catID: 1 | sentenceId9

Maryam Foradi / Diwan Hafez / Divan Hafez (English Translation)
فارسی Transliterate
English
The splendour of youth's time the murshid's assembly again belongeth to the garden the holy traveller's existence
The glad tidings of divine glories of the rose the Beloved reacheth the bulbul the lover sweet of song . *** O breeze if again thou reach the youths of the meadow the murshid's disciples
Convey our service of prayer to the cypress , the rose , and the sweet basil the murshid's disciples *** If the young magian the khalifa , showing the true Path wine - seller , display such splendor of explanation
In thanks I will make myeye - lash the dust - sweeper of the door of the wine - house his dwelling *** O thou that drawest , over the moon of thy face the chaugan of purest ambergris the black tress
By concealing thy grace make not distraught of state , me of revolving head . *** This crowd that laugheth and carpeth at those lovers of God drinking the wine dregs of the wine of the love of God I fear
They will , in the end , ruin their Faith . *** Be the friend of the men of God for , in Nuh's ark the existence of the people of God
Was a little dust humbleness that purchased not the deluge the empire of the world for a drop of water . *** To him , whose last sleeping - place is with two handfuls of earth the grave
Say Thine what need , to exalt the turrets to the sky *** Forth from the house of the sphere , go and bread , seek not .
For , in the end , this dark cup of avarice slayeth the guest . *** My moon of Kan'an my soul the throne of Egypt the rank of perfection the world of souls is thine
The time is that time when thou shouldst bid farewell to the prison of the body , or of the world *** In thy tress - tip , I know not what designs thou hast that
Again the tress , musk - diffusing , thou hast dishevelled . *** Not even one mystery of the mysteries of the Absolute existence mayest thou know ,
If head bewildered of the circle of possibility , thou be . *** The land of liberty , and the corner of contentment is a treasure ,
That , by the sword , the Sultan cannot attain . *** Hafiz drink wine of love practise profligacy the concealing of secrets and be happy grieve not , and grieved be not but ,
Like others , make not the Kuran the snare of deceit . ***

( 26 ) 16% FAR
( 139 ) 84% FAR - ENG

( 218 ) 49% FAR - ENG
( 230 ) 51% ENG