Greek Anthology 4.5
Estill Loyd /
- Created on 2024-10-06 20:40:05
- Modified on 2024-10-07 20:44:43
- Aligned by Estill Loyd
Ἑλληνική Transliterate
English
στῆλαι καὶ γραφίδες καὶ κύρβιες , εὐφροσύνης μὲν
αἴτια τοῖς ταῦτα κτησαμένοις μεγάλης ,
ἀλλ᾽ ἐς ὅσον ζώουσι τὰ γὰρ κενὰ κύδεα φωτῶν
ψυχαῖς οἰχομένων οὐ μάλα συμφέρεται
ἡ δ᾽ ἀρετὴ σοφίης τε χάρις καὶ κεῖθι συνέρπει ,
κἀνθάδε μιμνάζει μνῆστιν ἐφελκομένη .
οὕτως οὔτε Πλάτων βρενθύεται οὔτ᾽ [ ἄρ᾽ ] Ὅμηρος
χρώμασιν ἢ στήλαις , ἀλλὰ μόνῃ σοφίῃ .
ὄλβιοι ὧν μνήμη πινυτῶν ἐνὶ τεύχεσι βίβλων ,
ἀλλ᾽ οὐκ ἐς κενεὰς εἰκόνας ἐνδιάει .
αἴτια τοῖς ταῦτα κτησαμένοις μεγάλης ,
ἀλλ᾽ ἐς ὅσον ζώουσι τὰ γὰρ κενὰ κύδεα φωτῶν
ψυχαῖς οἰχομένων οὐ μάλα συμφέρεται
ἡ δ᾽ ἀρετὴ σοφίης τε χάρις καὶ κεῖθι συνέρπει ,
κἀνθάδε μιμνάζει μνῆστιν ἐφελκομένη .
οὕτως οὔτε Πλάτων βρενθύεται οὔτ᾽ [ ἄρ᾽ ] Ὅμηρος
χρώμασιν ἢ στήλαις , ἀλλὰ μόνῃ σοφίῃ .
ὄλβιοι ὧν μνήμη πινυτῶν ἐνὶ τεύχεσι βίβλων ,
ἀλλ᾽ οὐκ ἐς κενεὰς εἰκόνας ἐνδιάει .
Columns
and
pictures
and
inscribed
tablets
are
a
source
of
great
delight
to
those
who
possess
them
,
but
only
during
their
life
;
for
the
empty
glory
of
man
does
not
much
benefit
the
spirits
of
the
dead
.
But
virtue
and
the
grace
of
wisdom
both
accompany
us
there
and
survive
here
attracting
memory
.
So
neither
Plato
nor
Homer
takes
pride
in
pictures
or
monuments
,
but
in
wisdom
alone
.
Blessed
are
they
whose
memory
is
enshrined
in
wise
volumes
and
not
in
empty
images
.