• Home
  • Bibliography
  • Alignment Guidelines
  • How To
  • About
  • New Account
  • Log in

Butler 9.361-9.365

Maria Curley /
  • Created on 2024-06-24 16:15:09
  • Modified on 2024-08-01 01:33:17
  • Translated by Samuel Butler (1900)
  • Aligned by Maria Curley
Ἑλληνική Transliterate
English
Butler 9.361-9.365
τρὶς μὲν ἔδωκα φέρων , τρὶς δʼ ἔκπιεν ἀφραδίῃσιν .
αὐτὰρ ἐπεὶ Κύκλωπα περὶ φρένας ἤλυθεν οἶνος ,
καὶ τότε δή μιν ἔπεσσι προσηύδων μειλιχίοισι ·
Κύκλωψ , εἰρωτᾷς μʼ ὄνομα κλυτόν , αὐτὰρ ἐγώ τοι
ἐξερέω · σὺ δέ μοι δὸς ξείνιον , ὥς περ ὑπέστης .
three times did I fill the bowl for him , and three times did he drain it without thought or heed ; then , when I saw that the wine had got into his head , I said to him as plausibly as I could : ' Cyclops , you ask my name and I will tell it you ; give me , therefore , the present you promised me ;

( 20 ) 42% GRC
( 28 ) 58% GRC - ENG

( 40 ) 56% GRC - ENG
( 31 ) 44% ENG
Get Embed Link
Width
Pixel
Height
Pixel
Translation Pairs
Translation Pairs 27 Unique Translation Pairs 26
GRCENGFrequency
τρὶςthree times2
σὺyou1
μινhim1
μειλιχίοισιplausibly1
προσηύδωνI said1
ὥςtherefore1
ὑπέστηςpromised1
ξείνιονpresent1
δὸςgive1
μοιme1
ἐξερέωwill tell1
αὐτὰρand1
τοιyou1
ἐγώI1
μʼ ὄνομαmy name1
εἰρωτᾷςyou ask1
ΚύκλωψCyclops1
περὶinto1
φρέναςhis head1
ἤλυθενhad got1
οἶνοςwine1
ἐπεὶwhen1
αὐτὰρthen1
ἀφραδίῃσινwithout thought1
ἔδωκαdid I fill1
ἔκπιενdid he drain1
Alignment Matrix
Alignment Statistics
Alexander von Humboldt-Lehrstuhl für Digital Humanities - Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License © 2016
Implemented by Tariq Yousef