Apuleius Metamporphoses: 5.14.1
Rebecca Cowles /
- Created on 2020-10-24 00:15:42
- Modified on 2020-10-24 16:26:35
- Translated by Left: Butler (1910), Right: Adlington (1566)
- Aligned by Rebecca Cowles
English
Latin
English
They made no delay , but entered the house side by side ; and there they that were Psyche’s sisters but in name embraced their prey , and hiding beneath a cheerful mien the guile that was stored within their hearts as it had been a treasure , spake thus to her with fawning words :
At illae incunctatae statim conferto vestigio domum penetrant , complexaeque praedam suam sorores nomine mentientes thesaurumque penitus abditae fraudis vultu laeto tegentes sic adulant :
by and by they went into the palace to their sister without leave , and when they had eftsoone embraced their prey , and thanked her with flattering words for the treasure which she gave them , they said ,