• Home
  • Bibliography
  • Alignment Guidelines
  • How To
  • About
  • New Account
  • Log in

1.5.11 Xenophon

Alicia Tu /
  • Created on 2023-11-20 04:55:13
  • Aligned by Alicia Tu
Ἑλληνική Transliterate
English
ἀμφιλεξάντων δέ τι ἐνταῦθα τῶν τε τοῦ Μένωνος στρατιωτῶν καὶ τῶν τοῦ Κλεάρχου ὁ Κλέαρχος κρίνας ἀδικεῖν τὸν τοῦ Μένωνος πληγὰς ἐνέβαλεν · ὁ δὲ ἐλθὼν πρὸς τὸ ἑαυτοῦ στράτευμα ἔλεγεν · ἀκούσαντες δὲ οἱ στρατιῶται ἐχαλέπαινον καὶ ὠργίζοντο ἰσχυρῶς τῷ Κλεάρχῳ .
There one of Menon’s soldiers and one of Clearchus’ men had some dispute , and Clearchus , deciding that Menon’s man was in the wrong , gave him a flogging . The man then went to his own army and told about it , and when his comrades heard of the matter , they took it hard and were exceedingly angry with Clearchus .

( 17 ) 40% GRC
( 26 ) 60% GRC - ENG

( 26 ) 41% GRC - ENG
( 38 ) 59% ENG
Get Embed Link
Width
Pixel
Height
Pixel
Translation Pairs
Translation Pairs 26 Unique Translation Pairs 24
GRCENGFrequency
καὶand2
ΜένωνοςMenon’s2
ἰσχυρῶςexceedingly1
ὠργίζοντοangry1
ΚλεάρχῳClearchus1
ἐχαλέπαινονhard1
στρατιῶταιcomrades1
ἀκούσαντεςheard1
ἔλεγενtold1
στράτευμαarmy1
πρὸςto1
ἑαυτοῦown1
ἐλθὼνwent1
ἐνέβαλενgave1
πληγὰςflogging1
τεand1
τιone1
ἀδικεῖνwrong1
κρίναςdeciding1
στρατιωτῶνsoldiers1
ἀμφιλεξάντωνdispute1
ἐνταῦθαThere1
ΚλέαρχοςClearchus1
ΚλεάρχουClearchus’1
Alignment Matrix
Alignment Statistics
Alexander von Humboldt-Lehrstuhl für Digital Humanities - Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License © 2016
Implemented by Tariq Yousef