11. O etíope
maria celeste consolin dezotti / e-Science
- Created on 2023-11-01 12:27:57
- Modified on 2024-01-20 16:56:54
- Translated by Maria Celeste Consolin Dezotti
- Aligned by maria celeste consolin dezotti
Chambry 11; Αἰθίοψ
Ἑλληνική Transliterate
Português
urn:cts:greekLit:tlg0096.tlg002.opp-grc3:11.1
Αἰθίοπά τις ὠνήσατο τοιοῦτον αὐτῷ τὸ χρῶμα εἶναι δοκῶν ἀμελείᾳ τοῦ πρότερον ἔχοντος . Καὶ παραλαβὼν οἴκαδε , πάντα μὲν αὐτῷ προσῆγε τὰ ῥύμματα , πᾶσι δὲ λούτροις ἐπειρᾶτο καθαίρειν . Καὶ τὸ μὲν χρῶμα μεταβάλλειν οὐκ εἶχε , νοσεῖν δὲ τῷ πονεῖν παρεσκεύασεν .
Ὁ μῦθος δηλοῖ ὅτι μένουσιν αἱ φύσεις ὡς προῆλθον τὴν ἀρχήν .
Ὁ μῦθος δηλοῖ ὅτι μένουσιν αἱ φύσεις ὡς προῆλθον τὴν ἀρχήν .
Uma
pessoa
comprou
um
etíope
,
achando
que
ele
tinha
aquela
cor
por
desleixo
do
antigo
dono
.
E
,
após
o
levar
para
casa
,
forneceu
-
lhe
os
sabões
todos
,
na
tentativa
de
branqueá
-
lo
com
banhos
variados
.
E
a
cor
ele
não
conseguiu
mudar
,
mas
fez
que
ele
adoecesse
por
causa
do
desgaste
.
A fábula mostra que as qualidades naturais permanecem conforme se manifestaram na origem .
A fábula mostra que as qualidades naturais permanecem conforme se manifestaram na origem .