Alcid.Sof.22
Michel Ferreira dos Reis / e-Science
- Created on 2023-11-14 21:04:22
- Modified on 2023-12-03 01:41:27
- Translated by Michel Ferreira dos Reis
- Aligned by Michel Ferreira dos Reis
Ἑλληνική Transliterate
Português
Ἡγοῦμαι δὲ καὶ ταῖς ἐπιθυμίαις τῶν ἀκροατῶν ἄμεινον χρῆσθαι τοὺς αὐτοσχεδιάζοντας τῶν τὰ γεγραμμένα λεγόντων . οἱ μὲν γὰρ πολὺ πρὸ τῶν ἀγώνων τὰ συγγράμματα διαπονήσαντες ἐνίοτε τῶν καιρῶν ἁμαρτάνουσιν · ἢ γὰρ μακρότερα τῆς ἐπιθυμίας λέγοντες ἀπεχθάνονται τοῖς ἀκούουσιν , ἢ βουλομένων ἔτι τῶν ἀνθρώπων ἀκροᾶσθαι προαπολείπουσι τοὺς λόγους .
Acredito
que
os
discursos
improvisados
se
servem
melhor
da
vontade
dos
ouvintes
do
que
dos
oradores
de
discursos
escritos
.
Já
aqueles
que
muito
cultivam
a
escrita
por
meio
do
esforço
desviam-se
algumas
vezes
das
oportunidades
.
Ou
aqueles
que
falam
mais
longamente
do
que
a
vontade
são
odiados
pelos
ouvintes
,
ou
logo
desistem
dos
discursos
quando
ainda
há
pessoas
querendo
ouvir
.