1928Ikuta_00-32

Gabriele Camilleri /
  • Created on 2024-04-21 12:07:45
  • Modified on 2024-04-22 04:45:20
  • Aligned by Gabriele Camilleri
italiano
Japanese
Ippolita , quando vide contro il parapetto un gruppo di uomini chini a guardare nella strada sottoposta , esclamò soffermandosi :
Che sarà accaduto ?
Ella ebbe un piccolo moto di timore ; e appoggiò involontariamente la mano sul braccio di Giorgio come per trattenerlo .
Giorgio disse , osservando i gesti di quegli uomini :
Si sarà gettato giù qualcuno .
Soggiunse :
Vuoi che torniamo indietro ?
Ella esitò un poco , tra la curiosità e il raccapriccio .
Rispose :
No ; seguitiamo .
Seguitarono pel viale estremo , lungo il parapetto .
Involontariamente Ippolita accelerava il suo passo verso il gruppo dei curiosi .
In quel pomeriggio di marzo il Pincio era quasi deserto .
Nell ' aria grigia e sorda morivano i romori rari .
È così
disse Giorgio .
Qualcuno s ' è ucciso .
Ambedue si soffermarono , in vicinanza del gruppo .
Tutti quegli uomini guardavano con occhi intentissimi il lastrico sottostante .
Erano plebei oziosi .
I loro volti diversi non esprimevano alcuna pietà e alcuna tristezza ; l ' immobilità dello sguardo metteva ne ' loro occhi una specie di stupefazione bestiale .
Un giovinastro sopraggiunse , avido di vedere .
Non c ' è più
gli fece un tale , prima che colui si sporgesse ; ed aveva nella voce un indefinibile accento tra di scherno e di giubilo , come rallegrandosi che lo spettacolo non potesse più da altri esser goduto .
Non c ' è più . L ' hanno già portato via .
Dove ?
A Santa Maria del Popolo .
Morto ?
Morto .
Un altro , un uomo scarno e verdiccio che portava intorno al collo una larga sciarpa di lana , si sporse molto ; e , togliendosi di bocca la pipa , domandò ad alta voce :
Che c ' è rimasto ?
La sua bocca era tòrta da un lato , rappresa come per una bruciatura , convulsa come se assaporasse una saliva amara di continuo rigurgitante ; e la sua voce era profonda , come se uscisse da luoghi cavernosi .
大勢 人々 胸壁 凭れ 街路 見下し てゐる イッポリタ 驚き 揚げ 步み 止め
どう んで せう
物怖ぢし やう 目立た ほど 身振り ながら 思は ヂォルヂオ かけ 引きとめ
暫く 群集 様子 眺め から ヂォルヂオ 言つ
あすこ から 身投 違ひ ない
X
引つ返し ませ
彼女 恐い 物見たさ 一寸 躊躇し
彼女 答へ
いゝえ 行つ て見 ませ
二人 通路 端れ まで 胸壁 について ずん 行つ
見物 近く なる につれて イッポリタ おのづ 早く なつ
それ 三月 午後 ビンッィオ苑 殆んど 人影 なかつ
折々 物音 げた 重つ くるしい 空氣 消え込ん 行つ
矢張り さう
ヂォルヂオ 言つ
自殺 んだ
二人 群集 まで 立ち 止つ
見物人 一齊 ぢつと下 鋪道 注い でゐ
大抵 仕事 あぶれ 勞働者 であつ
どの 同情 悲しみ 表情 浮べ てゐる もの なく ぢつと 見つめ その など 見る やう どんよりし ところ あつ
一人 小僧 はずま ながら 駈け て來
遲い
けれども やつ 見る 都合 いゝ 場所 占め 思ふ 群集 一人 愉快さう 冷かす やら まるで から もの もう られ ない 喜ぶ とでも いつた やう 調子 呼ば ゝつた
運ん しまつ
どこ
サソタ · マリイア · デル · ボオポ口
死ん
さうさ ―知れ こと
憔悴し 蒼い 大きな 毛織 襟卷 卷い 一人 胸壁 半分 乘り出し から パイプ 取り ながら 呼ばゝつた
だい そこ 地面 ある
口元 火傷 やう ひん曲つ 引つ切りなし 流れ出る 苦い 唾液 せゐ でか 痙攣つ てゐる その から て來る やう であつ

( 133 ) 38% ITA
( 218 ) 62% ITA - JPN

( 294 ) 59% ITA - JPN
( 202 ) 41% JPN