛΑ
αὖθις εἰς τὸ πρόσθεν οἴχεται .

ΚΛΕΙΣΘΕΝΗΣ
οὐκ ἐνγεταυθί .

ΚΡΙΤΥΛΛΑ
μἀλλὰ δεῦρ᾿ ἥκει πάλιν .

ΚΛΕΙΣΘΕΝΗΣ
ἰσθμόν τιν᾿ ἔχεις , ἄνθρωπ᾿ · ἄνω τε καὶ κάτω
τὸ πέος διέλκεις πυκνότερον Κορινθίων .
Kleisthenes
And you ! Hey you ! Stop right there ! Where do you think you’re going ?

Mnesilochus
Who me , sweetie ? I need to go and do my wee-wees ! What a cheeky little boy you are !

Kleisthenes
All right then , this way . I’ll wait for you out here .

Kritylla
Yes , you stand there and wait for her , Kleisthenes . Watch her ! She’s the only one here we’ve never seen before . Don’t know who she is .

Kleisthenes
Come on ! You’re taking ages ! You’re only doing number one !

Mnesilochus
I know , I know ! Damned water cress seeds ! Totally constrict my bladder , sweetie !

Kleisthenes
Water cress seeds , is it ? Hmmm , come out here immediately !

Mnesilochus
Hey , stop that ! Take your hands off me ! O , I’m feeling sick !

Kleisthenes
So , tell me ! You’re married , ey ? Who’s your husband , then ? What’s his name ?

Mnesilochus
His name ? You want to know my husband’s name ? It’s it’s well , you know the town Cockophile ?
Well , you know that guy…

Kleisthenes
What guy ?

Mnesilochus
You know the guy who you know ! That guy who once o , dear ! You know the guy who’s the son of that guy who…

Kleisthenes
Stop babbling , girl ! Have you ever been here before ? To this Festival ?

Mnesilochus
Of course I have ! By Zeus , I have ! Same time , same spot !

Kleisthenes
Oh yeah ? And who did you stay with last year ?

Mnesilochus
Who did I stay with ? Let’s see I stayed with a girl , who else ?

Kleisthenes
Bloody hell ! You’re not giving much away , are you ?

Kritylla
Hang on a minute , Kleisthenes . Let me deal with this girl . I’ll interrogate the bitch good and proper . Move away a bit . You’re a man and you mustn’t hear…
Now , about last year’s Festival Tell me about the litany . What was the first item of the epiphany ?

Mnesilochus
Ahhhh , now let me think ah , yes , now I remember . The first was we all had a drink .
Kritylla
Yes , yes but what then ? What came after that ?

Mnesilochus
Then ? Then we all had a toast .

Kritylla
Someone must have told you that . What came after that then ?

Mnesilochus
When… Xenylla had asked for a big bowl ‘cause there was no potty anywhere !

Kritylla
You’re talking crap !
Kleisthenes ! Kleisthenes come here ! This is the man you’re talking about !

Kleisthenes
Right ! Now… what do I do now , girls ?

Kritylla
Take his gear off . Something’s not right with his story .

Mnesilochus
What ? You guys are going to strip naked a mother of nine ?

Kleisthenes
Come on , come on , get that girdle off and be quick about it !

Mnesilochus
My , my ! What a shameless little boy you are !

Kritylla
She’s a big girl this one , isn’t she ? And by Zeus ! - where are her tits ? She hasn’t got them like we do , does she ?

Mnesilochus
Tits ? How can I have any tits ? I… I’ve never had any children so I never got pregnant ! I’m a… barren woman !

Kritylla
Never got pregnant ? You just said you’ve got nine kids !

Kleisthenes
Stand up straight , you !
I can see what you’re doing ! You’re shoving your cock down between your legs and there ! You’re pushing it behind you !

Kritylla
Ahahaha ! Here’s his prick ! Look at its little head ! Oh , and what a beautiful colour , darling !

Kleisthenes
Where ? Where is it ?

Kritylla
Oh , it’s gone now… here it is , at the front !

Kleisthenes
No… it’s not here !

Kritylla
Hahahaha ! It’s back here again !

Kleisthenes
What a deep canal you’ve got there , my man ! You glide that cock of yours back and forth faster than our neighbours the Corinthians , slide their barges through our isthmus !

( 177 ) 45% GRC
( 213 ) 55% GRC - ENG

( 303 ) 41% GRC - ENG
( 440 ) 59% ENG