Home
Bibliography
Alignment Guidelines
How To
About
New Account
Log in
Embed
Show Translation Pairs
Alignment Statistics
Alignment Geometry
25
Automatic Alignment (Giza++)
/
Greek - English
/
Aristotle, Economics
Created on 2017-01-22 13:59:17
Aligned by
Automatic Alignment (Giza++)
Ἑλληνική
Transliterate
English
Perseus-text-1999.01.0047-0-sen=25
διείληπται
γὰρ
τῷ
μὴ
ἐπὶ
ταὐτὰ
πάντα
χρήσιμον
ἔχειν
τὴν
δύναμιν
,
ἀλλ᾽
ἔνια
μὲν
ἐπὶ
τἀναντία
,
εἰς
ταὐτὸν
δὲ
συντείνοντα
·
for
they
are
distinguished
from
each
other
by
the
possession
of
faculties
not
adapted
in
every
case
to
the
same
tasks
,
but
in
some
cases
for
opposite
ones
,
though
contributing
to
the
same
end
.
( 4 ) 17% GRC
( 19 ) 83% GRC - ENG
( 23 ) 62% GRC - ENG
( 14 ) 38% ENG
Get Embed Link
×
Title
Aligned By
Passage Information (Created on, ..etc)
Progress Bar
Width
Pixel
Height
Pixel
Translation Pairs
×
Translation Pairs
19
Unique Translation Pairs
18
Download
GRC
ENG
Frequency
,
,
2
ἀλλ᾽
but
1
συντείνοντα
though contributing
1
ταὐτὸν
same
1
εἰς
to
1
τἀναντία
opposite
1
ἐπὶ
cases for
1
ἔνια
some
1
διείληπται
distinguished from each
1
γὰρ
for
1
δύναμιν
faculties
1
ἔχειν
possession
1
χρήσιμον
adapted
1
πάντα
every
1
ταὐτὰ
same
1
ἐπὶ
in
1
μὴ
not
1
·
.
1
Alignment Matrix
×
Alignment Statistics
×