• Home
  • Bibliography
  • Alignment Guidelines
  • How To
  • About
  • New Account
  • Log in

Hom. Il. 4. 3-6 A

Farnoosh Shamsian / Homer, Greek-Persian
  • Created on 2022-05-09 11:49:05
  • Modified on 2022-05-09 12:32:42
  • Translated by Student A
  • Aligned by Farnoosh Shamsian
Ἑλληνική Transliterate
فارسی Transliterate
[ 4 . 3 ] τοὶ δὲ χρυσέοις δεπάεσσι [ 4 . 4 ] δειδέχατ᾽ ἀλλήλους , Τρώων πόλιν εἰσορόωντες : [ 4 . 5 ] αὐτίκ᾽ ἐπειρᾶτο Κρονίδης ἐρεθιζέμεν Ἥρην [ 4 . 6 ] κερτομίοις ἐπέεσσι παραβλήδην ἀγορεύων
و جام‌های زرین برگرفته , بر فراز شهر تروا چشم داشتند . پور کُرنس که در تلاش برای خشمگین ساختن هرا بود , بی‌درنگ با سخنانی گزنده فریاد برآورد

( 24 ) 60% GRC
( 16 ) 40% GRC - FAR

( 26 ) 90% GRC - FAR
( 3 ) 10% FAR
Get Embed Link
Width
Pixel
Height
Pixel
Translation Pairs
Translation Pairs 16 Unique Translation Pairs 16
GRCFARFrequency
ἀγορεύωνفریاد برآورد1
παραβλήδηνبی‌درنگ1
κερτομίοιςگزنده1
ἐπέεσσιبا سخنانی1
αὐτίκ᾽که1
Κρονίδηςپور کُرنس1
Ἥρηνهرا1
ἐρεθιζέμενخشمگین ساختن1
ἐπειρᾶτοدر تلاش برای بود1
εἰσορόωντεςچشم داشتند بر فراز1
πόλινشهر1
Τρώωνتروا1
δειδέχατ᾽برگرفته1
δὲو1
δεπάεσσιجام‌های1
χρυσέοιςزرین1
Alignment Matrix
Alignment Statistics
Alexander von Humboldt-Lehrstuhl für Digital Humanities - Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License © 2016
Implemented by Tariq Yousef