• Home
  • Bibliography
  • Alignment Guidelines
  • How To
  • About
  • New Account
  • Log in

Artem.Onir.5.22

Anise D’Orange Ferreira / e-Science / Artemidorus_Book V
  • Created on 2021-12-30 23:11:54
  • Modified on 2023-06-07 17:45:12
  • Translated by Anise Ferreira
  • Aligned by Anise D’Orange Ferreira
Alinhamento de tradução revista
Ἑλληνική Transliterate
Português
urn:cts:greekLit:tlg0553.tlg001.1st1K-grc1:5.22
urn:cts:greekLit:tlg0553.tlg001.ferreira2:5.22
Ἔδοξέ τις τὸ ἑαυτοῦ παιδίον ἀποδέρειν καὶ ποιεῖν ἀσκόν . τῇ ὑστεραίᾳ τὸ παιδίον αὐτοῦ εἰς ποταμὸν πεσὸν ἐπνίγη · καὶ γὰρ ἀπὸ νεκρῶν σαρκῶν ὁ ἀσκὸς γίνεται καὶ ὑγροῦ ἐστι δεκτικός .
Um sujeito sonhou que o seu próprio filho tirava a pele e fazia couro para odres . No dia seguinte , o filho dele , tendo caído no rio , se afogou . De fato , o couro para odres é feito de corpos de cadáveres e é um recipiente de líquido .

( 3 ) 9% GRC
( 30 ) 91% GRC - POR

( 44 ) 83% GRC - POR
( 9 ) 17% POR
Get Embed Link
Width
Pixel
Height
Pixel
Translation Pairs
Translation Pairs 28 Unique Translation Pairs 25
GRCPORFrequency
καὶe2
παιδίονfilho2
τὸo2
ὑγροῦde líquido1
δεκτικόςum recipiente1
ἐστιé1
νεκρῶνde cadáveres1
σαρκῶνcorpos1
ἀπὸde1
γίνεταιé1
ἀσκὸςcouro para odres1
ὁo1
καὶ γὰρDe fato1
ἐπνίγηse afogou1
ποταμὸνrio1
εἰςno1
πεσὸνtendo caído1
αὐτοῦdele1
τῇ ὑστεραίᾳNo dia seguinte1
ἀσκόνcouro para odres1
ποιεῖνfazia1
ἀποδέρεινa pele tirava1
ἑαυτοῦseu próprio1
Ἔδοξέsonhou1
τιςUm sujeito1
Alignment Matrix
Alignment Statistics
Alexander von Humboldt-Lehrstuhl für Digital Humanities - Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License © 2016
Implemented by Tariq Yousef