line 30-31
Digital Rosetta Stone / The Rosetta Stone / Demotic Part
- Created on 2018-07-05 09:44:05
- Modified on 2018-07-12 10:43:59
- Translated by Quirke/Andrews 1988: 16-22
- Aligned by Digital Rosetta Stone
Comment
- line 31: At.t=w - lit.: "their (= the ring's) back"
Ancient Egyptian
English
nˀ wˁb . w nti n nˀ irpy . w ( n ) Kmy ( n ) irpy sp-2 mtw=w ḏd n=w nˀ wˁb . w ( n ) pˀ nṯr pri nti nˀ-ˁn tˀi=f md . t-nfr . t n-wˀḥ ( r ) nˀ ky . w rn ( . w ) n wˁb mtw=w sh̠=f n gy-n-ḏlˁ-md . t nb mtw=w sh̠ tˀ iˀw . t ( n ) wˁb ( n ) pˀ nṯr pri nti nˀ-ˁn tˀi=f md . t-nfr . t ( n ) nˀi=w glṱ . w mtw=w šf=s ḥr |31 ˀt . ṱ=w
The
priests
who
are
in
the
temples
of
Egypt
,
in
each
and
every
temple
,
are
to
be
called
the
priests
of
the
God
who
appears
,
whose
goodness
is
perfect
,
in
addition
to
the
other
priestly
titles
;
and
it
is
to
be
written
on
legal
documents
of
every
kind
;
and
they
are
to
write
the
office
of
priest
of
the
God
who
appears
,
whose
goodness
is
perfect
,
on
their
rings
,
engraving
it
on
|31
them
.