Thuc. 1. 89.2
Anise D’Orange Ferreira / Classwork-UnespProjects
- Modified on 2017-10-09 22:32:32
- Translated by Classe Sunoikisis DC 2015 e Classe 3º ano LG
- Aligned by Anise D’Orange Ferreira
Ἑλληνική Transliterate
Português
οἱ δὲ Ἀθηναῖοι καὶ οἱ ἀπὸ Ἰωνίας καὶ Ἑλλησπόντου ξύμμαχοι ἤδη ἀφεστηκότες ἀπὸ βασιλέως ὑπομείναντες Σηστὸν ἐπολιόρκουν Μήδων ἐχόντων , καὶ ἐπιχειμάσαντες εἷλον αὐτὴν ἐκλιπόντων τῶν βαρβάρων , καὶ μετὰ τοῦτο ἀπέπλευσαν ἐξ Ἑλλησπόντου ὡς ἕκαστοι κατὰ πόλεις . E os atenienses com os aliados da Jônia e do Helesponto , já sublevados contra o Rei , permaneceram e sitiavam Sestos , enquanto os medos a ocupavam ; lá passaram o inverno e tomaram a cidade assim que os bárbaros a abandonaram ; depois disso , em seus navios partiram do Helesponto , cada povo por sua vez .