Home
Bibliography
Alignment Guidelines
How To
About
New Account
Log in
Embed
Show Translation Pairs
Alignment Statistics
Alignment Geometry
The Tale of Genji by Lady Murasaki (The Lady of Violet) Kiritsubo 1:1
So Miyagawa
/
Created on 2017-07-31 23:20:16
Translated by
Edward Seitensticker
Aligned by
So Miyagawa
Japanese
English
Idure
no
ohom-toki
ni
ka
,
nyougo
,
kaui
amata
saburahi
tamahi
keru
naka
ni
,
ito
yamgotonaki
kiha
ni
ha
ara
nu
ga
,
sugurete
tokimeki
tamahu
ari
keri
.
In
a
certain
reign
there
was
a
lady
not
of
the
first
rank
whom
the
emperor
loved
more
than
any
of
the
others
.
( 16 ) 52% JPN
( 15 ) 48% JPN - ENG
( 19 ) 79% JPN - ENG
( 5 ) 21% ENG
Get Embed Link
×
Title
Aligned By
Passage Information (Created on, ..etc)
Progress Bar
Width
Pixel
Height
Pixel
Translation Pairs
×
Translation Pairs
7
Unique Translation Pairs
7
Download
JPN
ENG
Frequency
ari keri
there was
1
tokimeki tamahu
loved
1
nyougo
of the first rank lady not
1
amata saburahi tamahi keru naka ni kaui
more than any of the others
1
ni
In
1
ohom-toki
reign
1
Idure
a certain
1
Alignment Matrix
×
Alignment Statistics
×