catID: 4 | sentenceId35

Maryam Foradi / Diwan Hafez / Divan Hafez (English Translation)
فارسی Transliterate
English
روضه خلد برین خلوت درویشان است
مایه محتشمی خدمت درویشان است *** گنج عزلت که طلسمات عجایب دارد
فتح آن در نظر رحمت درویشان است *** قصر فردوس که رضوانش به دربانی رفت
منظری از چمن نزهت درویشان است *** آن چه زر می‌شود از پرتو آن قلب سیاه
کیمیاییست که در صحبت درویشان است *** آن که پیشش بنهد تاج تکبر خورشید
کبریاییست که در حشمت درویشان است *** دولتی را که نباشد غم از آسیب زوال
بی تکلف بشنو دولت درویشان است *** خسروان قبله حاجات جهانند ولی
سببش بندگی حضرت درویشان است *** روی مقصود که شاهان به دعا می‌طلبند
مظهرش آینه طلعت درویشان است *** از کران تا به کران لشکر ظلم است ولی
از ازل تا به ابد فرصت درویشان است *** ای توانگر مفروش این همه نخوت که تو را
سر و زر در کنف همت درویشان است *** گنج قارون که فرو می‌شود از قهر هنوز
خوانده باشی که هم از غیرت درویشان است *** من غلام نظر آصف عهدم کو را
صورت خواجگی و سیرت درویشان است *** حافظ ار آب حیات ازلی می‌خواهی
منبعش خاک در خلوت درویشان است ***
The garden of lofty Paradise is the retreat of Danishes
Grandeur's source is the service of Darvishes . *** The treasure of retirement that hath the tilisms of wonders ,
Their revealing is in the mercy - glance - of Darvishes . *** Before whom the lofty Sun layeth in such submission his crown of glory ,
Is a glory that is in the grandeur of Darvishes - *** The palace of paradise , for the door guarding of which , Rizvan went ,
Is only a spectacle - place of the sward of pleasure of Darvishes . *** By whose ray , the dull alloy becometh gold , that
Is an alchemy that is in the society of Darvishes . *** From pole to pole , is the army of tyranny but
From eternity without beginning to eternity without end is the victory of Darvishes . *** That great fortune , whereof is no grief through the torment of decay ,
Hear ceremony aside , is the fortune of Darvishes . *** Khusraus are the Kibla of our needs , and of prayer but ,
The cause is their service of the majesty of Darvishes . *** O potent one Boast not all this pomp for thy
Head life and gold are in the keeping of the blessing of Darvishes . *** Karun's treasure that , from the wrath of Musa 1 yet descendeth into the earth
That also , thou wilt have read , is from the wrath of Darvlshes . *** The form of the object that the Kings of the world seek ,
Its reflection is the mirror of the appearance of Darvlshes . *** I am the slave of the glance of the Asaf of the age , who
Hath the form of chiefship and of mind of Darvlshes . *** Hafiz if thou seek the water of life of endless eternity ,
Its fountain is the dust of the cell - door of Darvlshes . *** Hafiz be here with respect . For sovereignty and country ,
All are from the service of the majesty of Darvishes . ***

( 27 ) 14% FAR
( 162 ) 86% FAR - ENG

( 254 ) 72% FAR - ENG
( 101 ) 28% ENG