Synopsis HDG 43
Digital Rosetta Stone / The Rosetta Stone (synoptic version II)
- Created on 2018-07-24 11:25:50
- Modified on 2024-07-24 09:17:52
- Translated by Quirke/Andrews 1988: 16-22
- Aligned by Digital Rosetta Stone
Hieroglyphic Egyptian
Demotic Egyptian
Ἑλληνική
ḏr-ntt wn jbd 4 šmw ꜥrqy hrw ms ( w . t ) nṯr nfr ꜥnḫ ( . w ) ḏ . t ḏd . tj m ḥb ḫꜥ m jdb . w-Ḥr h̠r-ḥꜣ . t mj . tjt jr . w n jbd 2 ꜣḫ . t sw 17 jri ( . w ) n=f jr . w n . w ḫꜥi ( . t ) nsw m šsp . n=f nsy . t m-ꜥ jt=f js jrf ḫnt m ḫ . t nb ( . t ) ꜣḫ ( . t ) wr ( . t ) [ wn h̠r tp . jw-tꜣ ] [ … ]
|x+11 [ … ] mnḫ . t jmy jri=tw hrw . w jpn sw 17 ꜥrqy m jbd nb m ḥb m gs . w-pr . w n . w Bꜣq . t r-ꜣw=sn mtw=tw wꜣḥ ꜥḫ sqr wdn . w ḥnꜥ jri ( . t ) ḫ . t nb ( . t ) twt n jri ( . t ) m ḥb . w m ḥb jpn tp jbd nb ḫ . t nb ( . t ) jri=tw m ḥb . w jpn sšm ( . w ) r s ( j ) nb jri ( . w ) wnw . t=sn m ḥw . t-nṯr
Inasmuch as it is the last day of the fourth month of Summer , the birthday of the good god living forever , which has been established as a festival and procession in the banks of Horus already , likewise for the seventeenth day of the second month of Inundation , when there was performed for him the ritual of the royal appearance , when he received the kingship from his father – behold the beginning of all things beneficial and great [ … ]
|x+11 [ … ] beneficent [ office ] , let these days , the seventeenth and the thirtieth , be celebrated every month as a festival in all the temples of Egypt and burnt offerings be instituted and libations established and everything be done that it is fitting to do in festivals , at these ( two ) festivals every month ; everything that is offered at these festivals is to be assigned to anyone who serves in the temple
|x+11 [ … ] mnḫ . t jmy jri=tw hrw . w jpn sw 17 ꜥrqy m jbd nb m ḥb m gs . w-pr . w n . w Bꜣq . t r-ꜣw=sn mtw=tw wꜣḥ ꜥḫ sqr wdn . w ḥnꜥ jri ( . t ) ḫ . t nb ( . t ) twt n jri ( . t ) m ḥb . w m ḥb jpn tp jbd nb ḫ . t nb ( . t ) jri=tw m ḥb . w jpn sšm ( . w ) r s ( j ) nb jri ( . w ) wnw . t=sn m ḥw . t-nṯr
Inasmuch as it is the last day of the fourth month of Summer , the birthday of the good god living forever , which has been established as a festival and procession in the banks of Horus already , likewise for the seventeenth day of the second month of Inundation , when there was performed for him the ritual of the royal appearance , when he received the kingship from his father – behold the beginning of all things beneficial and great [ … ]
|x+11 [ … ] beneficent [ office ] , let these days , the seventeenth and the thirtieth , be celebrated every month as a festival in all the temples of Egypt and burnt offerings be instituted and libations established and everything be done that it is fitting to do in festivals , at these ( two ) festivals every month ; everything that is offered at these festivals is to be assigned to anyone who serves in the temple
( n- ) ḏr . t ḫpr=f iw ibd 4 šmw sw ꜥrqi nti iw=w ir pꜣ |28 hrw-ms ( n ) Pr-ꜥꜣ n-im=f ḫpr iw=f smn . w ( n ) ḥb ḫꜥ ( n ) nꜣ irpy . w ( n ) tꜣ ḥꜣ . t pꜣi=s smt ( n ) ibd 2 { pr . t } ꜣḥ . t sw 17 nti iw=w ir n=f nꜣ ir . w ( n ) pꜣ šsp ( n ) tꜣ iꜣw . t ( n ) Ḥri n-im=f tꜣ ḥꜣ . t ( n ) nꜣ md . t-nfr . t . w i . ir ḫpr ( n ) rmṯ nb pꜣ ms ( n ) Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ ḏ . t irm pꜣ šsp ( n ) tꜣ iꜣw . t ( n ) Ḥri ( r- ) ir=f ir nꜣy hrw . w sw 17 ꜥrqi ( n ) ḥb h̠r ibd nb h̠n nꜣ irpy . w ( n ) Kmy ḏr=w mtw=w ir |29 grl wdn pꜣ sp md . t nti n hp ( n ) ir=w ( n ) nꜣ ky . w ḥb . w ( n ) pꜣ ḥb 2 h̠r ibd nꜣ nti iw=w ir=w ( n ) ꜥby mtw=w tš=w ( n ? ) ꜥꜣ ( ? ) nꜣ rmṯ . w nti šms n pꜣ irpy
Since it happens that it is the last day of the fourth month of Summer upon which they celebrate the |28 birthday of Pharaoh , having been established as a festival and procession in the temples already , likewise the seventeenth day of the second month of Winter ( sic ) on which were performed for him the ceremonies of the assumption of the supreme office – the beginning of the benefits that have happened for all men – the birth of Pharaoh living forever and the assumption of the supreme office by him , these days , the seventeenth and the thirtieth , are to be celebrated as festival every month in all the temples of Egypt ; and they are to make |29 burnt offerings and libations and the other things which it is customary to do at the other festivals in these two festivals every month ; and whatever offerings are made , they are to assign the offerings to the people who serve in the temple ;
Since it happens that it is the last day of the fourth month of Summer upon which they celebrate the |28 birthday of Pharaoh , having been established as a festival and procession in the temples already , likewise the seventeenth day of the second month of Winter ( sic ) on which were performed for him the ceremonies of the assumption of the supreme office – the beginning of the benefits that have happened for all men – the birth of Pharaoh living forever and the assumption of the supreme office by him , these days , the seventeenth and the thirtieth , are to be celebrated as festival every month in all the temples of Egypt ; and they are to make |29 burnt offerings and libations and the other things which it is customary to do at the other festivals in these two festivals every month ; and whatever offerings are made , they are to assign the offerings to the people who serve in the temple ;
καὶ ἐπεὶ τὴν τριακάδα τοῦ { τοῦ } Μεσορῆ , ἐν ἧι τὰ γενέθλια τοῦ βασιλέως ἄγεται , ὁμοίως δὲ καὶ [ τὴν ἑπτακαιδεκάτην τοῦ Φαωφὶ ] |47 ἔν ἧι παρέλαβεν τὴν βασιλείαν παρὰ τοῦ πατρός , ἐπωνύμους νενομίκασιν ἐν τοῖς ἱεροῖς , αἳ δὴ πολλῶν ἀγαθῶν ἀρχηγοὶ { γ } πᾶσίν εἰσιν , ἄγειν τὰς ἡμέρας ταύτας ἑορ [ τὰς καὶ πανηγύρεις ἐν τοῖς κατὰ τὴν Αἴ ] - |48 γυπτον ἱεροῖς κατὰ μῆνα , καὶ συντελεῖν ἐν αὐτοῖς θυσίας καὶ σπονδὰς καὶ τἆλλα τὰ νομιζόμενα , καθὰ καὶ ἐν ταῖς ἄλλαις πανηγύρεσιν τάς τε γινομένας προθέ [ σεις τοῖς — — — — πα ] - |49 ρεχομένοις ἐν τοῖς ἱεροῖς
And since the thirtieth of Mesore , on which the birthday of the king is celebrated , likewise [ the seventeenth of Phaophi ] |47 on which he inherited the kingship from his father , are held in honour as name days in the temples – which are truly the sources of great blessings for all – to celebrate these days as fest [ ival and feast in the ] temples [ throughout E ] gypt |48 every month and to perform in them sacrifices and libations and all other customary matters as in the other festivals ; and [ to give ] the offer [ ings ] that are made [ to those sup ] lying [ the services ] |49 in the temples ;
And since the thirtieth of Mesore , on which the birthday of the king is celebrated , likewise [ the seventeenth of Phaophi ] |47 on which he inherited the kingship from his father , are held in honour as name days in the temples – which are truly the sources of great blessings for all – to celebrate these days as fest [ ival and feast in the ] temples [ throughout E ] gypt |48 every month and to perform in them sacrifices and libations and all other customary matters as in the other festivals ; and [ to give ] the offer [ ings ] that are made [ to those sup ] lying [ the services ] |49 in the temples ;