Justin Martyr Dialogue with Trypho Ch. 66

Giovanni DiRusso / Justin Martyr ANF
  • Created on 2023-04-07 05:04:53
  • Modified on 2023-04-15 17:54:49
  • Translated by Schaff et al.
  • Aligned by Giovanni DiRusso
Ἑλληνική Transliterate
English
Κἀγὼ πάλιν ἀναλαβὼν τὸν λόγον , ὁπόθεν τὴν ἀρχὴν ἐπεπαύμην ἀποδεικνύων ὅτι ἐκ παρθένου γεννητος καὶ διὰ παρθένου γεννηθῆναι αὐτὸν διὰ Ἡσαίου ἐπεπροφήτευτο , καὶ αὐτὴν προφητείαν πάλιν ἔλεγον . Ἔστι δὲ αὕτη · Καὶ προσέθετο κύριος λαλῆσαι τῷ Ἄχαζ , λέγων · Αἴτησαι σεαυτῷ σημεῖον παρὰ κυρίου τοῦ θεοῦ σου εἰς βάθος εἰς ὕψος . Καὶ εἶπεν Ἄχαζ · Οὐ μὴ αἰτήσω οὐδὲ μὴ πειράσω κύριον . Καὶ εἶπεν Ἡσαίας · Ἀκούσατε δή , οἶκος Δαυΐδ . Μὴ μικρὸν ὑμῖν ἀγῶνα παρέχειν ἀνθρώποις ; Καὶ πῶς κυρίῳ παρέχετε ἀγῶνα ; Διὰ τοῦτο δώσει κύριος αὐτὸς ὑμῖν σημεῖον · ἰδοὺ παρθένος ἐν γαστρὶ λήψεται καὶ τέξεται υἱόν , καὶ καλέσουσι τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἐμμανουήλ . Βούτυρον καὶ μέλι φάγεται . Πρὶν γνῶναι αὐτὸν προελέσθαι πονηρὰ ἐκλέξεται τὸ ἀγαθόν · διότι , πρὶν γνῶναι τὸ παιδίον κακὸν ἀγαθόν , ἀπειθεῖ πονηρὰ τοῦ ἐκλέξασθαι τὸ ἀγαθόν . Διότι , πρὶν γνῶναι τὸ παιδίον καλεῖν πατέρα μητέρα , λήψεται δύναμιν Δαμασκοῦ καὶ τὰ σκύλα Σαμαρείας ἔναντι βασιλέως Ἀσσυρίων . Καὶ καταληφθήσεται γῆ , ἥν σὺ σκληρῶς οἴσεις ἀπὸ προσώπου τῶν δύο βασιλέων . Ἀλλ᾿ ἐπάξει θεὸς ἐπὶ σὲ καὶ ἐπὶ τὸν λαόν σου καὶ ἐπὶ τὸν οἶκον τοῦ πατρός σου ἡμέρας , αἳ οὐδέπω ἥκασιν , ἀπὸ τῆς ἡμέρας ἧς ἀφεῖλεν Ἐφραῒμ ἀπὸ Ἰούδα τὸν βασιλέα Ἀσσυρίων . Καὶ ἐπέφερον · Ὅτι μὲν οὖν ἐν τῷ γένει τῷ κατὰ σάρκα Ἀβραὰμ οὐδεὶς οὐδέποτε ἀπὸ παρθένου γεγέννηται οὐδὲ λέλεκται γεγεννημένος ἀλλ᾿ οὗτος ἡμέτερος Χριστός , πᾶσι φανερόν ἐστι .
And I , resuming the discourse where I had left off at a previous stage , when proving that He was born of a virgin , and that His birth of a virgin had been predicted by Isaiah , quoted again the same prophecy . It is as follows ‘And the Lord spoke again to Ahaz , saying , Ask for thyself a sign from the Lord thy God , in the depth or in the height . And Ahaz said I will not ask , neither will I tempt the Lord . And Isaiah said , Hear then , O house of David ; Is it no small thing for you to contend with men ? And how do you contend with the Lord ? Therefore the Lord Himself will give you a sign ; Behold , the virgin shall conceive , and shall bear a son , and they shall call his name Immanuel . Butter and honey shall he eat ; before he knows or prefers the evil he will choose out the good . For before the child knows ill or good , he rejects evil by choosing out the good . For before the child knows how to call father or mother , he shall receive the power of Damascus , and the spoil of Samaria , in presence of the king of Assyria . And the land shall be forsaken , which thou shalt with difficulty endure in consequence of the presence of its two kings . But God shall bring on thee , and on thy people , and on the house of thy father , days which have not yet come upon thee since the day in which Ephraim took away from Judah the king of Assyria . " And I continued : " Now it is evident to all , that in the race of Abraham according to the flesh no one has been born of a virgin , or is said to have been born [ of a virgin ] , save this our Christ . "

( 45 ) 18% GRC
( 212 ) 82% GRC - ENG

( 281 ) 81% GRC - ENG
( 67 ) 19% ENG