Xen. Cyrop. 1.2.2
Farnoosh Shamsian / LREC Cyropaedia
- Created on 2021-11-09 19:44:17
- Modified on 2021-12-21 11:27:49
- Aligned by Farnoosh Shamsian
Ἑλληνική Transliterate
English
φύσιν μὲν δὴ τῆς μορφῆς καὶ τῆς ψυχῆς τοιαύτην ἔχων διαμνημονεύεται : ἐπαιδεύθη γε μὴν ἐν Περσῶν νόμοις : οὗτοι δὲ δοκοῦσιν οἱ νόμοι ἄρχεσθαι τοῦ κοινοῦ ἀγαθοῦ ἐπιμελούμενοι οὐκ ἔνθενπερ ἐν ταῖς πλείσταις πόλεσιν ἄρχονται . αἱ μὲν γὰρ πλεῖσται πόλεις ἀφεῖσαι παιδεύειν ὅπως τις ἐθέλει τοὺς ἑαυτοῦ παῖδας , καὶ αὐτοὺς τοὺς πρεσβυτέρους ὅπως ἐθέλουσι διάγειν , ἔπειτα προστάττουσιν αὐτοῖς μὴ κλέπτειν μηδὲ ἁρπάζειν , μὴ βίᾳ εἰς οἰκίαν παριέναι , μὴ παίειν ὃν μὴ δίκαιον , μὴ μοιχεύειν , μὴ ἀπειθεῖν ἄρχοντι , καὶ τἆλλα τὰ τοιαῦτα ὡσαύτως : ἢν δέ τις τούτων τι παραβαίνῃ , ζημίαν αὐτοῖς ἐπέθεσαν .
Such
then
were
the
natural
endowments
,
physical
and
spiritual
,
that
he
is
reputed
to
have
had
;
but
he
was
educated
in
conformity
with
the
laws
of
the
Persians
;
and
these
laws
appear
in
their
care
for
the
common
weal
not
to
start
from
the
same
point
as
they
do
in
most
states
.
For
most
states
permit
every
one
to
train
his
own
children
just
as
he
will
,
and
the
older
people
themselves
to
live
as
they
please
;
and
then
they
command
them
not
to
steal
and
not
to
rob
,
not
to
break
into
anybody
'
s
house
,
not
to
strike
a
person
whom
they
have
no
right
to
strike
,
not
to
commit
adultery
,
not
to
disobey
an
officer
,
and
so
forth
;
and
if
a
man
transgress
anyone
one
of
these
laws
,
they
punish
him
.