Home
Bibliography
Alignment Guidelines
How To
About
New Account
Log in
Embed
Show Translation Pairs
Alignment Statistics
Alignment Geometry
Khayam- No.47
Farnoosh Shamsian
/
Shahnameh, Avesta, etc
Created on 2020-03-25 15:28:00
Modified on 2021-11-18 08:49:56
Translated by
John Pollen
Aligned by
Farnoosh Shamsian
فارسی
Transliterate
English
می
نوش
که
عمر
جاودانی
اینست
خود
حاصلت
از
دور
جوانی
اینست
هنگام
گل
و
باده
و
یاران
سرمست
خوش
باش
دمی
که
زندگانی
اینست
Drink
wine
!
In
its
eternal
life
!
This
points
the
term
of
youthful
strife
;
Rose-time
and
wine
and
giddy
friend
,
With
these
be
glad
gay
life
to
spend
.
( 4 ) 16% FAR
( 21 ) 84% FAR - ENG
( 23 ) 72% FAR - ENG
( 9 ) 28% ENG
Get Embed Link
×
Title
Aligned By
Passage Information (Created on, ..etc)
Progress Bar
Width
Pixel
Height
Pixel
Translation Pairs
×
Translation Pairs
18
Unique Translation Pairs
17
Download
FAR
ENG
Frequency
و
and
2
اینست
With these
1
جوانی
youthful
1
نوش
Drink
1
عمر
life
1
جاودانی
eternal
1
اینست
In its
1
دور
strife
1
باده
wine
1
هنگام گل
Rose-time
1
زندگانی
life
1
یاران
friend
1
خوش
glad
1
باش
be
1
حاصلت اینست خود
This points the term
1
سرمست
giddy
1
می
wine
1
Alignment Matrix
×
Alignment Statistics
×