Ganymede

Joseph / Project
  • Created on 2021-12-20 12:38:55
  • Modified on 2022-01-10 12:18:04
  • Aligned by Joseph
English
Latin
italiano
The king of the gods once fell in love with a Phrygian youth
whose name was Ganymede , Jupiter found a form he preferred
to his usual guise , the form of a bird - but no mere fledgling
would do for him ! It must be able to carry his lightning .
He quickly beat the air on the borrowed wings of his eagle
and thus abducted the Trojan , who still , to Juno ' s annoyance ,
mixes Jupiter ' s nectar and serves the cup at his table
Rex superum Phrygii quondam Ganymedis amore
arsit , et inventum est aliquid , quod Iuppiter esse ,
quam quod erat , mallet . Nulla tamen alite verti
dignatur , nisi quae posset sua fulmina ferre .
Nec mora , percusso mendacibus aere pennis
abripit Iliaden ; qui nunc quoque pocula miscet
invitaque Iovi nectar Iunone ministrat .
Ci fu una volta che il re degli dei , invaghito di Ganimede ,
scovò un essere , diverso da quel che lui era ,
in cui preferì mutarsi : un uccello . Ma fra tutti
accettò d ' essere solo quello in grado di reggere i suoi fulmini .
Detto fatto , battendo l ' aria con penne non sue , rapì
il giovinetto della stirpe d ' Ilo , che ancora gli riempie i calici
e gli serve il nèttare , malgrado la stizza di Giunone .

( 20 ) 22% ENG
( 72 ) 78% ENG - LAT

( 44 ) 77% ENG - LAT
( 13 ) 23% LAT

( 44 ) 77% ENG - LAT
( 13 ) 23% LAT