• Home
  • Bibliography
  • Alignment Guidelines
  • How To
  • About
  • New Account
  • Log in

106. O cabrito em cima da casa e o lobo

maria celeste consolin dezotti / e-Science
  • Created on 2024-12-15 20:53:19
  • Translated by Maria Celeste Consolin Dezotti
  • Aligned by maria celeste consolin dezotti
Ch 107.2 Ἔριφος ἐπί τινος δώματος ἑστὼς καὶ λύκος
Ἑλληνική Transliterate
Português
https://cts.perseids.org/read/greekLit/tlg0096/tlg002/opp-grc3/107.2
Ἔριφος ἐπί τινος δώματος ἑστώς , ἐπειδὴ λύκον παριόντα εἶδεν , ἐλοιδόρει καὶ ἔσκωπτεν αὐτόν . Ὁ δὲ λύκος ἔφη • " Ὦ οὖτος , οὐ σύ με λοιδορεῖς , ἀλλ᾽ ὁ τόπος . "
Ὁ μῦθος δηλοῖ ὅτι πολλάκις καὶ ὁ τόπος καὶ ὁ καιρὸς δίδωσι τὸ θράσος κατὰ τῶν ἀμεινόνων .
Um cabrito , postado no alto de uma casa , assim que viu um lobo passando por ali , se pôs a injuriá- lo e a dizer zombarias . Então o lobo disse : " Ô meu caro , não é você que me injuria , mas o lugar onde você está ! "
A fábula mostra que muitas vezes tanto o lugar como a circunstância favorecem o atrevimento contra os mais fortes .

( 12 ) 23% GRC
( 41 ) 77% GRC - POR

( 54 ) 73% GRC - POR
( 20 ) 27% POR
Get Embed Link
Width
Pixel
Height
Pixel
Translation Pairs
Translation Pairs 41 Unique Translation Pairs 39
GRCPORFrequency
τόποςlugar2
ὁo2
τῶνos1
κατὰcontra1
θράσοςatrevimento1
τὸo1
δίδωσιfavorecem1
καιρὸςcircunstância1
ὁa1
καὶcomo1
καὶtanto1
πολλάκιςmuitas vezes1
ὅτιque1
δηλοῖmostra1
μῦθοςfábula1
ὉA1
ἀλλ᾽mas1
λοιδορεῖςinjuria1
μεme1
σύvocê1
οὐnão1
ὮÔ1
ἔφηdisse1
λύκοςlobo1
Ὁo1
δὲEntão1
αὐτόνlo1
ἔσκωπτενa dizer zombarias1
καὶe1
ἐλοιδόρειse pôs a injuriá-1
παριόνταpassando por ali1
λύκονum lobo1
εἶδενviu1
ἐπειδὴassim que1
ἑστώςpostado1
δώματοςde casa1
τινοςuma1
ἐπίno alto1
ἜριφοςUm cabrito1
Alignment Matrix
Alignment Statistics
Alexander von Humboldt-Lehrstuhl für Digital Humanities - Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License © 2016
Implemented by Tariq Yousef