Cicero, De officiis 1.1
Ioannes Aquilius / Cicero, De officiis (ed. Miller 1913 - transl. Coornhert 1561)
- Created on 2021-06-26 09:35:41
- Modified on 2021-06-26 09:46:43
- Translated by Dierick Coornhert
- Aligned by Ioannes Aquilius
Latin
Ainu
http://data.perseus.org/citations/urn:cts:latinLit:phi0474.phi055.perseus-lat1:1.1
https://www.dbnl.org/tekst/cice001offi01_01/cice001offi01_01_0006.php#6
1 . Quamquam te , Marce fili , annum iam audientem Cratippum , idque Athenis , abundare oportet praeceptis institutisque philosophiae propter summam et doctoris auctoritatem et urbis , quorum alter te scientia augere potest , altera exemplis , tamen , ut ipse ad meam utilitatem semper cum Graecis Latina coniunxi neque id in philosophia solum , sed etiam in dicendi exercitatione feci , idem tibi censeo faciendum , ut par sis in utriusque orationis facultate . Quam quidem ad rem nos , ut videmur , magnum attulimus adiumentum hominibus nostris , ut non modo Graecarum litterarum rudes , sed etiam docti aliquantum se arbitrentur adeptos et ad dicendum et ad iudicandum .
Alhoewel
ghy
(
lieue
zoon
Marce
)
nv
een
iaer
lanck
v
meester
Cratippum
gehoort
hebt
,
ende
dat
noch
binnen
Athenen
,
dies
ghy
met
Philosophische
onderwijsingen
ende
leeringen
oueruloedelijck
voorsien
behoort
te
wesen
:
soo
door
de
groote
gheleertheit
ws
meesters
,
die
v
geleerder
mach
maken
,
als
door
des
stadts
vermaertheyt
,
wiens
exempelen
v
verbeteren
moghen
:
heuet
my
nochtens
goet
gedocht
,
dat
ghy
oock
mede
v
naersticheyt
doet
om
ghelijc
te
werden
in
beyde
spraken
:
als
ick
,
die
altijt
tot
mijnen
profijte
beneuens
het
Latijn
het
Griecx
oock
ghebruyct
hebbe
,
ende
dat
niet
alleen
inde
Philosophie
,
maer
oock
in
mijn
oeffeninghe
van
wel
segghen
.