Home
Bibliography
Alignment Guidelines
How To
About
New Account
Log in
Embed
Show Translation Pairs
Alignment Statistics
Alignment Geometry
Aesch. Pers. 93-107
Farshid Rahimi
/
Aeschylus- Kamyab khalili
Created on 2024-01-10 20:40:18
Translated by
Kamyab Khalili
Aligned by
Farshid Rahimi
جابجایی بندها در ترجمه فارسی
Ἑλληνική
Transliterate
فارسی
Transliterate
θεόθεν
γὰρ
κατὰ
Μοῖρ᾽
ἐκράτησεν
τὸ
παλαιόν
,
ἐπέσκηψε
δὲ
Πέρσαις
πολέμους
πυργοδαΐκτους
διέπειν
ἱππιοχάρμας
τε
κλόνους
πόλεών
τ᾽
ἀναστάσεις
.
ἔμαθον
δ᾽
εὐρυπόροιο
θαλάσσας
πολιαι-
νομένας
πνεύματι
λάβρῳ
ἐσορᾶν
πόντιον
ἄλσος
,
πίσυνοι
λεπτοδόμοις
πείσμασι
λαοπόροις
τε
μαχαναῖς
.
چون
اراده
خدایی
است
که
از
قدیم
حاکم
است
و
ایرانیان
را
برانگیخته
است
تا
بجنگند
و
باروها
را
خرد
کنند
و
سوارکاران
جنگجویانه
,
شهرها
را
ویرانه
سازند
.
با
این
همه
نگاهشان
به
راههای
پهناور
دریایی
که
از
باد
سخت
,
سفید
است
,
خو
گرفته
است
و
امیدوار
به
داربستی
سست
,
برای
عبور
همه
افراد
.
( 9 ) 23% GRC
( 31 ) 77% GRC - FAR
( 49 ) 82% GRC - FAR
( 11 ) 18% FAR
Get Embed Link
×
Title
Aligned By
Passage Information (Created on, ..etc)
Progress Bar
Width
Pixel
Height
Pixel
Translation Pairs
×
Translation Pairs
29
Unique Translation Pairs
28
Download
GRC
FAR
Frequency
τε
و
2
διέπειν
ویرانه سازند
1
γὰρ
چون
1
ἐκράτησεν
اراده
1
τὸ παλαιόν
از قدیم
1
ἐπέσκηψε
است حاکم
1
Πέρσαις
ایرانیان را
1
ἀναστάσεις
برانگیخته است
1
πολέμους
بجنگند
1
πυργοδαΐκτους
باروها را خرد کنند
1
ἱππιοχάρμας
سوارکاران
1
κλόνους
جنگجویانه
1
πόλεών
شهرها را
1
ἔμαθον
خو گرفته است
1
δὲ
و
1
δ᾽
با این همه
1
εὐρυπόροιο
به راههای پهناور
1
θαλάσσας
دریایی
1
πολιαι- νομένας
از سفید است
1
πνεύματι
باد
1
λάβρῳ
سخت
1
ἐσορᾶν
نگاهشان
1
πίσυνοι
امیدوار به
1
λεπτοδόμοις
سست
1
πείσμασι
داربستی
1
λαοπόροις
برای عبور
1
μαχαναῖς
همه افراد
1
θεόθεν
خدایی
1
Alignment Matrix
×
Alignment Statistics
×