Home
Bibliography
Alignment Guidelines
How To
About
New Account
Log in
Embed
Show Translation Pairs
Alignment Statistics
Alignment Geometry
Xen. Anab. 1.9.26
Jacob Schwartz
/
Created on 2023-03-26 20:38:57
Translated by
Carleton L. Brownson
Aligned by
Jacob Schwartz
Ἑλληνική
Transliterate
English
πολλάκις
δὲ
χῆνας
ἡμιβρώτους
ἔπεμπε
καὶ
ἄρτων
ἡμίσεα
καὶ
ἄλλα
τοιαῦτα
,
ἐπιλέγειν
κελεύων
τὸν
φέροντα
:
τούτοις
ἥσθη
Κῦρος
:
βούλεται
οὖν
καὶ
σὲ
τούτων
γεύσασθαι
.
So
he
would
often
send
halves
of
geese
and
of
loaves
and
so
forth
,
instructing
the
bearer
to
add
the
message
:
"
Cyrus
enjoyed
this
,
and
therefore
wants
you
also
to
take
a
taste
of
it
.
"
( 0 ) 0% GRC
( 28 ) 100% GRC - ENG
( 38 ) 93% GRC - ENG
( 3 ) 7% ENG
Get Embed Link
×
Title
Aligned By
Passage Information (Created on, ..etc)
Progress Bar
Width
Pixel
Height
Pixel
Translation Pairs
×
Translation Pairs
26
Unique Translation Pairs
24
Download
GRC
ENG
Frequency
καὶ
and
3
γεύσασθαι
to take a taste
1
τὸν
the
1
πολλάκις
often
1
χῆνας
of geese
1
ἔπεμπε
he would send
1
ἄρτων
of loaves
1
ἡμιβρώτους ἡμίσεα
halves
1
ἄλλα τοιαῦτα
so forth
1
,
,
1
:
:
1
κελεύων
instructing
1
φέροντα
bearer
1
.
.
1
ἐπιλέγειν
to add the message
1
Κῦρος
Cyrus
1
ἥσθη
enjoyed
1
τούτοις
this
1
:
,
1
οὖν
therefore
1
βούλεται
wants
1
σὲ
you
1
τούτων
of it
1
δὲ
So
1
Alignment Matrix
×
Alignment Statistics
×