Cicerone Verrine T2,4,100
Giacomo Pernigotti /
- Created on 2019-02-20 22:38:28
- Translated by Laura Caneva
- Aligned by Giacomo Pernigotti
Latin
italiano
latinLit:phi0474.phi005.perseus-lat1:2.4.100
latinLit:phi0474.phi005.perseus-lat1:2.4.100
Tum iste permotus illa atrocitate negoti , ut ab se sceleris illius suspicio demoveretur , dat hospiti suo cuidam negotium ut aliquem reperiret quem illud fecisse insimularet , daretque operam ut is eo crimine damnaretur , ne ipse esset in crimine . Res non procrastinatur . Nam cum iste Catina profectus esset , servi cuiusdam nomen defertur ; is accusatur , ficti testes in eum dantur . Rem cunctus senatus Catinensium legibus iudicabat . Sacerdotes vocantur ; ex iis quaeritur secreto in curia quid esse factum arbitrarentur , quem ad modum signum esset ablatum . Respondent illae praetoris in eo loco servos esse visos . Res , quae esset iam antea non obscura , sacerdotum testimonio perspicua esse coepit . Itur in consilium ; servus ille innocens omnibus sententiis absolvitur , —quo facilius vos hunc omnibus sententiis condemnare possitis .
Allora
costui
(
Verre
)
,
preoccupato
dall’
enormità
del
fatto
,
per
allontanare
da
sè
il
sospetto
di
quell’azione
scellerata
,
dà
a
un
suo
uomo
fidato
il
compito
di
trovare
qualcuno
che
venga
accusato
di
aver
fatto
quello
e
di
fare
in
modo
che
sia
condannato
sotto
quella
imputazione
,
per
non
essere
egli
stesso
sotto
accusa
.
La
cosa
non
è
differita
.
Infatti
essendo
costui
partito
da
Catania
,
viene
accusato
uno
schiavo
;
questo
viene
incriminato
e
falsi
testimoni
contro
di
lui
sono
presentati
.
Secondo le leggi Catanesi giudicava la questione il consiglio riunito al completo . Vengono convocate le sacerdotesse ; è chiesto loro di nascosto in senato cosa pensassero che fosse avvenuto e ( in particolar ) in che modo la statua fosse stata trafugata .
Quelle rispondono che in quel luogo erano stati visti gli schiavi del governatore . Il fatto , che già prima non era oscuro , con la deposizione delle sacerdotesse si fece subito chiaro .
Si va a deliberare ; e quello schiavo innocente viene assolto da tutte le accuse , affinchè possiate più facilmente condannare questo a tutti i capi d’imputazione .
Secondo le leggi Catanesi giudicava la questione il consiglio riunito al completo . Vengono convocate le sacerdotesse ; è chiesto loro di nascosto in senato cosa pensassero che fosse avvenuto e ( in particolar ) in che modo la statua fosse stata trafugata .
Quelle rispondono che in quel luogo erano stati visti gli schiavi del governatore . Il fatto , che già prima non era oscuro , con la deposizione delle sacerdotesse si fece subito chiaro .
Si va a deliberare ; e quello schiavo innocente viene assolto da tutte le accuse , affinchè possiate più facilmente condannare questo a tutti i capi d’imputazione .