catID: 1 | sentenceId2
Maryam Foradi / Diwan Hafez / Divan Hafez (English Translation)
- Aligned by Maryam Foradi
فارسی Transliterate
English
صلاح کار کجا و من خراب کجا
ببین تفاوت ره کز کجاست تا به کجا *** دلم ز صومعه بگرفت و خرقه سالوس
کجاست دیر مغان و شراب ناب کجا *** چه نسبت است به رندی صلاح و تقوا را
سماع وعظ کجا نغمه رباب کجا *** ز روی دوست دل دشمنان چه دریابد
چراغ مرده کجا شمع آفتاب کجا *** چو کحل بینش ما خاک آستان شماست
کجا رویم بفرما از این جناب کجا *** مبین به سیب زنخدان که چاه در راه است
کجا همیروی ای دل بدین شتاب کجا *** بشد که یاد خوشش باد روزگار وصال
خود آن کرشمه کجا رفت و آن عتاب کجا *** قرار و خواب ز حافظ طمع مدار ای دوست
قرار چیست صبوری کدام و خواب کجا ***
ببین تفاوت ره کز کجاست تا به کجا *** دلم ز صومعه بگرفت و خرقه سالوس
کجاست دیر مغان و شراب ناب کجا *** چه نسبت است به رندی صلاح و تقوا را
سماع وعظ کجا نغمه رباب کجا *** ز روی دوست دل دشمنان چه دریابد
چراغ مرده کجا شمع آفتاب کجا *** چو کحل بینش ما خاک آستان شماست
کجا رویم بفرما از این جناب کجا *** مبین به سیب زنخدان که چاه در راه است
کجا همیروی ای دل بدین شتاب کجا *** بشد که یاد خوشش باد روزگار وصال
خود آن کرشمه کجا رفت و آن عتاب کجا *** قرار و خواب ز حافظ طمع مدار ای دوست
قرار چیست صبوری کدام و خواب کجا ***
The
rectitude
of
work
,
where
and
,
I
ruined
wanting
in
rectitude
where
Behold the distance of the Path , from where rectitude to ruin where *** With profligacy the being severed from friend and stranger what connection have rectitude and piety hypocrisy
The hearing of the exhortation that affecteth not the heart where The melody of the stringed instrument the murshid where *** My heart wearied of the cloister , and of the patched garment of hypocrisy
The Magians' cloister the circle of the murshid where the pure wine of the love of God where *** He is gone To him the true beloved or the murshid be the time of union a pleasant memory .
Gone is that tender glance , where and that reproof to amend where *** From the Friend's luminous face , what gaineth the dark heart of enemies
The dead extinguished lamp , where The candle of the resplendent sun , where *** The dust of Thy threshold is like the kuhl of our vision
Where go we Order . Hence , where *** Look not at the apple dimple of the chin for in the path is a great pit
O heart where goest thou With this haste , where *** O friend from Hafiz seek neither ease nor patience
Ease , what Patience , what Sleep , where ***
Behold the distance of the Path , from where rectitude to ruin where *** With profligacy the being severed from friend and stranger what connection have rectitude and piety hypocrisy
The hearing of the exhortation that affecteth not the heart where The melody of the stringed instrument the murshid where *** My heart wearied of the cloister , and of the patched garment of hypocrisy
The Magians' cloister the circle of the murshid where the pure wine of the love of God where *** He is gone To him the true beloved or the murshid be the time of union a pleasant memory .
Gone is that tender glance , where and that reproof to amend where *** From the Friend's luminous face , what gaineth the dark heart of enemies
The dead extinguished lamp , where The candle of the resplendent sun , where *** The dust of Thy threshold is like the kuhl of our vision
Where go we Order . Hence , where *** Look not at the apple dimple of the chin for in the path is a great pit
O heart where goest thou With this haste , where *** O friend from Hafiz seek neither ease nor patience
Ease , what Patience , what Sleep , where ***