PVER IMPROBVS / O MENINO RUIM
IFCE-Baturité Latim / LLPSI-Capitvlvm Tertivm / Puer improbus (scaena secunda)
- Created on 2021-10-20 16:17:15
- Translated by Lauro
- Aligned by IFCE-Baturité Latim
Latin
Português
SCAENA SECVNDA
Persōnae : Aemilia , Iūlia , Mārcus , Quīntus .
Aemilia interrogat : " Quis mē vocat ? "
Quīntus respondet : " Iūlia tē vocat . "
Aemilia Quīntum interrogat : " Cūr Iūlia plōrat ? "
Quīntus respondet : " Iūlia plōrat , quia Mārcus eam pulsat . "
Aemilia : " Quid ? Puer parvam puellam pulsat ? Fū ! Cūr Mārcus Iuliam pulsat ? "
Quīntus : " Quia Iūlia cantat . "
Aemilia : " Ō Iūlia , mea parva fīlia ! Mārcus puer probus nōn est ; Mārcus est puer improbus ! "
Quīntus : " Iūlia puella proba est . "
Aemilia Quīntum interrogat : " Ubi est Iūlius ? Cūr nōn venit ? " Aemilia Iūlium nōn videt .
Respondet Mārcus : " Pater dormit . "
Quīntus : " Māter nōn tē , sed mē interrogat ! "
Aemilia : " St , puerī ! Ubi est pater ? "
Quīntus : " Pater nōn hīc est , sed Mārcus hīc est . "
Quīntus Iūlium vocat : " Pater ! Pa-ter ! "
Iūlius Quīntum nōn audit neque venit . Cūr Iūlius Quīntum nōn audit ? Iūlius eum nōn audit ,
quia dormit .
Mārcus : " Hahae ! Pater dormit neque tē audit . "
Aemilia : " Fū , puer ! " Aemilia īrāta est . Māter fīlium verberat : tuxtax , tuxtax . . .
Mārcus plōrat : " Uhuhū ! "
Iūlius eum audit . Iam nōn dormit pater .
Persōnae : Aemilia , Iūlia , Mārcus , Quīntus .
Aemilia interrogat : " Quis mē vocat ? "
Quīntus respondet : " Iūlia tē vocat . "
Aemilia Quīntum interrogat : " Cūr Iūlia plōrat ? "
Quīntus respondet : " Iūlia plōrat , quia Mārcus eam pulsat . "
Aemilia : " Quid ? Puer parvam puellam pulsat ? Fū ! Cūr Mārcus Iuliam pulsat ? "
Quīntus : " Quia Iūlia cantat . "
Aemilia : " Ō Iūlia , mea parva fīlia ! Mārcus puer probus nōn est ; Mārcus est puer improbus ! "
Quīntus : " Iūlia puella proba est . "
Aemilia Quīntum interrogat : " Ubi est Iūlius ? Cūr nōn venit ? " Aemilia Iūlium nōn videt .
Respondet Mārcus : " Pater dormit . "
Quīntus : " Māter nōn tē , sed mē interrogat ! "
Aemilia : " St , puerī ! Ubi est pater ? "
Quīntus : " Pater nōn hīc est , sed Mārcus hīc est . "
Quīntus Iūlium vocat : " Pater ! Pa-ter ! "
Iūlius Quīntum nōn audit neque venit . Cūr Iūlius Quīntum nōn audit ? Iūlius eum nōn audit ,
quia dormit .
Mārcus : " Hahae ! Pater dormit neque tē audit . "
Aemilia : " Fū , puer ! " Aemilia īrāta est . Māter fīlium verberat : tuxtax , tuxtax . . .
Mārcus plōrat : " Uhuhū ! "
Iūlius eum audit . Iam nōn dormit pater .
SEGUNDA
CENA
Personagens : Emília , Júlia , Marco , Quinto .
A Emília interroga : " Quem me chama ? "
Quinto responde : " A Júlia te chama . "
A Emília interroga : " Por que a Júlia chora ? "
O Quinto responde : " A Júlia chora porque o Marco a soca . "
Emília : " O quê ? Um menino soca uma menina pequena ! Puxa ! Por que Marco soca a Júlia ? "
Quinto : " Porque a Júlia canta . "
Emília : " Ó Júlia , minha pequena filha ! Marco não é um menino bom ; Marco é um menino
ruim ! "
Quinto : " Júlia é uma menina boa . "
A Emília interroga o Quinto : " Onde está o Júlio ? Por que não vem ? " Emília não vê o Júlio .
Marco responde : " O pai dorme . "
Quinto : " A mãe não te interroga , mas a mim ! "
Emília : " Psiu , meninos ! Onde está o pai ? "
Quinto : " O pai não está aqui , mas o Marco está aqui . "
Quinto chama o Júlio : " Pai ! Pai ! "
O Júlio não ouve o Quinto nem vem . Por que o Júlio não ouve o Quinto ? O Júlio não o ouve
porque dorme .
Marco : " Rá-rá ! O pai dorme e não te ouve . "
Emília : " Puxa , menino ! " Emília está irada . A mãe açoita o filho : pufo-pufo , pufo-pufo . . .
Marco chora : " Uhuhu ! "
O Júlio o ouve . Agora o pai não dorme .
Personagens : Emília , Júlia , Marco , Quinto .
A Emília interroga : " Quem me chama ? "
Quinto responde : " A Júlia te chama . "
A Emília interroga : " Por que a Júlia chora ? "
O Quinto responde : " A Júlia chora porque o Marco a soca . "
Emília : " O quê ? Um menino soca uma menina pequena ! Puxa ! Por que Marco soca a Júlia ? "
Quinto : " Porque a Júlia canta . "
Emília : " Ó Júlia , minha pequena filha ! Marco não é um menino bom ; Marco é um menino
ruim ! "
Quinto : " Júlia é uma menina boa . "
A Emília interroga o Quinto : " Onde está o Júlio ? Por que não vem ? " Emília não vê o Júlio .
Marco responde : " O pai dorme . "
Quinto : " A mãe não te interroga , mas a mim ! "
Emília : " Psiu , meninos ! Onde está o pai ? "
Quinto : " O pai não está aqui , mas o Marco está aqui . "
Quinto chama o Júlio : " Pai ! Pai ! "
O Júlio não ouve o Quinto nem vem . Por que o Júlio não ouve o Quinto ? O Júlio não o ouve
porque dorme .
Marco : " Rá-rá ! O pai dorme e não te ouve . "
Emília : " Puxa , menino ! " Emília está irada . A mãe açoita o filho : pufo-pufo , pufo-pufo . . .
Marco chora : " Uhuhu ! "
O Júlio o ouve . Agora o pai não dorme .