So Miyagawa

University of Göttingen / Kansai University

Coptic

CopticEnglishالعربية

Besa

CopticEnglish

Psalms

CopticEnglish

Japanese Taisho Kaiyaku: Gospel of John

ἙλληνικήJapanese

Psalm 9 (9-10)

So Miyagawa /
Coptic Transliterate
English
1
ⲉⲡϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲁ ⲛⲉⲑⲏⲡ ⲙⲡϣⲏⲣⲉ ⲡⲉⲯⲁⲗⲙⲟⲥ ⲛⲇⲁⲩⲉⲓⲇ
2
ϯⲛⲁⲟⲩⲛϩ ⲛⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲙ ⲡⲁϩⲏⲧ ⲧⲏⲣϥ ϯⲛⲁϫⲱ ⲛⲛⲉⲕϣⲡⲏⲣⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ
3
ϯⲛⲁⲟⲩⲛⲟϥ ⲛⲧⲁⲧⲉⲗⲏⲗ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲏⲧⲕ ϯⲛⲁⲯⲁⲗⲗⲉⲓ ⲉⲡⲉⲕⲣⲁⲛ ⲡⲉⲧϫⲟⲥⲉ
4
ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉⲡⲁϫⲁϫⲉ ⲕⲟⲧϥ ⲉⲡⲁϩⲟⲩ ⲥⲉⲛⲁϭⲃⲃⲉ ⲛⲥⲉϩⲉ ⲙⲡⲉⲕⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ
5
ϫⲉ ⲁⲕⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲁϩⲁⲡ ⲙⲛ ⲡⲁⲕⲃⲁ ⲁⲕϩⲙⲟⲟⲥ ϩⲓ ⲡⲉⲕⲑⲣⲟⲛⲟⲥ ⲡⲉⲧⲕⲣⲓⲛⲉ ⲛⲧⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ
6
ⲁⲕⲉⲡⲓⲧⲓⲙⲁ ⲛⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲁϥⲧⲁⲕⲟ ⲛϭⲓ ⲡⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲁⲕϥⲉⲧⲡⲉⲩⲣⲁⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲁⲩⲱ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲛⲉⲛⲉϩ
7
ⲁⲛⲥⲏϥⲉ ⲙⲡϫⲁϫⲉ ⲱϫⲛ ⲉⲡⲧⲏⲣϥ ⲁⲕϣⲟⲣϣⲣ ⲛⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲁⲡⲉⲩⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲧⲁⲕⲟ ϩⲛ ⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ
8
ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲟⲟⲡ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲁϥⲥⲟⲃⲧⲉ ⲙⲡⲉϥⲑⲣⲟⲛⲟⲥ ϩⲛ ⲟⲩϩⲁⲡ
9
ⲛⲧⲟϥ ⲡⲉⲧⲛⲁⲕⲣⲓⲛⲉ ⲛⲧⲟⲓⲕⲟⲩⲙⲉⲛⲏ ϩⲛ ⲟⲩⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ ϥⲛⲁⲕⲣⲓⲛⲉ ⲛⲛⲗⲁⲟⲥ ϩⲛ ⲟⲩⲥⲟⲟⲩⲧⲛ
10
ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲱⲡⲉ ⲙⲙⲁ ⲙⲡⲱⲧ ⲙⲡϩⲏⲕⲉ ⲛⲃⲟⲏⲑⲟⲥ ϩⲙ ⲡⲉⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲧⲉⲑⲗⲓⲯⲓⲥ
11
ⲙⲁⲣⲟⲩϩⲉⲗⲡⲓⲍⲉ ⲉⲣⲟⲕ ⲛϭⲓ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲥⲟⲟⲩⲛ ⲙⲡⲉⲕⲣⲁⲛ ϫⲉ ⲙⲡⲉⲕⲕⲱ ⲛⲥⲱⲕ ⲛⲛⲉⲧϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲱⲕ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ
12
ⲯⲁⲗⲗⲉⲓ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲥⲓⲱⲛ ϫⲱ ⲛⲛⲉϥϩⲃⲏⲩⲉ ϩⲛ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ
13
ϫⲉ ⲉϥϣⲓⲛⲉ ⲁϥⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲛⲛⲉⲩⲥⲛⲱⲱϥ ⲁⲩⲱ ⲙⲡϥⲣⲡⲱⲃϣ ⲙⲡⲁϣⲕⲁⲕ ⲛⲛϩⲏⲕⲉ
14
ⲛⲁ ⲛⲁⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲛⲁⲩ ⲉⲡⲁⲑⲃⲃⲓⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲁϫⲁϫⲉ ⲡⲉⲧϫⲓⲥⲉ ⲙⲙⲟⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲙⲡⲩⲗⲏ ⲙⲡⲙⲟⲩ
15
ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲓⲉϫⲱ ⲛⲛⲉⲕⲥⲙⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲛ ⲙⲡⲩⲗⲏ ⲛⲧϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲥⲓⲱⲛ ϯⲛⲁⲧⲉⲗⲏⲗ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲕⲟⲩϫⲁⲓ
16
ⲁⲩⲧⲱⲗⲥ ⲛϭⲓ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ϩⲙ ⲡⲧⲁⲕⲟ ⲛⲧⲁⲩⲁⲁϥ ϩⲙ ⲡⲉⲓⲡⲁϣ ⲉⲛⲧⲁⲩϩⲟⲡϥ ⲙⲁⲣⲟⲩϭⲱⲡⲉ ⲛⲧⲉⲩⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ
17
ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲟⲩⲟⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϥⲉⲓⲣⲉ ⲛⲛϩⲁⲡ ⲙⲁⲣⲟⲩϭⲱⲡⲉ ⲙⲡⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ϩⲛ ⲛⲉϩⲃⲏⲩⲉ ⲛⲛⲉϥϭⲓϫ ⲧⲱⲇⲏ ⲇⲓⲁⲯⲁⲗⲙⲁ
18
ⲙⲁⲣⲉⲛⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲕⲟⲧⲟⲩ ⲉⲁⲙⲛⲧⲉ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲧⲣⲡⲱⲃϣ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ
19
ϫⲉ ⲛⲥⲉⲛⲁⲣⲡⲱⲃϣ ⲁⲛ ⲙⲡϩⲏⲕⲉ ϣⲁⲃⲟⲗ ⲑⲩⲡⲟⲙⲟⲛⲏ ⲙⲡⲉⲃⲓⲏⲛ ⲛⲁϩⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲛ ϣⲁ ⲡⲧⲏⲣϥ
20
ⲧⲱⲟⲩⲛ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲡⲣⲱⲙⲉ ϭⲙϭⲟⲙ ⲙⲁⲣⲟⲩⲕⲣⲓⲛⲉ ⲛⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲙⲡⲉⲕⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ
21
ⲥⲙⲓⲛⲉ ⲛⲁⲩ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲟⲩⲣⲉϥⲥⲙⲛⲛⲟⲙⲟⲥ ⲙⲁⲣⲉⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲓⲙⲉ ϫⲉ ϩⲉⲛⲣⲱⲙⲉ ⲛⲉ ⲇⲓⲁⲯⲁⲗⲙⲁ
22
ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲕⲟⲩⲉ ⲛⲥⲁⲃⲟⲗ ⲙⲙⲟⲛ ⲁⲕⲟⲃϣⲕ ϩⲙ ⲡⲉⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲛⲉⲑⲗⲓⲯⲓⲥ
23
ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉⲡⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ϫⲓⲥⲉ ⲙⲙⲟϥ ϣⲁⲣⲉⲡϩⲏⲕⲉ ϫⲉⲣⲟ ⲥⲉⲛⲁϭⲟⲡⲟⲩ ϩⲛ ⲛⲉⲩϣⲟϫⲛⲉ ⲉⲧⲟⲩⲙⲉⲉⲩⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ
24
ϫⲉ ⲡⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲥⲉⲧⲁⲉⲓⲟ ⲙⲙⲟϥ ϩⲛ ⲛⲉⲡⲓⲑⲩⲙⲓⲁ ⲛⲧⲉϥⲯⲩⲭⲏ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ ⲥⲉⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟϥ
25
ⲁⲡⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ϯⲛⲟⲩϭⲥ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲁϣⲁⲓ ⲛⲧⲉϥⲟⲣⲅⲏ ⲛϥⲛⲁϣⲓⲛⲉ ⲁⲛ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲡⲉϥⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲛ
26
ⲛⲉϥϩⲓⲟⲟⲩⲉ ⲥⲟϣϥ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲓⲙ ⲁϥϥⲓ ⲛⲛⲉⲕϩⲁⲡ ⲙⲡⲉϥⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϥⲛⲁⲣϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲛⲉϥϫⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ
27
ⲁϥϫⲟⲟⲥ ⲅⲁⲣ ϩⲙ ⲡⲉϥϩⲏⲧ ϫⲉ ⲛϯⲛⲁⲕⲓⲙ ⲁⲛ ϫⲓⲛ ⲟⲩϫⲱⲙ ϣⲁ ⲟⲩϫⲱⲙ ⲁϫⲛ ⲡⲉⲑⲟⲟⲩ
28
ⲡⲁⲓ ⲉⲣⲉⲧⲉϥⲧⲁⲡⲣⲟ ⲙⲉϩ ⲛⲥⲁϩⲟⲩ ϩⲓ ⲥⲓϣⲉ ϩⲓ ⲕⲣⲟϥ ⲟⲩϩⲓⲥⲉ ⲙⲛ ⲟⲩⲙⲕⲁϩ ⲡⲉⲧϩⲁ ⲡⲉϥⲗⲁⲥ
29
ϥϩⲙⲟⲟⲥ ϩⲛ ⲙⲙⲁ ⲛϭⲱⲣϭ ⲙⲛ ⲛⲣⲙⲙⲁⲟ ⲁⲩⲱ ϩⲛ ⲙⲙⲁ ⲉⲧϩⲏⲡ ⲉⲙⲟⲩⲟⲩⲧ ⲛⲟⲩⲁⲧⲛⲟⲃⲉ ⲉⲣⲉⲛⲉϥⲃⲁⲗ ϭⲱϣⲧ ⲉⲡϩⲏⲕⲉ
30
ϥϭⲟⲣϭ ϩⲛ ⲟⲩⲡⲉⲧϩⲏⲡ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲙⲟⲩⲓ ϩⲙ ⲡⲉϥⲃⲏⲃ ⲉⲧⲱⲣⲡ ⲛⲟⲩϩⲏⲕⲉ ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉϥⲥⲟⲕϥ
31
ϥⲛⲁⲑⲃⲃⲓⲟϥ ϩⲛ ⲧⲉϥϭⲟⲣϭⲥ ϥⲛⲁⲡⲁϩⲧϥ ⲛϥϩⲉ ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉϥⲣϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲛϩⲏⲕⲉ
32
ⲁϥϫⲟⲟⲥ ⲅⲁⲣ ϩⲙ ⲡⲉϥϩⲏⲧ ϫⲉ ⲁⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲣⲡⲱⲃϣ ⲁϥⲕⲧⲉⲡⲉϥϩⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲧⲙϭⲱϣⲧ ⲉⲡⲧⲏⲣϥ
33
ⲧⲱⲟⲩⲛ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲁⲣⲉⲥϫⲓⲥⲉ ⲛϭⲓ ⲧⲉⲕϭⲓϫ ⲙⲡⲣⲣⲡⲱⲃϣ ⲛⲛϩⲏⲕⲉ
34
ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩ ⲁⲡⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ϯⲛⲟⲩϭⲥ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁϥϫⲟⲟⲥ ⲅⲁⲣ ϩⲙ ⲡⲉϥϩⲏⲧ ϫⲉ ⲛⲅⲛⲁϣⲓⲛⲉ ⲁⲛ
35
ⲕⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲛⲧⲟⲕ ⲉⲧϯ ⲛϩⲧⲏⲕ ⲉⲩϩⲓⲥⲉ ⲙⲛ ⲟⲩϭⲱⲛⲧ ⲉⲧⲣⲉⲩⲧⲁⲁⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲛⲉⲕϭⲓϫ ⲉⲣⲉⲡϩⲏⲕⲉ ⲛⲁⲛⲟϫϥ ⲉⲣⲟⲕ ⲛⲧⲟⲕ ⲉⲧⲃⲟⲏⲑⲉⲓ ⲉⲡⲟⲣⲫⲁⲛⲟⲥ
36
ⲟⲩⲱϣϥ ⲙⲡⲉϭⲃⲟⲓ ⲙⲡⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲙⲛ ⲡⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲥ ⲥⲉⲛⲁϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁ ⲡⲉϥⲛⲟⲃⲉ ⲛⲥⲉⲧⲙϩⲉ ⲉⲣⲟϥ ⲉⲧⲃⲏⲏⲧϥ
37
ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁⲣⲣⲣⲟ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲁⲩⲱ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲛⲉⲛⲉϩ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲉⲧⲛⲁϥⲱⲧⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉϥⲕⲁϩ
38
ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲱⲧⲙ ⲉⲡⲟⲩⲱϣ ⲛⲛϩⲏⲕⲉ ⲁⲡⲉϥⲙⲁⲁϫⲉ ϯϩⲧⲏϥ ⲉⲡⲥⲟⲃⲧⲉ ⲙⲡⲉⲩϩⲏⲧ
39
ⲉⲕⲣⲓⲛⲉ ⲙⲡⲟⲣⲫⲁⲛⲟⲥ ⲙⲛ ⲡⲉⲧⲑⲃⲃⲓⲏⲩ ϫⲉ ⲛⲛⲉⲡⲣⲱⲙⲉ ⲟⲩⲱϩ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲉϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ ϩⲓϫⲙ ⲡⲕⲁϩ
1
For the end , a Psalm of David , concerning the secrets of the Son . I will give thanks to thee , O Lord , with my whole heart ; I will recount all thy wonderful works .
2
I will be glad and exult in thee : I will sing to thy name , O thou Most High .
3
When mine enemies are turned back , they shall be feeble and perish at thy presence .
4
For thou hast maintained my cause and my right ; thou satest on the throne , that judgest righteousness .
5
Thou hast rebuked the nations , and the ungodly one has perished ; thou hast blotted out their name for ever , even for ever and ever .
6
The swords of the enemy have failed utterly ; and thou hast destroyed cities : their memorial has been destroyed with a noise ,
7
but the Lord endures for ever : he has prepared his throne for judgment .
8
And he will judge the world in righteousness , he will judge the nations in uprightness .
9
The Lord also is become a refuge for the poor , a seasonable help , in affliction .
10
And let them that know thy name hope in thee : for thou , O Lord , hast not failed them that diligently seek thee .
11
Sing praises to the Lord , who dwells in Sion : declare his dealings among the nations .
12
For he remembered them , in making inquisition for blood : he has not forgotten the supplication of the poor .
13
Have mercy upon me , O Lord ; look upon my affliction which I suffer of mine enemies , thou that liftest me up from the gates of death :
14
that I may declare all thy praises in the gates of the daughter of Sion : I will exult in thy salvation .
15
The heathen are caught in the destruction which they planned : in the very snare which they hid is their foot taken .
16
The Lord is known as executing judgments : the sinner is taken in the works of his hands . A song of Pause .
17
Let sinners be driven away into Hades , even all the nations that forget God .
18
For the poor shall not be forgotten for ever : the patience of the needy ones shall not perish for ever .
19
Arise , O Lord , let not man prevail : let the heathen be judged before thee .
20
Appoint , O Lord , a lawgiver over them : let the heathen know that they are men . Pause .
1
Why standest thou afar off , O Lord ? why dost thou overlook us in times of need , in affliction ?
2
While the ungodly one acts proudly , the poor is hotly pursued : the wicked are taken in the crafty counsels which they imagine .
3
Because the sinner praises himself for the desires of his heart ; and the unjust one blesses himself .
4
The sinner has provoked the Lord : according to the abundance of his pride he will not seek after him : God is not before him .
5
His ways are profane at all times ; thy judgments are removed from before him : he will gain the mastery over all his enemies .
6
For he has said in his heart , I shall not be moved , continuing without evil from generation to generation .
7
Whose mouth is full of cursing , and bitterness , and fraud : under his tongue are trouble and pain .
8
He lies in wait with rich men in secret places , in order to slay the innocent : his eyes are set against the poor .
9
He lies in wait in secret as a lion in his den : he lies in wait to ravish the poor , to ravish the poor when he draws him after him : he will bring him down in his snare .
10
He will bow down and fall when he has mastered the poor .
11
For he has said in his heart , God has forgotten : he has turned away his face so as never to look .
12
Arise , O Lord God ; let thy hand be lifted up : forget not the poor .
13
Wherefore , has the wicked provoked God ? for he has said in his heart , He will not require it .
14
Thou seest it ; for thou dost observe trouble and wrath , to deliver them into thy hands : the poor has been left to thee ; thou wast a helper to the orphan .
15
Break thou the arm of the sinner and wicked man : his sin shall be sought for , and shall not be found .
16
The Lord shall reign for ever , even for ever and ever : ye Gentiles shall perish out his land .
17
The Lord has heard the desire of the poor : thine ear has inclined to the preparation of their heart ;
18
to plead for the orphan and afflicted , that man may no more boast upon the earth .

( 454 ) 100% COP
( 0 ) 0% COP - ENG

( 0 ) 0% COP - ENG
( 905 ) 100% ENG

Psalm 9

So Miyagawa /
Coptic Transliterate
English
1
ⲉⲡϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲁ ⲛⲉⲑⲏⲡ ⲙⲡϣⲏⲣⲉ ⲡⲉⲯⲁⲗⲙⲟⲥ ⲛⲇⲁⲩⲉⲓⲇ
2
ϯⲛⲁⲟⲩⲛϩ ⲛⲁⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲙ ⲡⲁϩⲏⲧ ⲧⲏⲣϥ ϯⲛⲁϫⲱ ⲛⲛⲉⲕϣⲡⲏⲣⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ
3
ϯⲛⲁⲟⲩⲛⲟϥ ⲛⲧⲁⲧⲉⲗⲏⲗ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲏⲧⲕ ϯⲛⲁⲯⲁⲗⲗⲉⲓ ⲉⲡⲉⲕⲣⲁⲛ ⲡⲉⲧϫⲟⲥⲉ
4
ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉⲡⲁϫⲁϫⲉ ⲕⲟⲧϥ ⲉⲡⲁϩⲟⲩ ⲥⲉⲛⲁϭⲃⲃⲉ ⲛⲥⲉϩⲉ ⲙⲡⲉⲕⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ
5
ϫⲉ ⲁⲕⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲁϩⲁⲡ ⲙⲛ ⲡⲁⲕⲃⲁ ⲁⲕϩⲙⲟⲟⲥ ϩⲓ ⲡⲉⲕⲑⲣⲟⲛⲟⲥ ⲡⲉⲧⲕⲣⲓⲛⲉ ⲛⲧⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ
6
ⲁⲕⲉⲡⲓⲧⲓⲙⲁ ⲛⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲁϥⲧⲁⲕⲟ ⲛϭⲓ ⲡⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ⲁⲕϥⲉⲧⲡⲉⲩⲣⲁⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲁⲩⲱ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲛⲉⲛⲉϩ
7
ⲁⲛⲥⲏϥⲉ ⲙⲡϫⲁϫⲉ ⲱϫⲛ ⲉⲡⲧⲏⲣϥ ⲁⲕϣⲟⲣϣⲣ ⲛⲙⲡⲟⲗⲓⲥ ⲁⲡⲉⲩⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲧⲁⲕⲟ ϩⲛ ⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ
8
ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲟⲟⲡ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲁϥⲥⲟⲃⲧⲉ ⲙⲡⲉϥⲑⲣⲟⲛⲟⲥ ϩⲛ ⲟⲩϩⲁⲡ
9
ⲛⲧⲟϥ ⲡⲉⲧⲛⲁⲕⲣⲓⲛⲉ ⲛⲧⲟⲓⲕⲟⲩⲙⲉⲛⲏ ϩⲛ ⲟⲩⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥⲩⲛⲏ ϥⲛⲁⲕⲣⲓⲛⲉ ⲛⲛⲗⲁⲟⲥ ϩⲛ ⲟⲩⲥⲟⲟⲩⲧⲛ
10
ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲱⲡⲉ ⲙⲙⲁ ⲙⲡⲱⲧ ⲙⲡϩⲏⲕⲉ ⲛⲃⲟⲏⲑⲟⲥ ϩⲙ ⲡⲉⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲧⲉⲑⲗⲓⲯⲓⲥ
11
ⲙⲁⲣⲟⲩϩⲉⲗⲡⲓⲍⲉ ⲉⲣⲟⲕ ⲛϭⲓ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲥⲟⲟⲩⲛ ⲙⲡⲉⲕⲣⲁⲛ ϫⲉ ⲙⲡⲉⲕⲕⲱ ⲛⲥⲱⲕ ⲛⲛⲉⲧϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲱⲕ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ
12
ⲯⲁⲗⲗⲉⲓ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲛ ⲥⲓⲱⲛ ϫⲱ ⲛⲛⲉϥϩⲃⲏⲩⲉ ϩⲛ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ
13
ϫⲉ ⲉϥϣⲓⲛⲉ ⲁϥⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲛⲛⲉⲩⲥⲛⲱⲱϥ ⲁⲩⲱ ⲙⲡϥⲣⲡⲱⲃϣ ⲙⲡⲁϣⲕⲁⲕ ⲛⲛϩⲏⲕⲉ
14
ⲛⲁ ⲛⲁⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲛⲁⲩ ⲉⲡⲁⲑⲃⲃⲓⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲁϫⲁϫⲉ ⲡⲉⲧϫⲓⲥⲉ ⲙⲙⲟⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲙⲡⲩⲗⲏ ⲙⲡⲙⲟⲩ
15
ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲓⲉϫⲱ ⲛⲛⲉⲕⲥⲙⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲛ ⲙⲡⲩⲗⲏ ⲛⲧϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲥⲓⲱⲛ ϯⲛⲁⲧⲉⲗⲏⲗ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲕⲟⲩϫⲁⲓ
16
ⲁⲩⲧⲱⲗⲥ ⲛϭⲓ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ϩⲙ ⲡⲧⲁⲕⲟ ⲛⲧⲁⲩⲁⲁϥ ϩⲙ ⲡⲉⲓⲡⲁϣ ⲉⲛⲧⲁⲩϩⲟⲡϥ ⲙⲁⲣⲟⲩϭⲱⲡⲉ ⲛⲧⲉⲩⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ
17
ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲟⲩⲟⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϥⲉⲓⲣⲉ ⲛⲛϩⲁⲡ ⲙⲁⲣⲟⲩϭⲱⲡⲉ ⲙⲡⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ϩⲛ ⲛⲉϩⲃⲏⲩⲉ ⲛⲛⲉϥϭⲓϫ ⲧⲱⲇⲏ ⲇⲓⲁⲯⲁⲗⲙⲁ
18
ⲙⲁⲣⲉⲛⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲕⲟⲧⲟⲩ ⲉⲁⲙⲛⲧⲉ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲧⲣⲡⲱⲃϣ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ
19
ϫⲉ ⲛⲥⲉⲛⲁⲣⲡⲱⲃϣ ⲁⲛ ⲙⲡϩⲏⲕⲉ ϣⲁⲃⲟⲗ ⲑⲩⲡⲟⲙⲟⲛⲏ ⲙⲡⲉⲃⲓⲏⲛ ⲛⲁϩⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲛ ϣⲁ ⲡⲧⲏⲣϥ
20
ⲧⲱⲟⲩⲛ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲡⲣⲱⲙⲉ ϭⲙϭⲟⲙ ⲙⲁⲣⲟⲩⲕⲣⲓⲛⲉ ⲛⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲙⲡⲉⲕⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ
21
ⲥⲙⲓⲛⲉ ⲛⲁⲩ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲟⲩⲣⲉϥⲥⲙⲛⲛⲟⲙⲟⲥ ⲙⲁⲣⲉⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲓⲙⲉ ϫⲉ ϩⲉⲛⲣⲱⲙⲉ ⲛⲉ ⲇⲓⲁⲯⲁⲗⲙⲁ
22
ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲕⲟⲩⲉ ⲛⲥⲁⲃⲟⲗ ⲙⲙⲟⲛ ⲁⲕⲟⲃϣⲕ ϩⲙ ⲡⲉⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲛⲉⲑⲗⲓⲯⲓⲥ
23
ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉⲡⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ϫⲓⲥⲉ ⲙⲙⲟϥ ϣⲁⲣⲉⲡϩⲏⲕⲉ ϫⲉⲣⲟ ⲥⲉⲛⲁϭⲟⲡⲟⲩ ϩⲛ ⲛⲉⲩϣⲟϫⲛⲉ ⲉⲧⲟⲩⲙⲉⲉⲩⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ
24
ϫⲉ ⲡⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲥⲉⲧⲁⲉⲓⲟ ⲙⲙⲟϥ ϩⲛ ⲛⲉⲡⲓⲑⲩⲙⲓⲁ ⲛⲧⲉϥⲯⲩⲭⲏ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ ⲥⲉⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟϥ
25
ⲁⲡⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ϯⲛⲟⲩϭⲥ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲁϣⲁⲓ ⲛⲧⲉϥⲟⲣⲅⲏ ⲛϥⲛⲁϣⲓⲛⲉ ⲁⲛ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲡⲉϥⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲛ
26
ⲛⲉϥϩⲓⲟⲟⲩⲉ ⲥⲟϣϥ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲓⲙ ⲁϥϥⲓ ⲛⲛⲉⲕϩⲁⲡ ⲙⲡⲉϥⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ϥⲛⲁⲣϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲛⲉϥϫⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ
27
ⲁϥϫⲟⲟⲥ ⲅⲁⲣ ϩⲙ ⲡⲉϥϩⲏⲧ ϫⲉ ⲛϯⲛⲁⲕⲓⲙ ⲁⲛ ϫⲓⲛ ⲟⲩϫⲱⲙ ϣⲁ ⲟⲩϫⲱⲙ ⲁϫⲛ ⲡⲉⲑⲟⲟⲩ
28
ⲡⲁⲓ ⲉⲣⲉⲧⲉϥⲧⲁⲡⲣⲟ ⲙⲉϩ ⲛⲥⲁϩⲟⲩ ϩⲓ ⲥⲓϣⲉ ϩⲓ ⲕⲣⲟϥ ⲟⲩϩⲓⲥⲉ ⲙⲛ ⲟⲩⲙⲕⲁϩ ⲡⲉⲧϩⲁ ⲡⲉϥⲗⲁⲥ
29
ϥϩⲙⲟⲟⲥ ϩⲛ ⲙⲙⲁ ⲛϭⲱⲣϭ ⲙⲛ ⲛⲣⲙⲙⲁⲟ ⲁⲩⲱ ϩⲛ ⲙⲙⲁ ⲉⲧϩⲏⲡ ⲉⲙⲟⲩⲟⲩⲧ ⲛⲟⲩⲁⲧⲛⲟⲃⲉ ⲉⲣⲉⲛⲉϥⲃⲁⲗ ϭⲱϣⲧ ⲉⲡϩⲏⲕⲉ
30
ϥϭⲟⲣϭ ϩⲛ ⲟⲩⲡⲉⲧϩⲏⲡ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲙⲟⲩⲓ ϩⲙ ⲡⲉϥⲃⲏⲃ ⲉⲧⲱⲣⲡ ⲛⲟⲩϩⲏⲕⲉ ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉϥⲥⲟⲕϥ
31
ϥⲛⲁⲑⲃⲃⲓⲟϥ ϩⲛ ⲧⲉϥϭⲟⲣϭⲥ ϥⲛⲁⲡⲁϩⲧϥ ⲛϥϩⲉ ϩⲙ ⲡⲧⲣⲉϥⲣϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲛϩⲏⲕⲉ
32
ⲁϥϫⲟⲟⲥ ⲅⲁⲣ ϩⲙ ⲡⲉϥϩⲏⲧ ϫⲉ ⲁⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲣⲡⲱⲃϣ ⲁϥⲕⲧⲉⲡⲉϥϩⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲧⲙϭⲱϣⲧ ⲉⲡⲧⲏⲣϥ
33
ⲧⲱⲟⲩⲛ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲁⲣⲉⲥϫⲓⲥⲉ ⲛϭⲓ ⲧⲉⲕϭⲓϫ ⲙⲡⲣⲣⲡⲱⲃϣ ⲛⲛϩⲏⲕⲉ
34
ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩ ⲁⲡⲁⲥⲉⲃⲏⲥ ϯⲛⲟⲩϭⲥ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁϥϫⲟⲟⲥ ⲅⲁⲣ ϩⲙ ⲡⲉϥϩⲏⲧ ϫⲉ ⲛⲅⲛⲁϣⲓⲛⲉ ⲁⲛ
35
ⲕⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲛⲧⲟⲕ ⲉⲧϯ ⲛϩⲧⲏⲕ ⲉⲩϩⲓⲥⲉ ⲙⲛ ⲟⲩϭⲱⲛⲧ ⲉⲧⲣⲉⲩⲧⲁⲁⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲛⲉⲕϭⲓϫ ⲉⲣⲉⲡϩⲏⲕⲉ ⲛⲁⲛⲟϫϥ ⲉⲣⲟⲕ ⲛⲧⲟⲕ ⲉⲧⲃⲟⲏⲑⲉⲓ ⲉⲡⲟⲣⲫⲁⲛⲟⲥ
36
ⲟⲩⲱϣϥ ⲙⲡⲉϭⲃⲟⲓ ⲙⲡⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲙⲛ ⲡⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲥ ⲥⲉⲛⲁϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁ ⲡⲉϥⲛⲟⲃⲉ ⲛⲥⲉⲧⲙϩⲉ ⲉⲣⲟϥ ⲉⲧⲃⲏⲏⲧϥ
37
ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁⲣⲣⲣⲟ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲁⲩⲱ ϣⲁ ⲉⲛⲉϩ ⲛⲉⲛⲉϩ ⲛϩⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲉⲧⲛⲁϥⲱⲧⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲉϥⲕⲁϩ
38
ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲱⲧⲙ ⲉⲡⲟⲩⲱϣ ⲛⲛϩⲏⲕⲉ ⲁⲡⲉϥⲙⲁⲁϫⲉ ϯϩⲧⲏϥ ⲉⲡⲥⲟⲃⲧⲉ ⲙⲡⲉⲩϩⲏⲧ
39
ⲉⲕⲣⲓⲛⲉ ⲙⲡⲟⲣⲫⲁⲛⲟⲥ ⲙⲛ ⲡⲉⲧⲑⲃⲃⲓⲏⲩ ϫⲉ ⲛⲛⲉⲡⲣⲱⲙⲉ ⲟⲩⲱϩ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲉϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ ϩⲓϫⲙ ⲡⲕⲁϩ
1 For the end , a Psalm of David , concerning the secrets of the Son . I will give thanks to thee , O Lord , with my whole heart ; I will recount all thy wonderful works .

2 I will be glad and exult in thee : I will sing to thy name , O thou Most High .

3 When mine enemies are turned back , they shall be feeble and perish at thy presence .

4 For thou hast maintained my cause and my right ; thou satest on the throne , that judgest righteousness .

5 Thou hast rebuked the nations , and the ungodly one has perished ; thou hast blotted out their name for ever , even for ever and ever .

6 The swords of the enemy have failed utterly ; and thou hast destroyed cities : their memorial has been destroyed with a noise ,

7 but the Lord endures for ever : he has prepared his throne for judgment .

8 And he will judge the world in righteousness , he will judge the nations in uprightness .

9 The Lord also is become a refuge for the poor , a seasonable help , in affliction .

10 And let them that know thy name hope in thee : for thou , O Lord , hast not failed them that diligently seek thee .

11 Sing praises to the Lord , who dwells in Sion : declare his dealings among the nations .

12 For he remembered them , in making inquisition for blood : he has not forgotten the supplication of the poor .

13 Have mercy upon me , O Lord ; look upon my affliction which I suffer of mine enemies , thou that liftest me up from the gates of death :

14 that I may declare all thy praises in the gates of the daughter of Sion : I will exult in thy salvation .

15 The heathen are caught in the destruction which they planned : in the very snare which they hid is their foot taken .

16 The Lord is known as executing judgments : the sinner is taken in the works of his hands . A song of Pause .

17 Let sinners be driven away into Hades , even all the nations that forget God .

18 For the poor shall not be forgotten for ever : the patience of the needy ones shall not perish for ever .

19 Arise , O Lord , let not man prevail : let the heathen be judged before thee .

20 Appoint , O Lord , a lawgiver over them : let the heathen know that they are men . Pause .

( 422 ) 93% COP
( 32 ) 7% COP - ENG

( 64 ) 14% COP - ENG
( 397 ) 86% ENG

1John 1:4

So Miyagawa /
  • Created on 2020-12-18 06:54:28
  • Translated by ESV -- Horner
  • Aligned by So Miyagawa

Psalm 1

So Miyagawa /

John 1:1-8

So Miyagawa /

Psalm 12 / 13

So Miyagawa /
  • Created on 2020-12-29 15:35:27
  • Translated by Brendon (LXX)
  • Aligned by So Miyagawa
Coptic Transliterate
English

( 6 ) 8% COP
( 69 ) 92% COP - ENG

( 128 ) 81% COP - ENG
( 30 ) 19% ENG

The Hymn of the Intercessions

So Miyagawa /
From Tasbeha.org (https://tasbeha.org/hymn_library/view/210?mid=10022)
Coptic Transliterate
English
Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲡ̀ⲣⲉⲥⲃⲓⲁ : ⲛ̀ⲧⲉ ϯⲑⲉⲟ̀ⲧⲟⲕⲟⲥ ⲉ︦ⲑ︦ⲩ︦ Ⲙⲁⲣⲓⲁ : Ⲡϭ︦ⲥ︦ ⲁⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ .
Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲡ̀ⲣⲉⲥⲃⲓⲁ : ⲛ̀ⲧⲉ ⲡ̀ⲓⲁ̀ⲣⲭⲏⲁ̀ⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲉ︦ⲑ︦ⲩ︦ : Ⲙⲓⲭⲁⲏⲗ ⲡ̀ⲁ̀ⲣⲭⲱⲛ ⲛ̀ⲛⲁ ⲛⲓⲫⲏⲟⲩⲓ̀ : Ⲡϭ︦ⲥ︦ . .
Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲡ̀ⲡⲣⲉⲥⲃⲓⲁ : ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓϣⲁϣϥ ⲛ̀ⲁ̀ⲣⲭⲏⲁ̀ⲅⲅⲉⲗⲟⲥ : ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲧⲁⲅⲙⲁ ⲛ̀ⲉ̀ⲡⲟⲩⲣⲁⲛⲓⲟⲛ : Ⲡϭ︦ⲥ︦ . . .
Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲡ̀ⲣⲉⲥⲃⲓⲁ : ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲡ̀ⲣⲟⲇⲣⲟⲙⲟⲥ ⲙ̀ⲃⲁⲡⲧⲓⲥⲧⲏⲥ : Ⲓⲱⲁⲛⲛⲏⲥ ⲡⲓⲣⲉϥϯⲱⲙⲥ : Ⲡϭ︦ⲥ︦ . . .
Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉ̀ⲩⲭⲏ : ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲁϭ︦ⲥ︦ ⲛ̀ⲓⲟϯ ⲛ̀ⲁ̀ⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ : ⲛⲉⲙ ⲡ̀ⲥⲉⲡⲓ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ : Ⲡϭ︦ⲥ︦ . . .
Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉ̀ⲩⲭⲏ : ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲑⲉⲱ̀ⲣⲓⲙⲟⲥ ⲛ̀ⲉ̀ⲩⲁ̀ⲅⲅⲉⲗⲓⲥⲧⲏⲥ : Ⲙⲁⲣⲕⲟⲥ ⲡⲓⲁ̀ⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ : Ⲡϭ︦ⲥ︦ . . .
Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉ̀ⲩⲭⲏ : ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲁ̀ⲣⲭⲏⲇⲓⲁⲕⲱⲛ ⲉ̀ⲧⲥ̀ⲙⲁⲣⲱⲟⲩⲧ : Ⲥ̀ⲧⲉⲫⲁⲛⲟⲥ ⲡⲓϣⲟⲣⲡ ⲙ̀ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ : Ⲡϭ︦ⲥ︦ . . .
Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉ̀ⲩⲭⲏ : ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲁ̀ⲑⲗⲟⲫⲟⲣⲟⲥ ⲙ̀ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ : ⲡⲁϭ︦ⲥ︦ ⲡ̀ⲟⲩⲣⲟ Ⲅⲉⲱ̀ⲣⲅⲓⲟⲥ : Ⲡϭ︦ⲥ︦ . . .
Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉ̀ⲩⲭⲏ : ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲁ̀ⲑⲗⲟⲫⲟⲣⲟⲥ ⲙ̀ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ : Ⲑⲉⲟ̀ⲇⲱⲣⲟⲥ ⲡⲓⲥ̀ⲧ̀ⲣⲁⲧⲓⲇⲁⲧⲏⲥ : Ⲡϭ︦ⲥ︦ . . .
Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉ̀ⲩⲭⲏ : Ⲫⲓⲗⲟⲡⲁⲧⲏⲣ Ⲙⲉⲣⲕⲟⲩⲣⲓⲟⲥ : Ⲡϭ︦ⲥ︦ . . .
Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉ̀ⲩⲭⲏ : ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲓⲁ̀ⲑⲗⲟⲫⲟⲣⲟⲥ ⲙ̀ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ : ⲁⲃⲃⲁ Ⲙⲏⲛⲁ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲓⲫⲁⲓⲁⲧ : Ⲡϭ︦ⲥ︦ . . .
Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲓⲉ̀ⲩⲭⲏ : ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲏⲉ︦ⲑ︦ⲩ︦ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲁⲓⲉ̀ϩⲟⲟⲩ : ⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⲕⲁⲧⲁ ⲡⲉϥⲣⲁⲛ : Ⲡϭ︦ⲥ︦ . . .
Ϩⲓⲧⲉⲛ ⲛⲟⲩⲉ̀ⲩⲭⲏ : ⲁ̀ⲣⲉϩ ⲉ̀ⲡ̀ⲱⲛϧ ⲙ̀ⲡⲉⲛⲱⲓⲧ ⲉⲧⲧⲁⲓⲏⲟⲩⲧ ⲛ̀ⲁ̀ⲣⲭⲏⲉ̀ⲣⲉⲩⲥ : ⲡⲁⲡⲁ ⲁⲃⲃⲁ Ϣⲉⲛⲟⲩⲇⲁ : Ⲡϭ︦ⲥ︦ ⲁⲣⲓϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ ⲙ̀ⲡⲓⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ .
Ⲧⲉⲛⲟⲩⲱϣⲧ ⲙ̀ⲙⲟⲕ ⲱ̀ Ⲡⲭ︦ⲥ︦ : ⲛⲉⲙ Ⲡⲉⲕⲓⲱⲧ ⲛ̀ⲁ̀ⲅⲁⲑⲟⲥ : ⲛⲉⲙ ⲡⲓⲠ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉ︦ⲑ︦ⲩ︦ : ϫⲉ ( ⲁⲕⲧⲱⲛⲕ / ⲁⲕⲓ̀ ) ⲁⲕⲥⲱϯ ⲙ̀ⲙⲟⲛ ⲛⲁⲓ ⲛⲁⲛ .


( 85 ) 38% COP
( 138 ) 62% COP - ENG

( 210 ) 69% COP - ENG
( 95 ) 31% ENG

Let Us Praise the Lord

So Miyagawa /
Coptic Transliterate
English
+ Ⲁ̀ⲥⲱⲙⲉⲛ ⲧⲱ Ⲕⲩⲣⲓⲱ : ⲉⲛⲇⲟⲝⲱⲥ ⲅⲁⲣ ⲇⲉ ⲇⲟⲝⲁⲥⲑⲉ .
Ⲁ̀ⲛⲉⲗⲑⲱⲛ ⲓⲥ ⲟⲩⲣⲁⲛⲟⲥ : ⲁⲝⲓⲧⲟⲛ Ⲡⲁⲣⲁⲕⲗⲏⲧⲟⲛ : ⲧⲟ Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲧⲏⲥ ⲁ̀ⲗⲏⲑⲓⲁⲥ . Ⲁ̀ⲙⲏⲛ ⲁ︦ⲗ︦ .
+ Ⲙⲁⲣⲉⲛϩⲱⲥ ⲉ̀Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ : ϫⲉ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲱ̀ⲟⲩ ⲅⲁⲣ ⲁⲩϭⲓⲱ̀ⲟⲩ .
Ⲁϥϣⲉⲛⲁϥ ⲉ̀ⲡ̀ϣⲱⲓ ⲉ̀ⲛⲓⲫⲏⲟⲩⲓ̀ : ⲁϥⲟⲩⲱⲣⲡ ⲛⲁⲛ ⲙ̀Ⲡⲓⲡⲁⲣⲁⲕⲗⲏⲧⲟⲛ : Ⲡⲓⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲛ̀ⲧⲉ ϯⲙⲉⲑⲙⲏⲓ . Ⲁ̀ⲙⲏⲛ ⲁ︦ⲗ︦ .

+ Ⲧⲟⲩⲥ ⲇⲩⲟ̀ ⲕ̀ⲧⲓⲥⲁⲥ ⲓⲥ ⲉ̀ⲛⲁ : ⲧⲟⲛ ⲟⲩⲣⲁⲛⲟⲛ ⲕⲉ ⲧⲏⲛ ⲅⲏⲛ .
Ⲁ̀ⲛⲉⲗⲑⲱⲛ ⲓⲥ ⲟⲩⲣⲁⲛⲟⲥ
+ Ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲉⲣ ⲡⲓⲥ̀ⲛⲁⲩ ⲛ̀ⲟⲩⲁⲓ : ⲉ̀ⲧⲉ ⲫⲁⲓ ⲡⲉ ⲧ̀ⲫⲉ ⲛⲉⲙ ⲡ̀ⲕⲁϩⲓ .
Ⲁϥϣⲉⲛⲁϥ ⲉ̀ⲡ̀ϣⲱⲓ ⲉ̀ⲛⲓⲫⲏⲟⲩⲓ̀

+ Ⲇⲉⲩⲧⲉ ⲡⲁⲛⲧⲉⲥ ⲓ̀ⲗⲁⲓ̀ : ⲡ̀ⲣⲟⲥⲕⲩⲛⲏ ⲥⲱⲙⲉⲛ Ⲓⲏⲥⲟⲩ Ⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲱ .
Ⲁ̀ⲛⲉⲗⲑⲱⲛ ⲓⲥ ⲟⲩⲣⲁⲛⲟⲥ
+ Ⲁ̀ⲙⲱⲓⲛⲓ ⲛⲓⲗⲁⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ : ⲛ̀ⲧⲉⲛⲟⲩⲱϣⲧ ⲛ̀Ⲓⲉⲥⲟⲩⲥ Ⲡⲓⲭ̀ⲣⲓⲥⲧⲟⲥ .
Ⲁϥϣⲉⲛⲁϥ ⲉ̀ⲡ̀ϣⲱⲓ ⲉ̀ⲛⲓⲫⲏⲟⲩⲓ̀

+ Ⲟⲩⲧⲟⲥ ⲉⲥⲧⲓⲛ ⲟ̀ Ⲑⲉⲟⲥ ⲟ̀ Ⲥⲱⲧⲏⲣ ⲏ̀ⲙⲱⲛ : ⲕⲉ Ⲕⲩⲣⲓⲟⲥ ⲡⲁⲥⲓⲥ ⲥⲁⲣⲕⲟⲥ .
Ⲁ̀ⲛⲉⲗⲑⲱⲛ ⲓⲥ ⲟⲩⲣⲁⲛⲟⲥ
+ Ⲫⲁⲓ ⲡⲉ Ⲫ̀ⲛⲟⲩϯ Ⲡⲉⲛⲥⲱⲧⲏⲣ : ⲟⲩⲟϩ Ⲡ̀ϭⲟⲓⲥ ⲛ̀ⲥⲁⲣⲝ ⲛⲓⲃⲉⲛ .
Ⲁϥϣⲉⲛⲁϥ ⲉ̀ⲡ̀ϣⲱⲓ ⲉ̀ⲛⲓⲫⲏⲟⲩⲓ̀

+ Ⲧ̀ⲣⲓⲁⲥⲉⲛ ⲙⲟⲛⲁⲇⲓ : ⲕⲉ ⲙⲟⲛⲁⲥⲉⲛ ⲧ̀ⲣⲓⲁⲇⲓ : ⲟ̀ Ⲡⲁⲧⲏⲣ ⲕⲉ ⲟ̀ Ⲩⲓⲟⲥ : ⲕⲉ ⲧⲟ Ⲁ̀ⲅⲓⲟⲛ Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ : ⲧⲟ Ⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲧⲏⲥ ⲁ̀ⲗⲏⲑⲓⲁⲥ : ⲁ̀ⲙⲏⲛ ⲁ︦ⲗ︦ .
+ Ⲟⲩⲧ̀ⲣⲓⲁⲥ ⲉⲥϫⲏⲕ ⲉ̀ⲃⲟⲗ : ⲉⲥⲟⲓ ⲛ̀ϣⲟⲙⲧ ⲉⲥⲟⲓ ⲛ̀ⲟⲩⲁⲓ : ⲉ̀ⲧⲉ ⲫⲁⲓ ⲡⲉ Ⲫ̀ⲓⲱⲧ ⲛⲉⲙ Ⲡ̀ϣⲏⲣⲓ : ⲛⲉⲙ Ⲡⲓⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ : Ⲡⲓⲡ̀ⲛⲉⲩⲙⲁ ⲛ̀ⲧⲉ ϯⲙⲉⲑⲙⲏⲓ : ⲁ̀ⲙⲏⲛ ⲁ︦ⲗ︦ .

( 53 ) 27% COP
( 146 ) 73% COP - ENG

( 191 ) 74% COP - ENG
( 68 ) 26% ENG

Intro of the Doxologies

So Miyagawa /
  • Created on 2021-01-23 11:38:53
  • Modified on 2021-01-23 16:52:59
  • Aligned by So Miyagawa
Coptic Transliterate
English
Ϧⲉⲛ Ⲡⲭ︦ⲥ︦ Ⲓⲏ︦ⲥ︦ ⲡⲉⲛϭ︦ⲥ︦ . Ⲁⲙⲏⲛ ⲁ︦ⲗ︦ .

Ⲭⲉⲣⲉ ⲛⲉ ⲧⲉⲛϯϩⲟ ⲉ̀ⲣⲟ : ⲱ̀ ⲑⲏⲉ︦ⲑ︦ⲩ︦ ⲉⲑⲙⲉϩ ⲛ̀ⲱ̀ⲟⲩ : ⲉ̀ⲧⲟⲓ ⲙ̀Ⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ ⲛ̀ⲥⲏⲟⲩ ⲛⲓⲃⲉⲛ : ϯⲙⲁⲥⲛⲟⲩϯ ⲑ̀ⲙⲁⲩ ⲙ̀Ⲡⲭ︦ⲥ︦ .

+ Ⲁⲛⲓⲟⲩⲓ̀ ⲛ̀ⲧⲉⲡ̀ⲣⲟⲥⲉ̀ⲩⲭⲏ : ⲉ̀ⲡ̀ϣⲱⲓ ϩⲁ ⲡⲉϢⲏⲣⲓ ⲙ̀ⲙⲉⲣⲓⲧ : ⲛ̀ⲧⲉϥⲭⲁ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ ⲛⲁⲛ ⲉ̀ⲃⲟⲗ .

Ⲭⲉⲣⲉ ⲑⲏⲉ̀ⲧⲁⲥⲙⲓⲥⲓ ⲛⲁⲛ : ⲙ̀ⲡⲓⲞⲩⲱⲓⲛⲓ ⲛ̀ⲧⲁⲫ̀ⲙⲏⲓ : Ⲡⲭ︦ⲥ︦ ⲡⲉⲛⲚⲟⲩϯ : ϯⲠⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ ⲉ︦ⲑ︦ⲩ︦ .

+ Ⲙⲁϯϩⲟ ⲙ̀Ⲡϭ︦ⲥ︦ ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ ⲉ̀ϫⲱⲛ : ⲛ̀ⲧⲉϥⲉ̀ⲣ ⲟⲩⲛⲁⲓ ⲛⲉⲙ ⲛⲉⲛⲯⲩⲭⲏ : ⲛ̀ⲧⲉϥⲭⲁ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ ⲛⲁⲛ ⲉ̀ⲃⲟⲗ .

ϮⲠⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ Ⲙⲁⲣⲓⲁⲙ : ϯⲑⲉⲟⲧⲟⲕⲟⲥ ⲉ︦ⲑ︦ⲩ︦ : ϯⲡ̀ⲣⲟⲥⲧⲁⲧⲏⲥ ⲉ̀ⲧⲉⲛϩⲟⲧ : ⲛ̀ⲧⲉ ⲡ̀ⲅⲉⲛⲟⲥ ⲛ̀ⲧⲉ ϯⲙⲉⲧⲣⲱⲙⲓ .

+ Ⲁⲣⲓⲡ̀ⲣⲉⲥⲃⲉⲩⲓⲛ ⲉ̀ϩ̀ⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲛ : ⲛⲁϩⲣⲉⲛ Ⲡⲭ︦ⲥ︦ : ⲫⲏⲉ̀ⲧⲁⲣⲉ̀ϫⲫⲟϥ : ϩⲟⲡⲱⲥ ⲛ̀ⲧⲉϥⲉ̀ⲣϩ̀ⲙⲟⲧ ⲛⲁⲛ : ⲙ̀ⲡ̀ⲭⲱ ⲉ̀ⲃⲟⲗ ⲛ̀ⲧⲉ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ .

Ⲭⲉⲣⲉ ⲛⲉ ⲱ̀ ϯⲠⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ : ϯⲟⲩⲣⲱ ⲙ̀ⲙⲏⲓ ⲛ̀ⲁ̀ⲗⲏⲑⲓⲛⲏ : ⲭⲉⲣⲉ ⲡ̀ϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲛ̀ⲧⲉ ⲡⲉⲛⲅⲉⲛⲟⲥ : ⲁⲣⲉϫ̀ⲫⲟ ⲛⲁⲛ ⲛ̀Ⲉⲙⲙⲁⲛⲟⲩⲏⲗ .

+ Ⲧⲉⲛϯϩⲟ ⲁ̀ⲣⲉⲡⲉⲛⲙⲉⲩⲓ̀ : ⲱ̀ ϯⲡ̀ⲣⲟⲥⲧⲁⲧⲏⲥ ⲉ̀ⲧⲉⲛϩⲟⲧ : ⲛⲁϩⲣⲉⲛ ⲡⲉⲛϭ︦ⲥ︦ Ⲓⲏ︦ⲥ︦ Ⲡⲭ︦ⲥ︦ : ⲛ̀ⲧⲉϥⲭⲁ ⲛⲉⲛⲛⲟⲃⲓ ⲛⲁⲛ ⲉ̀ⲃⲟⲗ .


( 39 ) 28% COP
( 100 ) 72% COP - ENG

( 156 ) 81% COP - ENG
( 36 ) 19% ENG