Plato, Symposium 174a
Emmy Madden /
- Created on 2026-03-04 15:30:13
- Modified on 2026-03-04 15:45:55
- Translated by Benjamin Jowett
- Aligned by Emmy Madden
Ἑλληνική Transliterate
English
Ἔφη γάρ οἱ Σωκράτη ἐντυχεῖν λελουμένον τε καὶ τὰς βλαύτας ὑποδεδεμένον , ἃ ἐκεῖνος ὀλιγάκις ἐποίει · καὶ ἐρέσθαι αὐτὸν ὅποι ἴοι οὕτω καλὸς γεγενημένος .
Καὶ τὸν εἰπεῖν ὅτι Ἐπὶ δεῖπνον εἰς Ἀγάθωνος . χθὲς γὰρ αὐτὸν διέφυγον τοῖς ἐπινικίοις , φοβηθεὶς τὸν ὄχλον · ὡμολόγησα δ᾽ εἰς τήμερον παρέσεσθαι . ταῦτα δὴ ἐκαλλωπισάμην , ἵνα καλὸς παρὰ καλὸν ἴω .
Καὶ τὸν εἰπεῖν ὅτι Ἐπὶ δεῖπνον εἰς Ἀγάθωνος . χθὲς γὰρ αὐτὸν διέφυγον τοῖς ἐπινικίοις , φοβηθεὶς τὸν ὄχλον · ὡμολόγησα δ᾽ εἰς τήμερον παρέσεσθαι . ταῦτα δὴ ἐκαλλωπισάμην , ἵνα καλὸς παρὰ καλὸν ἴω .
He
said
that
he
had
met
Socrates
fresh
from
the
bath
and
sandalled
;
and
as
the
sight
of
the
sandals
was
unusual
,
he
asked
him
wither
he
was
going
that
he
had
been
converted
into
such
a
beau
:
--
To a banquet at Agathon’s , he replied , whose invitation to his sacrifice of victory I refused yesterday , fearing a crowd , but promising that I would come to-day instead ; and so I have put on my finery , because he is such a fine man .
To a banquet at Agathon’s , he replied , whose invitation to his sacrifice of victory I refused yesterday , fearing a crowd , but promising that I would come to-day instead ; and so I have put on my finery , because he is such a fine man .