34. A raposa e o lenhador
maria celeste consolin dezotti / e-Science
- Created on 2024-01-25 21:53:46
- Translated by Maria Celeste Consolin Dezotti
- Aligned by maria celeste consolin dezotti
Chambry 34.1 Ἀλώπηξ καὶ δρυτόμος
Ἑλληνική Transliterate
Português
urn:cts:greekLit:tlg0096.tlg002.opp-grc3:34.1
Ἀλώπηξ κυνηγοὺς φεύγουσα , ὡς ἐθεάσατό τινα δρυτόμον , τοῦτον ἱκέτευσε κατακρύψαι αὐτήν . Ὁ δὲ αὐτῇ παρῄνεσεν εἰς τὴν ἑαυτοῦ καλύβην εἰσελθοῦσαν κρυβῆναι . Μετ ' οὐ πολὺ δὲ παραγενομένων τῶν κυνηγῶν καὶ τοῦ δρυτόμου πυνθανομένων εἰ τεθέαται ἀλώπεκα τῇδε παριοῦσαν , ἐκεῖνος τῇ μὲν φωνῇ ἠρνεῖτο ἑωρακέναι , τῇ δὲ χειρὶ νεύων ἐσήμαινεν ὅπου κατεκρύπτετο . Τῶν δὲ οὐχ οἷς ἔνευε προσσχόντων , οἷς δὲ ἔλεγε πιστευσάντων , ἡ ἀλώπηξ ἰδοῦσα αὐτοὺς ἀπαλλαγέντας ἐξελθοῦσα ἀπροσφωνητὶ ἐπορεύετο . Μεμφομένου δὲ αὐτὴν τοῦ δρυτόμου , εἴγε διασωθεῖσα ὑπʼ αὐτοῦ , ἀλλʼ οὐδὲ διὰ φωνῆς αὐτῷ ἐμαρτύρησεν , ἔφη • " Ἀλλʼ ἔγωγε ηὐχαρίστησα ἄν σοι , εἰ τοῖς λόγοις ὅμοια τὰ ἔργα τῆς χειρὸς καὶ τοὺς τρόπους εἶχες . "
Τούτῳ τῷ λόγῳ χρήσαιτο ἄν τις πρὸς ἐκείνους τοὺς ἀνθρώπους τοὺς χρηστὰ μὲν σαφῶς ἐπαγγελλομένους , διʼ ἔργων δὲ φαῦλα δρῶντας .
Τούτῳ τῷ λόγῳ χρήσαιτο ἄν τις πρὸς ἐκείνους τοὺς ἀνθρώπους τοὺς χρηστὰ μὲν σαφῶς ἐπαγγελλομένους , διʼ ἔργων δὲ φαῦλα δρῶντας .
Uma
raposa
em
fuga
de
caçadores
,
quando
viu
um
lenhador
,
implorou
a
ele
que
a
escondesse
.
Ele
então
a
incentivou
a
entrar
em
sua
cabana
e
ocultar-se
.
Não
muito
tempo
depois
,
ao
chegarem
os
caçadores
e
perguntarem
ao
lenhador
se
ele
tinha
visto
uma
raposa
passar
por
ali
,
com
a
fala
ele
negou
tê-
la
visto
,
mas
com
a
mão
sinalizou
gesticulando
onde
ela
estava
escondida
.
Como
eles
não
tivessem
prestado
atenção
no
que
ele
gesticulava
,
deram
crédito
ao
que
ele
falava
.
Ao
ver
que
eles
tinham
partido
,
a
raposa
saiu
em
silêncio
e
foi
indo
embora
.
E
o
lenhador
a
censurando
porque
ela
,
salva
por
ele
,
nem
lhe
testemunhava
uma
palavra
de
gratidão
,
ela
disse
:
"
Mas
eu
lhe
teria
agradecido
,
se
compatíveis
com
as
palavras
você
tivesse
os
gestos
da
mão
e
o
modo
de
ser
.
"
Dessa fábula pode servir-se uma pessoa a propósito daqueles homens que às claras proclamam ações nobres , mas na prática realizam atos vis .
Dessa fábula pode servir-se uma pessoa a propósito daqueles homens que às claras proclamam ações nobres , mas na prática realizam atos vis .