Oedipus Paragraph 2 Text Alignment
Julien Minor /
- Created on 2023-10-20 07:26:14
- Aligned by Julien Minor
Latin
English
Interim Sphinx Typhonis in Boeotiam est missa , quae agros Thebanorum vexabat . Ea regi Creonti simultatem constituit , si carmen , quod posuisset , aliquis interpretatus esset , se inde abire , si autem datum carmen non solvisset , eum se consumpturam dixit neque aliter de finibus excessuram . Rex re audita per Graeciam edixit , qui Sphingae carmen solvisset , regnum se et Iocasten sororem ei in coniugium daturum promisit . Cum plures regni cupidine venissent et a Sphinge essent consumpti , Oedipus Laii filius venit et carmen est interpretatus . Illa se praecipitavit . Oedipus regnum paternum et Iocasten matrem inscius accepit uxorem , ex qua procreavit Eteoclen et Polynicen , Antigonam et Ismenen .
Meanwhile
the
Sphinx
,
daughter
of
Typhon
,
who
was
harassing
the
fields
of
the
Thebans
,
has
been
sent
into
Boetia
.
She
set
up
a
contest
for
King
Creon
-
(
she
said
that
)
,
if
anyone
can
interpret
the
riddle
,
which
she
had
put
,
she
would
go
away
from
there
;
if
however
he
did
not
solve
the
riddle
having
been
given
,
she
said
that
she
would
eat
him
and
she
would
not
otherwise
depart
from
their
borders
.
With
this
thing
having
been
heard
,
the
king
announced
throughout
Greece
that
he
promised
that
he
would
give
the
kingship
and
his
sister
Jocasta
in
marriage
to
him
who
would
solve
the
riddle
.
When
many
had
come
because
of
desire
for
the
kingship
and
had
been
eaten
by
the
Sphinx
,
Oedipus
,
the
son
of
Laius
,
came
and
interpreted
the
riddle
.
She
threw
herself
off
a
cliff
.
Oedipus
unknowingly
accepted
his
father
'
s
kingship
and
Jocasta
,
his
mother
,
as
his
wife
,
from
whom
he
produced
Eteocles
and
Polynices
,
Antigone
and
Ismene
.