1961Nogami_34-65
Gabriele Camilleri /
- Created on 2024-04-22 02:33:32
- Modified on 2024-04-22 04:15:26
- Aligned by Gabriele Camilleri
italiano
Japanese
Che c ' è rimasto ?
Un carrettiere , giù nella strada , si chinava a piè della muraglia .
I riguardanti tacquero , immobili , aspettando la risposta .
Scorgevano soltanto , su le pietre , una chiazza nerastra .
Poco sangue
rispose il carrettiere , ancóra curvo , cercando qualche cosa nella chiazza con la punta di una canna .
E poi ?
chiese di nuovo l ' uomo della pipa .
Il carrettiere si sollevò , tenendo in cima della canna qualche cosa che quei di sopra non vedevano .
Capelli .
Di che colore ?
Biondi .
Le voci , nel precipizio chiuso fra le due alte muraglie , avevano un rimbombo singolare .
Giorgio , andiamo !
supplicò Ippolita , turbata , un poco pallida , scotendo l ' amante che si sporgeva dal parapetto , in vicinanza del gruppo , attratto dall ' atrocità della scena .
Oltrepassarono il luogo tragico , in silenzio .
In ambedue persisteva il pensiero di quella morte , dolorosamente ; e la loro tristezza era visibile .
Egli disse :
Beati i morti perché non dubitano più .
Ed ella :
È vero .
Uno scoramento infinito rendeva stanche le loro parole .
Ella soggiunse , abbassando il capo , con un misto di amarezza e di compianto :
Povero amore !
Quale amore ?
le chiese Giorgio , assorto .
Il nostro .
Tu lo senti dunque finire ?
Non in me .
In me forse ?
Una irritazione mal repressa inaspriva la voce di lui .
Egli ripetè , guardandola :
Un carrettiere , giù nella strada , si chinava a piè della muraglia .
I riguardanti tacquero , immobili , aspettando la risposta .
Scorgevano soltanto , su le pietre , una chiazza nerastra .
Poco sangue
rispose il carrettiere , ancóra curvo , cercando qualche cosa nella chiazza con la punta di una canna .
E poi ?
chiese di nuovo l ' uomo della pipa .
Il carrettiere si sollevò , tenendo in cima della canna qualche cosa che quei di sopra non vedevano .
Capelli .
Di che colore ?
Biondi .
Le voci , nel precipizio chiuso fra le due alte muraglie , avevano un rimbombo singolare .
Giorgio , andiamo !
supplicò Ippolita , turbata , un poco pallida , scotendo l ' amante che si sporgeva dal parapetto , in vicinanza del gruppo , attratto dall ' atrocità della scena .
Oltrepassarono il luogo tragico , in silenzio .
In ambedue persisteva il pensiero di quella morte , dolorosamente ; e la loro tristezza era visibile .
Egli disse :
Beati i morti perché non dubitano più .
Ed ella :
È vero .
Uno scoramento infinito rendeva stanche le loro parole .
Ella soggiunse , abbassando il capo , con un misto di amarezza e di compianto :
Povero amore !
Quale amore ?
le chiese Giorgio , assorto .
Il nostro .
Tu lo senti dunque finire ?
Non in me .
In me forse ?
Una irritazione mal repressa inaspriva la voce di lui .
Egli ripetè , guardandola :
そこ
ヘ
残っ
ている
もの
は
なん
だい
すると 、 下 の 道路 に い た 馭者 の 一人 が 、 崖 の 下 の 方 へ 身 を かがめ た 。
見物人 は 話 を やめ て じっと 返事 を まっ た 。
みんな 舗石 の 上 の 黒ずん だ 汚点 を みつめ てい た 。
血 が 少し ばかり ある だけ さ
と 馭者 は 答え た が 、 まだ 休 を おり 曲げ ながら 、 杖 の 先 で 汚点 の 中 で なに か を 探し てい た 。
ほか に まだ 何 が ある んだ
と 再び パイブ の 男 が 訪ね た 。
馭者 は 杖 の 先 に 何 か を ひっかけ て 、 上体 を 起こし た が 、 上 に いる 連中 は それ が 何 である か 見分ける ことができ なかっ た 。
髮 の 毛 が ある
どんな 色 の だ い
金髮さ
ニつ の 高い 壁面 に はさま れ た 谷合 の 中 で は 、 声 は 一種 異な 響き で こだまし た 。
ジョルジョ 、 あっち へ 行き ましょう よ
イッポリタ は 、 少し ばかり 蒼ざめ て 、 不安 な 気持 に 陥り ながら 、 群集 に まじっ て 胸壁 から のり出す よう に し て 、 夢中 に なっ て この 恐ろしい 光景 を じっと ながめ てい た 愛人 を ゆさぶっ た 。
二人 は だまっ て 、 悲劇 の 場 を たち去っ た 。
お互い の 心 の 中 に は 、 この いたましい 死 の 想い が 痛ましく わだかまり 、 悲哀 の 情 は 顔 に も あらわれ てい た 。
と ジョルジョ が いっ た 。
死人 は 幸福 だ 、 もう 懷疑 心 が なくなっ てしまっ た から
と イッポリタ が いっ た 。
それ は ほんと ね
何 か ひどく 気 が めいっ てしまっ て 、 彼ら 二人 の 声 は 力なく けだるく なつ た 。
イッポリタ は 頭 を たれ 、 苦悩 と 悲哀 の いりまじっ た 調子 で つけ加え た 。
可哀そう な 恋愛 ね
誰 の 恋愛 の こと を 言っ てる んだ
と ジョルジョ は 自分 の 考え に 浸り ながら 、 訊ね た 。
私たち の よ
君 は もう お終い だ って 思う か い
私 の ほう は そう は 思わ ない けれど
じゃ 僕 が そう 思っ ている と で も いう の か い
むり に 押し殺し た 怒り が 、 彼 の 声 を 険しく し た 。
そして 女 の 顔 を みつめ ながら 、 もう 一度 くりかえし た 。
すると 、 下 の 道路 に い た 馭者 の 一人 が 、 崖 の 下 の 方 へ 身 を かがめ た 。
見物人 は 話 を やめ て じっと 返事 を まっ た 。
みんな 舗石 の 上 の 黒ずん だ 汚点 を みつめ てい た 。
血 が 少し ばかり ある だけ さ
と 馭者 は 答え た が 、 まだ 休 を おり 曲げ ながら 、 杖 の 先 で 汚点 の 中 で なに か を 探し てい た 。
ほか に まだ 何 が ある んだ
と 再び パイブ の 男 が 訪ね た 。
馭者 は 杖 の 先 に 何 か を ひっかけ て 、 上体 を 起こし た が 、 上 に いる 連中 は それ が 何 である か 見分ける ことができ なかっ た 。
髮 の 毛 が ある
どんな 色 の だ い
金髮さ
ニつ の 高い 壁面 に はさま れ た 谷合 の 中 で は 、 声 は 一種 異な 響き で こだまし た 。
ジョルジョ 、 あっち へ 行き ましょう よ
イッポリタ は 、 少し ばかり 蒼ざめ て 、 不安 な 気持 に 陥り ながら 、 群集 に まじっ て 胸壁 から のり出す よう に し て 、 夢中 に なっ て この 恐ろしい 光景 を じっと ながめ てい た 愛人 を ゆさぶっ た 。
二人 は だまっ て 、 悲劇 の 場 を たち去っ た 。
お互い の 心 の 中 に は 、 この いたましい 死 の 想い が 痛ましく わだかまり 、 悲哀 の 情 は 顔 に も あらわれ てい た 。
と ジョルジョ が いっ た 。
死人 は 幸福 だ 、 もう 懷疑 心 が なくなっ てしまっ た から
と イッポリタ が いっ た 。
それ は ほんと ね
何 か ひどく 気 が めいっ てしまっ て 、 彼ら 二人 の 声 は 力なく けだるく なつ た 。
イッポリタ は 頭 を たれ 、 苦悩 と 悲哀 の いりまじっ た 調子 で つけ加え た 。
可哀そう な 恋愛 ね
誰 の 恋愛 の こと を 言っ てる んだ
と ジョルジョ は 自分 の 考え に 浸り ながら 、 訊ね た 。
私たち の よ
君 は もう お終い だ って 思う か い
私 の ほう は そう は 思わ ない けれど
じゃ 僕 が そう 思っ ている と で も いう の か い
むり に 押し殺し た 怒り が 、 彼 の 声 を 険しく し た 。
そして 女 の 顔 を みつめ ながら 、 もう 一度 くりかえし た 。