Agamennone, Parodo (completa)

/
  • Created on 2018-11-01 19:36:40
  • Aligned by
Ἑλληνική Transliterate
italiano
δέκατον μὲν ἔτος τόδ ' ἐπεὶ Πριάμῳ
μέγας ἀντίδικος ,
Μενέλαος ἄναξ ἠδ ' Ἀγαμέμνων ,
διθρόνου Διόθεν καὶ δισκήπτρου
τιμῆς ὀχυρὸν ζεῦγος Ἀτρειδᾶν ,
  45 στόλον Ἀργείων χιλιοναύταν
τῆσδ ' ἀπὸ χώρας
ἦραν , στρατιῶτιν ἀρωγάν ,
μέγαν ἐκ θυμοῦ κλάζοντες Ἄρη
τρόπον αἰγυπιῶν ,
  50 οἵτ ' ἐκπατίοις ἄλγεσι παίδων
ὕπατοι λεχέων στροφοδινοῦνται
πτερύγων ἐρετμοῖσιν ἐρεσσόμενοι ,
δεμνιοτήρη
πόνον ὀρταλίχων ὀλέσαντες ·
  55 ὕπατος δ ' ἀίων τις Ἀπόλλων
Πὰν Ζεὺς οἰωνόθροον
γόον ὀξυβόαν τῶνδε μετοίκων
ὑστερόποινον
πέμπει παραβᾶσιν Ἐρινύν .
  60 οὕτω δ ' Ἀτρέως παῖδας κρείσσων
ἐπ ' Ἀλεξάνδρῳ πέμπει ξένιος
Ζεὺς πολυάνορος ἀμφὶ γυναικός ,
πολλὰ παλαίσματα καὶ γυιοβαρῆ ,
γόνατος κονίαισιν ἐρειδομένου
  65 διακναιομένης τ ' ἐν προτελείοις
κάμακος , θήσων Δαναοῖσιν
Τρωσί θ ' ὁμοίως . ἔστι δ ' ὅπη νῦν
ἔστι · τελεῖται δ ' ἐς τὸ πεπρωμένον ·
οὔθ ' ὑποκαίων οὔτ ' ἐπιλείβων
  70 οὔτε δακρύων ἀπύρων ἱερῶν
ὀργὰς ἀτενεῖς παραθέλξει .
ἡμεῖς δ ' ἀτίται σαρκὶ παλαιᾷ
τῆς τότ ' ἀρωγῆς ὑπολειφθέντες
μίμνομεν ἰσχὺν
  75 ἰσόπαιδα νέμοντες ἐπὶ σκήπτροις .
τε γὰρ νεαρὸς μυελὸς στέρνων
ἐντὸς ἀνᾴσσων
ἰσόπρεσβυς Ἄρης δ ' οὐκ ἔνι χώρᾳ ,
τό θ ' ὑπέργηρων φυλλάδος ἤδη
  80 κατακαρφομένης τρίποδας μὲν ὁδοὺς
στείχει , παιδὸς δ ' οὐδὲν ἀρείων
ὄναρ ἡμερόφαντον ἀλαίνει .
σὺ δέ , Τυνδάρεω
θύγατερ , βασίλεια Κλυταιμήστρα ,
  85 τί χρέος; τί νέον; τί δ ' ἐπαισθομένη
τίνος ἀγγελίας
πειθοῖ περίπεμπτα θυοσκεῖς;
πάντων δὲ θεῶν τῶν ἀστυνόμων ,
ὑπάτων , χθονίων ,
  90 τῶν τε θυραίων τῶν τ ' ἀγοραίων ,
βωμοὶ δώροισι φλέγονται ·
ἄλλη δ ' ἄλλοθεν οὐρανομήκης
λαμπὰς ἀνίσχει ,
φαρμασσομένη χρίματος ἁγνοῦ
  95 μαλακαῖς ἀδόλοισι παρηγορίαις ,
πελάνῳ μυχόθεν βασιλείῳ .
τούτων λέξασ ' τι καὶ δυνατὸν
καὶ θέμις αἴνει
παιών τε γενοῦ τῆσδε μερίμνης ,
 100 νῦν τοτὲ μὲν κακόφρων τελέθει ,
τοτὲ δ ' ἐκ θυσιῶν ἀγάν ' ἀμφαίνουσ '
ἐλπὶς ἀμύνει φροντίδ ' ἄπληστον
†τὴν θυμοφθόρον λύπης φρένα
Questo è il decimo anno da quando , grande avversario di Priamo , il sire Menelao e Agamennone , di un onore dal duplice trono e dal duplice scettro , che viene da Zeus , saldo giogo degli Atridi , la flotta di mille navi degli Argivi da questa terra fecero salpare , militare sussidio , dal cuore gridando a gran voce " guerra ! " come avvoltoi che , per i dolori remoti dei figli , sommi sui loro giacigli volteggiano in giro , remando con i remi delle ali , avendo perduto la fatica della veglia sul letto dei pulcini .
Ma sommo udendo o un Apollo , o Pan , o Zeus il lamento con voce di uccello , dall ' acuto grido , di questi meteci invia ai trasgressori l ' Erinni che tardi punisce . E così i figli di Atreo colui che è più forte invia contro Alessandro , il protettore degli ospiti Zeus , per una donna dai molti uomini lotte numerose e fiaccanti le membra ( piegandosi nella polvere il ginocchio e consumandosi nei riti preliminari la lancia ) volendo porre ai Danai , e ai Troiani ugualmente . Ma la cosa sta come ora sta : si sta compiendo verso il destino . bruciando da sotto libando da sopra piangendo con sacrifici senza fuoco placherà le ire inflessibili .
Noi , in quanto non in grado di pagare per l ' antica carne , lasciati indietro dalla spedizione di allora , restiamo , muovendo una forza pari a un bambino appoggiati agli scettri ; infatti sia il giovane midollo , regnando dentro il petto , è come un vecchio , e Ares non è nella regione , sia la vecchiaia estrema , già seccandosi la foglia , cammina su tripodi strade e in nulla più forte di un bambino vaga come un sogno che appare di giorno .
Ma tu , figlia di Tindaro , regina Clitemestra , che cosa c ' è ? quale novità ? che cosa avendo appreso , per la persuasione di quale annuncio sovrintendi a sacrifici disposti tutt ' intorno ? Di tutti gli dei che la città venera , sommi , ctonii , e di quelli delle porte e di quelli dell ' agorà gli altari bruciano di doni . Una da una parte , una dall ' altra si levano fiamme lunghe fino al cielo medicate dai di un sacro unguento morbidi , genuini conforti , dal liquido regale che viene dai penetrali . Di queste cose dicendo ciò che è possibile ed è lecito , racconta e divieni guaritrice di questa cura che ora a volte è piena di cattivi pensieri , a volte invece dai sacrifici che tu stai accendendo una speranza allontana l ' incolmabile preoccupazione e il dolore che nell ' animo rode il cuore

( 82 ) 26% GRC
( 239 ) 74% GRC - ITA

( 395 ) 83% GRC - ITA
( 83 ) 17% ITA