Alinhamento final de Prometeu, v. 1-11
Brenda Cristine Galatti / Classwork- Unesp Projects / LTR- Tragédia
- Created on 2022-03-17 18:56:08
- Modified on 2022-03-17 19:04:24
- Translated by Brenda C. Galatti
- Aligned by Brenda Cristine Galatti
Alinhamento para a disciplina de Tragédia grega 2022
Ἑλληνική Transliterate
Português
urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.perseus-grc2:1-11
urn:cts:greekLit:tlg0085.tlg003.Brenda Galatti:1-11
Χθονὸς μὲν ἐς τηλουρὸν ἥκομεν πέδον ,
Σκύθην ἐς οἷμον , ἄβατον εἰς ἐρημίαν .
Ἥφαιστε , σοὶ δὲ χρὴ μέλειν ἐπιστολὰς
ἅς σοι πατὴρ ἐφεῖτο , τόνδε πρὸς πέτραις
ὑψηλοκρήμνοις τὸν λεωργὸν ὀχμάσαι
ἀδαμαντίνων δεσμῶν ἐν ἀρρήκτοις πέδαις .
τὸ σὸν γὰρ ἄνθος , παντέχνου πυρὸς σέλας ,
θνητοῖσι κλέψας ὤπασεν . τοιᾶσδέ τοι
ἁμαρτίας σφε δεῖ θεοῖς δοῦναι δίκην ,
ὡς ἂν διδαχθῇ τὴν Διὸς τυραννίδα
στέργειν , φιλανθρώπου δὲ παύεσθαι τρόπου .
Σκύθην ἐς οἷμον , ἄβατον εἰς ἐρημίαν .
Ἥφαιστε , σοὶ δὲ χρὴ μέλειν ἐπιστολὰς
ἅς σοι πατὴρ ἐφεῖτο , τόνδε πρὸς πέτραις
ὑψηλοκρήμνοις τὸν λεωργὸν ὀχμάσαι
ἀδαμαντίνων δεσμῶν ἐν ἀρρήκτοις πέδαις .
τὸ σὸν γὰρ ἄνθος , παντέχνου πυρὸς σέλας ,
θνητοῖσι κλέψας ὤπασεν . τοιᾶσδέ τοι
ἁμαρτίας σφε δεῖ θεοῖς δοῦναι δίκην ,
ὡς ἂν διδαχθῇ τὴν Διὸς τυραννίδα
στέργειν , φιλανθρώπου δὲ παύεσθαι τρόπου .
E
chegamos
a
afastado
chão
da terra , à senda cita , à imortal solidão .
Hefesto , cuidar das missões ,
as que o pai te impôs , é preciso a ti :
prender este criminoso nas pedras altas
em peias inquebrantáveis de feixes de aços .
Pois ele tendo furtado teu adorno , brilho de artificioso fogo ,
ofereceu aos mortais . E por
um erro tal , é preciso que eles paguem aos deuses a justiça
para aprender a anuir à tirania de Zeus
e a abster-se de modo amigável .
da terra , à senda cita , à imortal solidão .
Hefesto , cuidar das missões ,
as que o pai te impôs , é preciso a ti :
prender este criminoso nas pedras altas
em peias inquebrantáveis de feixes de aços .
Pois ele tendo furtado teu adorno , brilho de artificioso fogo ,
ofereceu aos mortais . E por
um erro tal , é preciso que eles paguem aos deuses a justiça
para aprender a anuir à tirania de Zeus
e a abster-se de modo amigável .