Callimachus epigrams LIX translated by Zuoren Zhou(Classical Chinse poetry)

Jinchen Hu /
  • Created on 2021-12-28 19:07:38
  • Modified on 2021-12-30 16:05:10
  • Aligned by Jinchen Hu
Ἑλληνική
English
中文
Τίς , ξένος ναυηγέ ; Λεόντιχος ἐνθάδε νεκρὸν εὗρέ σ᾿ ἐπ᾿ αἰγιαλοῦ , χῶσε δὲ τῷδε τάφῳ , δακρύσας ἐπίκηρον ἑὸν βίον · οὐδὲ γὰρ αὐτὸς ἥσυχος , αἰθυίῃ δ᾿ ἶσα θαλασσοπορεῖ .
Who art thou , shipwrecked stranger ? Leontichus found thee here dead on the beach , and buried thee in this tomb , weeping for his own uncertain life ; for he also rests not , but travels over the sea like a gull .
             




( 10 ) 29% GRC
( 24 ) 71% GRC - ENG

( 33 ) 73% GRC - ENG
( 12 ) 27% ENG

( 33 ) 73% GRC - ENG
( 12 ) 27% ENG