Artem.Onir.5.56
Anise D’Orange Ferreira / e-Science / Artemidorus_Book V
- Created on 2022-02-27 18:23:20
- Modified on 2023-06-07 18:00:25
- Translated by Anise Ferreira
- Aligned by Anise D’Orange Ferreira
Alinhamento de tradução revista.
Ἑλληνική Transliterate
Português
urn:cts:greekLit:tlg0553.tlg001.1st1K-grc1:5.56
urn:cts:greekLit:tlg0553.tlg001.ferreira2:5.56
Ἔδοξέ τις ἐπὶ βοὸς μέλανος ὀχεῖσθαι , τὸν δὲ βοῦν ἄκοντα φέρειν αὐτὸν ** ἢ ἄλλο τι κακὸν ἐργάσασθαι . ἔτυχε πλέων καὶ ἐκείνης τῆς ἡμέρας ἐν κινδύνῳ ἐγένετο μεγάλῳ καὶ οὐ μετὰ πολλὰς ἡμέρας ναυαγίῳ περιπεσὼν τῆς νεὼς ἀπολλυμένης μόλις ἐσώθη . ὡς δὲ ἐοίκασι ναῦς τε καὶ βοῦς ἐν τῇ δευτέρᾳ βίβλῳ εἴρηταί μοι .
Um
sujeito
sonhou
saltar
sobre
um
boi
preto
,
e
o
boi
carregá-lo
contra
a
vontade
**
ou
algum
outro
mal
ter
feito
.
Aconteceu
por
acaso
de
,
ao
navegar
naquele
dia
,
pôr-se
em
grande
perigo
e
,
não
depois
de
muitos
dias
,
tendo
sofrido
um
naufrágio
,
foi
salvo
por
pouco
,
com
o
navio
se
destruindo
.
Por
que
se
assemelham
nau
e
boi
está
dito
no
meu
segundo
livro
.