Herodotus, Histories, 2.36
Chiara Palladino / Alignment samples
- Created on 2021-05-03 17:27:51
- Modified on 2021-05-03 17:40:23
- Aligned by Chiara Palladino
Ἑλληνική Transliterate
English
οἱ ἱρέες τῶν θεῶν τῇ μὲν ἄλλῃ κομέουσι , ἐν Αἰγύπτῳ δὲ ξυρῶνται . τοῖσι ἄλλοισι ἀνθρώποισι νόμος ἅμα κήδεϊ κεκάρθαι τὰς κεφαλὰς τοὺς μάλιστα ἱκνέεται , Αἰγύπτιοι δὲ ὑπὸ τοὺς θανάτους ἀνιεῖσι τὰς τρίχας αὔξεσθαι τάς τε ἐν τῇ κεφαλῇ καὶ τῷ γενείῳ , τέως ἐξυρημένοι . τοῖσι μὲν ἄλλοισι ἀνθρώποισι χωρὶς θηρίων ἡ δίαιτα ἀποκέκριται , Αἰγυπτίοισι δὲ ὁμοῦ θηρίοισι ἡ δίαιτα ἐστί . ἀπὸ πυρῶν καὶ κριθέων ὧλλοι ζώουσι , Αἰγυπτίων δὲ τῷ ποιευμένῳ ἀπὸ τούτων τὴν ζόην ὄνειδος μέγιστον ἐστί , ἀλλὰ ἀπὸ ὀλυρέων ποιεῦνται σιτία , τὰς ζειὰς μετεξέτεροι καλέουσι . φυρῶσι τὸ μὲν σταῖς τοῖσι ποσί , τὸν δὲ πηλὸν τῇσι χερσί , καὶ τὴν κόπρον ἀναιρέονται . τὰ αἰδοῖα ὧλλοι μὲν ἐῶσι ὡς ἐγένοντο , πλὴν ὅσοι ἀπὸ τούτων ἔμαθον , Αἰγύπτιοι δὲ περιτάμνονται . εἵματα τῶν μὲν ἀνδρῶν ἕκαστος ἔχει δύο , τῶν δὲ γυναικῶν ἓν ἑκάστη . τῶν ἱστίων τοὺς κρίκους καὶ τοὺς κάλους οἱ μὲν ἄλλοι ἔξωθεν προσδέουσι , Αἰγύπτιοι δὲ ἔσωθεν . γράμματα γράφουσι καὶ λογίζονται ψήφοισι Ἕλληνες μὲν ἀπὸ τῶν ἀριστερῶν ἐπὶ τὰ δεξιὰ φέροντες τὴν χεῖρα , Αἰγύπτιοι δὲ ἀπὸ τῶν δεξιῶν ἐπὶ τὰ ἀριστερά : καὶ ποιεῦντες ταῦτα αὐτοὶ μὲν φασὶ ἐπὶ δεξιὰ ποιέειν , Ἕλληνας δὲ ἐπ᾽ἀριστερά . διφασίοισι δὲ γράμμασι χρέωνται , καὶ τὰ μὲν αὐτῶν ἱρὰ τὰ δὲ δημοτικὰ καλέεται .
The
priests
of
the
gods
in
other
land
(
s
)
let
their
hair
grow
long
,
but
in
Egypt
they
shave
it
.
For
other
people
(
it
is
)
law
at
the
same
time
as
mourning
to
have
heads
shaved
for
the
ones
whom
it
most
concerns
,
but
the
Egyptians
after
deaths
let
loose
their
hair
to
grow
it
both
on
their
head
and
on
their
chin
,
being
shaved
in
the
meantime
.
For
other
men
separately
from
animals
the
dwelling
is
set
apart
,
but
for
the
Egyptians
the
dwelling
is
together
with
animals
.
From
wheat
and
barley
others
live
,
but
for
someone
of
the
Egyptians
making
an
existence
from
these
(
foods
)
it
is
the
greatest
disgrace
,
but
they
make
grain
from
a
one-seeded
wheat
,
spelt
some
people
call
(
it
)
.
They
knead
the
dough
with
their
feet
,
but
the
clay
with
their
hands
,
and
they
pick
up
dung
.
Genitalia
others
allow
as
they
were
born
,
except
for
those
who
have
learned
from
these
men
,
the
Egyptians
practiced
circumcision
.
Each
of
the
men
has
two
garments
,
but
each
of
the
women
has
one
.
The
rings
and
ropes
of
sails
other
men
bind
from
the
outside
,
but
the
Egyptians
from
the
inside
.
The
Greeks
write
letters
and
count
with
pebbles
from
the
left
,
bearing
their
hand
on
the
right
,
but
the
Egyptians
from
the
right
on
the
left
:
and
doing
these
things
they
say
that
they
do
it
on
the
right
,
but
that
the
Greeks
do
it
on
the
left
.
They
use
two
kinds
of
writing
,
and
of
these
one
(
writing
)
is
called
the
holy
and
the
other
the
popular
.