Crito.51c.6(214)
Farshid Rahimi / Crito
- Created on 2023-03-12 09:06:29
- Modified on 2023-05-27 12:32:07
- Translated by Farshid.Rahimi
- Aligned by Farshid Rahimi
Ἑλληνική Transliterate
فارسی Transliterate
ἡμεῖς γάρ σε γεννήσαντες , ἐκθρέψαντες , παιδεύσαντες , μεταδόντες ἁπάντων ὧν οἷοί τ᾽ [ 51δ ] ἦμεν καλῶν σοὶ καὶ τοῖς ἄλλοις πᾶσιν πολίταις , ὅμως προαγορεύομεν τῷ ἐξουσίαν πεποιηκέναι Ἀθηναίων τῷ βουλομένῳ , ἐπειδὰν δοκιμασθῇ καὶ ἴδῃ τὰ ἐν τῇ πόλει πράγματα καὶ ἡμᾶς τοὺς νόμους , ᾧ ἂν μὴ ἀρέσκωμεν ἡμεῖς , ἐξεῖναι λαβόντα τὰ αὑτοῦ ἀπιέναι ὅποι ἂν βούληται .
برای
ما
که
تورا
به
دنیا
آوردیم
,
پرورش
دادیم
,
آموزش
دادیم
و
همه
چیزهای
خوب
را
که
میتوانستیم
,
با
تو
و
همه
دیگر
شهروندان
سهیم
کردیم
;
با
این
وجود
ازپیش
اعلام
کردهایم
و
هرگاه
آتنیان
بخواهند
,
به
[
آنها
]
مجوز
دادهایم
,
اگر
هر
کس
از
ما
ناراضی
است
و
امور
شهر
و
قوانین
ما
را
قبول
کرده
و
شناخته
است
,
میتواند
آنچه
دارد
را
بگیرد
و
هرجا
میخواهد
برود
.