Home
Bibliography
Alignment Guidelines
How To
About
New Account
Log in
Embed
Show Translation Pairs
Alignment Statistics
Alignment Geometry
Xenophon Anabasis 2.6.4
Nicole Kiernan
/
Created on 2023-12-19 05:48:50
Modified on 2023-12-19 20:23:59
Aligned by
Nicole Kiernan
Ἑλληνική
Transliterate
English
ἐκ
τούτου
καὶ
ἐθανατώθη
ὑπὸ
τῶν
ἐν
Σπάρτῃ
τελῶν
ὡς
ἀπειθῶν
.
ἤδη
δὲ
φυγὰς
ὢν
ἔρχεται
πρὸς
Κῦρον
,
καὶ
ὁποίοις
μὲν
λόγοις
ἔπεισε
Κῦρον
ἄλλῃ
γέγραπται
,
δίδωσι
δὲ
αὐτῷ
Κῦρος
μυρίους
δαρεικούς
:
As
a
result
he
was
condemned
to
death
by
the
authorities
at
Sparta
on
the
ground
of
disobedience
to
orders
.
Being
now
an
exile
he
came
to
Cyrus
,
and
the
arguments
whereby
he
persuaded
Cyrus
as
recorded
elsewhere
;
at
any
rate
,
Cyrus
gave
him
ten
thousand
darics
,
( 7 ) 19% GRC
( 29 ) 81% GRC - ENG
( 46 ) 88% GRC - ENG
( 6 ) 12% ENG
Get Embed Link
×
Title
Aligned By
Passage Information (Created on, ..etc)
Progress Bar
Width
Pixel
Height
Pixel
Translation Pairs
×
Translation Pairs
28
Unique Translation Pairs
27
Download
GRC
ENG
Frequency
Κῦρον
Cyrus
2
δαρεικούς
darics
1
ὢν
Being
1
ἐν
at
1
τῶν
the
1
τελῶν
authorities
1
ὑπὸ
by
1
ἐκ τούτου
As a result
1
ἐθανατώθη
he was condemned to death
1
ὡς
on the ground of
1
ἀπειθῶν
disobedience to orders
1
φυγὰς
an exile
1
ἤδη
now
1
πρὸς
to
1
ἔρχεται
he came
1
μυρίους
ten thousand
1
καὶ
and
1
λόγοις
arguments
1
ἔπεισε
he persuaded
1
ὁποίοις
whereby
1
ἄλλῃ
elsewhere
1
γέγραπται
as recorded
1
αὐτῷ
him
1
Κῦρος
Cyrus
1
δίδωσι
gave
1
δὲ
at any rate
1
Σπάρτῃ
Sparta
1
Alignment Matrix
×
Alignment Statistics
×