Home
Bibliography
Alignment Guidelines
How To
About
New Account
Log in
Embed
Show Translation Pairs
Alignment Statistics
Alignment Geometry
Aesch. Pers. 107-114
Farshid Rahimi
/
Aeschylus- Afnan
Created on 2024-01-10 19:52:47
Modified on 2024-02-21 19:39:42
Translated by
Mohsen Afnan
Aligned by
Farshid Rahimi
این بندها در ترجمه سهیل محسن افنان در ذیل شمارههای 93 الی 103 آمده است.
Ἑλληνική
Transliterate
فارسی
Transliterate
δολόμητιν
δ᾽
ἀπάταν
θεοῦ
τίς
ἀνὴρ
θνατὸς
ἀλύξει
;
τίς
ὁ
κραιπνῷ
ποδὶ
πήδημα
τόδ᾽
εὐπετῶς
ἀνᾴσσων
;
φιλόφρων
γὰρ
παρασαίνει
βροτὸν
εἰς
ἄρκυας
Ἄτα
,
τόθεν
οὐκ
ἔστιν
ὕπερθέν
νιν
ἄνατον
ἐξαλύξαι
.
ولی
ز
بند
نیرنگ
و
فریب
خدا
میرنده
مرد
کیست
کو
یابد
رها
کیست
چنان
چابکپا
و
چُست
به
یک
خیز
آسان
توان
رها
جُست
.
که
خدای
,
آته
با
چهرهٔ
گشاده
,
دام
نهاده
,
و
آدمی
را
ربوده
,
و
کس
را
دگر
نبوده
,
بیگزند
گریزی
.
( 7 ) 21% GRC
( 27 ) 79% GRC - FAR
( 36 ) 71% GRC - FAR
( 15 ) 29% FAR
Get Embed Link
×
Title
Aligned By
Passage Information (Created on, ..etc)
Progress Bar
Width
Pixel
Height
Pixel
Translation Pairs
×
Translation Pairs
22
Unique Translation Pairs
22
Download
GRC
FAR
Frequency
ὕπερθέν ἐξαλύξαι
گریزی
1
κραιπνῷ ποδὶ
چابکپا
1
δ᾽
ولی
1
ἀπάταν
ز بند نیرنگ
1
θεοῦ
خدا
1
τίς
کیست کو
1
θνατὸς
میرنده
1
ἀνὴρ
مرد
1
ἀλύξει
یابد رها
1
τίς
کیست
1
εὐπετῶς
آسان
1
φιλόφρων
با چهرهٔ گشاده
1
ἀνᾴσσων
توان رها جُست
1
πήδημα
چُست به یک خیز
1
τόδ᾽
چنان
1
Ἄτα
آته
1
βροτὸν εἰς ἄρκυας
دام نهاده ربوده
1
τόθεν
دگر
1
ἄνατον
بیگزند
1
νιν
کس را
1
οὐκ ἔστιν
نبوده
1
δολόμητιν
فریب
1
Alignment Matrix
×
Alignment Statistics
×