96
Automatic Alignment (Giza++) / Latin - English / Perseus-text-1999.02.0064.xml
- Aligned by Automatic Alignment (Giza++)
98
Automatic Alignment (Giza++) / Latin - English / Perseus-text-1999.02.0064.xml
- Aligned by Automatic Alignment (Giza++)
Latin
English
Perseus-text-1999.02.0064-sen=98
silvestris homines sacer interpresque deorum caedibus et victu foedo deterruit orpheus , dictus ob hoc lenire tigres rabidosque leones ;
orpheus
,
the
priest
and
interpreter
of
the
gods
,
deterred
the
savage
race
of
men
from
slaughters
and
inhuman
diet
;
hence
said
to
tame
tigers
and
furious
lions
:
amphion
too
,
the
builder
of
the
theban
wall
,
was
said
to
give
the
stones
motion
with
the
sound
of
his
lyre
,
and
to
lead
them
whithersoever
he
would
,
by
engaging
persuasion
.
99
Automatic Alignment (Giza++) / Latin - English / Perseus-text-1999.02.0064.xml
- Aligned by Automatic Alignment (Giza++)
a100
Automatic Alignment (Giza++) / Latin - English / Perseus-text-1999.02.0064.xml
- Aligned by Automatic Alignment (Giza++)
Latin
English
Perseus-text-1999.02.0064:sen=a100
100
Automatic Alignment (Giza++) / Latin - English / Perseus-text-1999.02.0064.xml
- Aligned by Automatic Alignment (Giza++)
Latin
English
Perseus-text-1999.02.0064-sen=100
oracles
were
delivered
in
poetry
,
and
the
economy
of
life
pointed
out
,
and
the
favor
of
sovereign
princes
was
solicited
by
pierian
strains
,
games
were
instituted
,
and
a
[
cheerful]
period
put
to
the
tedious
labors
of
the
day
;
[
this
i
remind
you
of
,
]
lest
haply
you
should
be
ashamed
of
the
lyric
muse
,
and
apollo
the
god
of
song
.
a101
Automatic Alignment (Giza++) / Latin - English / Perseus-text-1999.02.0064.xml
- Aligned by Automatic Alignment (Giza++)
Latin
English
Perseus-text-1999.02.0064:sen=a101
natura fieret laudabile carmen an arte , quaesitum est : ego nec studium sine divite vena nec rude quid prosit video ingenium : alterius sic altera poscit opem res et coniurat amice . qui studet optatam cursu contingere metam , multa tulit fecitque puer , sudavit et alsit , abstinuit venere et vino ;
it
has
been
made
a
question
,
whether
good
poetry
be
derived
from
nature
or
from
art
.
for
my
part
,
i
can
neither
conceive
what
study
can
do
without
a
rich
[
natural]
vein
,
nor
what
rude
genius
can
avail
of
itself
:
so
much
does
the
one
require
the
assistance
of
the
other
,
and
so
amicably
do
they
conspire
[
to
produce
the
same
effect]
.
101
Automatic Alignment (Giza++) / Latin - English / Perseus-text-1999.02.0064.xml
- Aligned by Automatic Alignment (Giza++)
Latin
English
Perseus-text-1999.02.0064-sen=101
102
Automatic Alignment (Giza++) / Latin - English / Perseus-text-1999.02.0064.xml
- Aligned by Automatic Alignment (Giza++)
Latin
English
Perseus-text-1999.02.0064-sen=102
a104
Automatic Alignment (Giza++) / Latin - English / Perseus-text-1999.02.0064.xml
- Aligned by Automatic Alignment (Giza++)
Latin
English
Perseus-text-1999.02.0064:sen=a104
ut praeco , ad merces turbam qui cogit emendas , adsentatores iubet ad lucrum ire poeta dives agris , dives positis in fenore nummis . si vero est , unctum qui recte ponere possit et spondere levi pro paupere et eripere artis litibus inplicitum , mirabor , si sciet inter - noscere mendacem verumque beatus amicum . tu seu donaris seu quid donare voles cui , nolito ad versus tibi factos ducere plenum laetitiae ; clamabit enim ' pulchre ! bene ! recte !'
as
a
crier
who
collects
the
crowd
together
to
buy
his
goods
,
so
a
poet
rich
in
land
,
rich
in
money
put
out
at
interest
,
invites
flatterers
to
come
[
and
praise
his
works]
for
a
reward
.
but
if
he
be
one
who
is
well
able
to
set
out
an
elegant
table
,
and
give
security
for
a
poor
man
,
and
relieve
him
when
entangled
in
gloomy
law
-
suits
;
i
shall
wonder
if
with
his
wealth
he
can
distinguish
a
true
friend
from
a
false
one
.
104
Automatic Alignment (Giza++) / Latin - English / Perseus-text-1999.02.0064.xml
- Aligned by Automatic Alignment (Giza++)
Latin
English
Perseus-text-1999.02.0064-sen=104
you
,
whether
you
have
made
,
or
intend
to
make
,
a
present
to
any
one
,
do
not
bring
him
full
of
joy
directly
to
your
finished
verses
:
for
then
he
will
cry
out
,
"
charming
,
excellent
,
judicious
,"
he
will
turn
pale
;
at
some
parts
he
will
even
distill
the
dew
from
his
friendly
eyes
;
he
will
jump
about
;
he
will
beat
the
ground
[
with
ecstasy]
.