GA
Bernardo CDA Vasconcelos /
- Created on 2019-10-17 17:56:55
- Modified on 2019-10-17 18:44:52
- Aligned by Bernardo CDA Vasconcelos
Ἑλληνική Transliterate
English
καὶ διὰ τοῦτο πρῶτον μὲν τὸ ἔχον τὴν ἀρχὴν γίγνεται μόριον , εἶτ᾽ ἐχόμενον τὸ ἄνω κύτος . διὸ τὰ περὶ τὴν κεφαλὴν καὶ τὰ ὄμματα μέγιστα κατ᾽ ἀρχὰς φαίνεται τοῖς ἐμβρύοις , τὰ δὲ κάτω τοῦ ὀμφαλοῦ , οἷον τὰ κῶλα , μικρά . τοῦ γὰρ ἄνω τὰ κάτω ἕνεκεν καὶ οὔτε μόρια τοῦ τέλους οὔτε γεννητικὰ αὐτοῦ .
Οὐ καλῶς δὲ λέγουσιν οὐδὲ τοῦ διὰ τί τὴν ἀνάγκην ὅσοι λέγουσι ὅτι οὕτως ἀεὶ γίγνεται , καὶ ταύτην εἶναι νομίζουσιν ἀρχὴν ἐν αὐτοῖς , ὥσπερ Δημόκριτος ὁ Ἀβδηρίτης , ὅτι τοῦ μὲν ἀεὶ καὶ ἀπείρου οὐκ ἔστιν ἀρχή , τὸ δὲ διὰ τί ἀρχή , τὸ δ᾽ ἀεὶ ἄπειρον , ὥστε τὸ ἐρωτᾶν τὸ διὰ τί περὶ τῶν τοιούτων τινὸς τὸ ζητεῖν εἶναί φησι τοῦ ἀπείρου ἀρχήν . καίτοι κατὰ τοῦτον τὸν λόγον καθ᾽ ὃν ἀξιοῦσι τὸ διὰ τί μὴ ζητεῖν , οὐθενὸς ἀπόδειξις ἔσται τῶν ἀϊδίων · φαίνεται δ᾽ οὖσα πολλῶν , τῶν μὲν γιγνομένων ἀεὶ τῶν δ᾽ ὄντων , ἐπεὶ καὶ τὸ τρίγωνον ἔχειν δυσὶν ὀρθαῖς ἴσας ἀεὶ καὶ τὸ τὴν διάμετρον ἀσύμμετρον εἶναι πρὸς τὴν πλευρὰν ἀΐδιον , ἀλλ᾽ ὅμως ἐστὶν αὐτῶν αἴτιόν τι καὶ ἀπόδειξις .
Οὐ καλῶς δὲ λέγουσιν οὐδὲ τοῦ διὰ τί τὴν ἀνάγκην ὅσοι λέγουσι ὅτι οὕτως ἀεὶ γίγνεται , καὶ ταύτην εἶναι νομίζουσιν ἀρχὴν ἐν αὐτοῖς , ὥσπερ Δημόκριτος ὁ Ἀβδηρίτης , ὅτι τοῦ μὲν ἀεὶ καὶ ἀπείρου οὐκ ἔστιν ἀρχή , τὸ δὲ διὰ τί ἀρχή , τὸ δ᾽ ἀεὶ ἄπειρον , ὥστε τὸ ἐρωτᾶν τὸ διὰ τί περὶ τῶν τοιούτων τινὸς τὸ ζητεῖν εἶναί φησι τοῦ ἀπείρου ἀρχήν . καίτοι κατὰ τοῦτον τὸν λόγον καθ᾽ ὃν ἀξιοῦσι τὸ διὰ τί μὴ ζητεῖν , οὐθενὸς ἀπόδειξις ἔσται τῶν ἀϊδίων · φαίνεται δ᾽ οὖσα πολλῶν , τῶν μὲν γιγνομένων ἀεὶ τῶν δ᾽ ὄντων , ἐπεὶ καὶ τὸ τρίγωνον ἔχειν δυσὶν ὀρθαῖς ἴσας ἀεὶ καὶ τὸ τὴν διάμετρον ἀσύμμετρον εἶναι πρὸς τὴν πλευρὰν ἀΐδιον , ἀλλ᾽ ὅμως ἐστὶν αὐτῶν αἴτιόν τι καὶ ἀπόδειξις .
And
on
this
account
the
part
which
contains
the
first
principle
is
the
first
to
be
formed
;
then
follows
the
upper
portion
of
the
body
;
and
that
is
why
in
embryos
we
see
that
the
parts
round
the
head
and
eyes
are
the
largest
at
the
outset
,
while
the
parts
below
the
umbilicus
,
for
instance
the
legs
,
are
small
.
The
reason
is
that
the
lower
portions
are
for
the
sake
of
the
upper
portion
,
and
they
are
not
parts
of
the
Endc
nor
are
they
concerned
in
generating
it
.
People who say , like Democritus of Abdera , that " this is how they are always formed , " and regard this as a starting-point ( first principle ) in these cases , make a mistake , nor do they even succeed in stating the necessity involved in the cause . Their argument is this : What is limitless has no starting-point ; but the cause is a starting-point , and what is always is limitless ; therefore ( says Democritus ) to ask for a cause in connexion with anything of this kind ( sc . , anything that always is ) is the same as trying to discover a starting-point in something that is limitless . Yet on this line of argument , on the strength of which they undertake to dispense with trying to discover the cause , there will be no demonstration of any single one of the " eternal " things . I
People who say , like Democritus of Abdera , that " this is how they are always formed , " and regard this as a starting-point ( first principle ) in these cases , make a mistake , nor do they even succeed in stating the necessity involved in the cause . Their argument is this : What is limitless has no starting-point ; but the cause is a starting-point , and what is always is limitless ; therefore ( says Democritus ) to ask for a cause in connexion with anything of this kind ( sc . , anything that always is ) is the same as trying to discover a starting-point in something that is limitless . Yet on this line of argument , on the strength of which they undertake to dispense with trying to discover the cause , there will be no demonstration of any single one of the " eternal " things . I