1928Ikuta_33-65

Gabriele Camilleri /
  • Created on 2024-04-21 13:52:01
  • Modified on 2024-04-21 14:04:45
  • Aligned by Gabriele Camilleri
italiano
Japanese
La sua bocca era tòrta da un lato , rappresa come per una bruciatura , convulsa come se assaporasse una saliva amara di continuo rigurgitante ; e la sua voce era profonda , come se uscisse da luoghi cavernosi .
Che c ' è rimasto ?
Un carrettiere , giù nella strada , si chinava a piè della muraglia .
I riguardanti tacquero , immobili , aspettando la risposta .
Scorgevano soltanto , su le pietre , una chiazza nerastra .
Poco sangue
rispose il carrettiere , ancóra curvo , cercando qualche cosa nella chiazza con la punta di una canna .
E poi ?
chiese di nuovo l ' uomo della pipa .
Il carrettiere si sollevò , tenendo in cima della canna qualche cosa che quei di sopra non vedevano .
Capelli .
Di che colore ?
Biondi .
Le voci , nel precipizio chiuso fra le due alte muraglie , avevano un rimbombo singolare .
Giorgio , andiamo !
supplicò Ippolita , turbata , un poco pallida , scotendo l ' amante che si sporgeva dal parapetto , in vicinanza del gruppo , attratto dall ' atrocità della scena .
Oltrepassarono il luogo tragico , in silenzio .
In ambedue persisteva il pensiero di quella morte , dolorosamente ; e la loro tristezza era visibile .
Egli disse :
Beati i morti perché non dubitano più .
Ed ella :
È vero .
Uno scoramento infinito rendeva stanche le loro parole .
Ella soggiunse , abbassando il capo , con un misto di amarezza e di compianto :
Povero amore !
Quale amore ?
le chiese Giorgio , assorto .
Il nostro .
Tu lo senti dunque finire ?
Non in me .
In me forse ?
Una irritazione mal repressa inaspriva la voce di lui .
Egli ripetè , guardandola :
口元 火傷 やう ひん曲つ 引つ切りなし 流れ出る 苦い 唾液 せゐ でか 痙攣つ てゐる その から て來る やう であつ
だい そこ 地面 ある
街路 障壁 近く 車力 屈め てゐ
見物 その 聞き漏らす まい として 利か 身動ぎ ない
鋪道 少し ばかり 黒ずん 見える だけ であつ

屈め まゝ 車力 答へ 矢張り棒切れ 塗れ 搔き廻し 捜し てゐる

パイプ 持つ 訊い
車力 その 棒切れ 引つ かけ ながら 起し から それ 分ら ない



その 高く そゝり立つ てゐる 障壁 反響し 無氣味 響い
行き ませ
イッポリタ せがん はら〱 やゝ蒼ざめ 彼女 戀人 搖ぶつ その 恐ろしい 出來事 奪は 群集 近い 胸壁 凭れ てゐ とき
二人 默つて その 悲劇 舞臺 立ち 去つ
いづれ この 傷ましい 思ひ浮べ それ 一杯 なつ その 悲しみ 現はれ てゐ
ふと 思ひ出し やう ヂォルヂオ 言つ
死ん 仕合せ 死ん もう 疑ひ ない
X
そりやさう
うんざりし やう 二人 限りない 落瞻 現はれ てゐ
イッポリタ 垂れ つまら さゝうに 惜しげ 調子 加へ
情けない
どの
ヂォルヂオ 矢張り 自分 考ヘ 追ひ ながら 訊い
お互
ぢや あなた 結末 近く なつ 思ふ んです
さうぢや ない けど
ぢや です
きれ ない 苛立たしい 氣持 しい 言葉 なつ て來
ぢつと女 見守り ながら 繰り返し かう 言つ

( 77 ) 25% ITA
( 228 ) 75% ITA - JPN

( 305 ) 66% ITA - JPN
( 157 ) 34% JPN