Christopher Blackwell

Furman University

Euclid

ἙλληνικήEnglish

Teaching Examples

EnglishἙλληνική

KJV - WH Gospel of John - Demo Alignment

Christopher Blackwell /
KJV - WH Gospel of John - Demo Alignment. C. Blackwell, Brazil.
English
Ἑλληνική Transliterate
urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.fukjv:1.1-1.10
urn:cts:greekLit:tlg0031.tlg001.fuwh:1.1-1.10

( 116 ) 67% ENG
( 58 ) 33% ENG - GRC

( 52 ) 33% ENG - GRC
( 105 ) 67% GRC

Demo Euclid

Christopher Blackwell /
Ἑλληνική Transliterate
English
DEFINITIONS .



σημεῖόν ἐστιν , οὗ μέρος οὐθέν .



γραμμὴ δὲ μῆκος ἀπλατές .



γραμμῆς δὲ πέρατα σημεῖα .



εὐθεῖα γραμμή ἐστιν , ἥτις ἐξ ἴσου τοῖς ἐφ᾽ ἑαυτῆς σημείοις κεῖται .



ἐπιφάνεια δέ ἐστιν , μῆκος καὶ πλάτος μόνον ἔχει .



ἐπιφανείας δὲ πέρατα γραμμαί .



ἐπίπεδος ἐπιφάνειά ἐστιν , ἥτις ἐξ ἴσου ταῖς ἐφ᾽ ἑαυτῆς εὐθείαις κεῖται .



ἐπίπεδος δὲ γωνία ἐστὶν ἐν ἐπιπέδῳ δύο γραμμῶν ἁπτομένων ἀλλήλων καὶ μὴ ἐπ᾽ εὐθείας κειμένων πρὸς ἀλλήλας τῶν γραμμῶν κλίσις .



ὅταν δὲ αἱ περιέχουσαι τὴν γωνίαν γραμμαὶ εὐθεῖαι ὦσιν , εὐθύγραμμος καλεῖται γωνία .



ὅταν δὲ εὐθεῖα ἐπ᾽ εὐθεῖαν σταθεῖσα τὰς ἐφεξῆς γωνίας ἴσας ἀλλήλαις ποιῇ , ὀρθὴ ἑκατέρα τῶν ἴσων γωνιῶν ἐστι , καὶ ἐφεστηκυῖα εὐθεῖα κάθετος καλεῖται , ἐφ᾽ ἣν ἐφέστηκεν .



ἀμβλεῖα γωνία ἐστὶν μείζων ὀρθῆς .



ὀξεῖα δὲ ἐλάσσων ὀρθῆς .



ὅρος ἐστίν , τινός ἐστι πέρας .



σχῆμά ἐστι τὸ ὑπό τινος τινων ὅρων περιεχόμενον .



κύκλος ἐστὶ σχῆμα ἐπίπεδον ὑπὸ μιᾶς γραμμῆς περιεχόμενον καλεῖται περιφέρεια , πρὸς ἣν ἀφ᾽ ἑνὸς σημείου τῶν ἐντὸς τοῦ σχήματος κειμένων πᾶσαι αἱ προσπίπτουσαι εὐθεῖαι πρὸς τὴν τοῦ κύκλου περιφέρειαν ἴσαι ἀλλήλαις εἰσίν .



κέντρον δὲ τοῦ κύκλου τὸ σημεῖον καλεῖται .



διάμετρος δὲ τοῦ κύκλου ἐστὶν εὐθεῖά τις διὰ τοῦ κέντρου ἠγμένη καὶ περατουμένη ἐφ᾽ ἑκάτερα τὰ μέρη ὑπὸ τῆς τοῦ κύκλου περιφερείας , ἥτις καὶ δίχα τέμνει τὸν κύκλον .



ἡμικύκλιον δέ ἐστι τὸ περιεχόμενον σχῆμα ὑπό τε τῆς διαμέτρου καὶ τῆς ἀπολαμβανομένης ὑπ᾽ αὐτῆς περιφερείας . κέντρον δὲ τοῦ ἡμικυκλίου τὸ αὐτό , καὶ τοῦ κύκλου ἐστίν .



σχήματα εὐθύγραμμά ἐστι τὰ ὑπὸ εὐθειῶν περιεχόμενα , τρίπλευρα μὲν τὰ ὑπὸ τριῶν , τετράπλευρα δὲ τὰ ὑπὸ τεσσάρων , πολύπλευρα δὲ τὰ ὑπὸ πλειόνων τεσσάρων εὐθειῶν περιεχόμενα .



τῶν δὲ τριπλεύρων σχημάτων ἰσόπλευρον μὲν τρίγωνόν ἐστι τὸ τὰς τρεῖς ἴσας ἔχον πλευράς , ἰσοσκελὲς δὲ τὸ τὰς δύο μόνας ἴσας ἔχον πλευράς , σκαληνὸν δὲ τὸ τὰς τρεῖς ἀνίσους ἔχον πλευράς .



ἔτι δὲ τῶν τριπλεύρων σχημάτων ὀρθογώνιον μὲν τρίγωνόν ἐστι τὸ ἔχον ὀρθὴν γωνίαν , ἀμβλυγώνιον δὲ τὸ ἔχον ἀμβλεῖαν γωνίαν , ὀξυγώνιον δὲ τὸ τὰς τρεῖς ὀξείας ἔχον γωνίας .



τῶν δὲ τετραπλεύρων σχημάτων τετράγωνον μέν ἐστιν , ἰσόπλευρόν τέ ἐστι καὶ ὀρθογώνιον , ἑτερόμηκες δέ , ὀρθογώνιον μέν , οὐκ ἰσόπλευρον δέ , ῥόμβος δέ , ἰσόπλευρον μέν , οὐκ ὀρθογώνιον δέ , ῥομβοειδὲς δὲ τὸ τὰς ἀπεναντίον πλευράς τε καὶ γωνίας ἴσας ἀλλήλαις ἔχον , οὔτε ἰσόπλευρόν ἐστιν οὔτε ὀρθογώνιον : τὰ δὲ παρὰ ταῦτα τετράπλευρα τραπέζια καλείσθω .



παράλληλοί εἰσιν εὐθεῖαι , αἵτινες ἐν τῷ αὐτῷ ἐπιπέδῳ οὖσαι καὶ ἐκβαλλόμεναι εἰς ἄπειρον ἐφ᾽ ἑκάτερα τὰ μέρη ἐπὶ μηδέτερα συμπίπτουσιν ἀλλήλαις .



POSTULATES .



Ἠιτήσθω ἀπὸ παντὸς σημείου ἐπὶ πᾶν σημεῖον εὐθεῖαν γραμμὴν ἀγαγεῖν .



καὶ πεπερασμένην εὐθεῖαν κατὰ τὸ συνεχὲς ἐπ᾽ εὐθείας ἐκβαλεῖν .



καὶ παντὶ κέντρῳ καὶ διαστήματι κύκλον γράφεσθαι .



καὶ πάσας τὰς ὀρθὰς γωνίας ἴσας ἀλλήλαις εἶναι .



καὶ ἐὰν εἰς δύο εὐθείας εὐθεῖα ἐμπίπτουσα τὰς ἐντὸς καὶ ἐπὶ τὰ αὐτὰ μέρη γωνίας δύο ὀρθῶν ἐλάσσονας ποιῇ , ἐκβαλλομένας τὰς δύο εὐθείας ἐπ᾽ ἄπειρον συμπίπτειν , ἐφ᾽ μέρη εἰσὶν αἱ τῶν δύο ὀρθῶν ἐλάσσονες .





COMMON NOTIONS .



τὰ τῷ αὐτῷ ἴσα καὶ ἀλλήλοις ἐστὶν ἴσα .



καὶ ἐὰν ἴσοις ἴσα προστεθῇ , τὰ ὅλα ἐστὶν ἴσα .



καὶ ἐὰν ἀπὸ ἴσων ἴσα ἀφαιρεθῇ , τὰ καταλειπόμενά ἐστιν ἴσα .



καὶ ἐὰν ἀνίσοις ἴσα προστεθῇ , τὰ ὅλα ἐστὶν ἄνισα .



καὶ τὰ τοῦ αὐτοῦ διπλάσια ἴσα ἀλλήλοις ἐστίν .



καὶ τὰ τοῦ αὐτοῦ ἡμίση ἴσα ἀλλήλοις ἐστίν .



καὶ τὰ ἐφαρμόζοντα ἐπ᾽ ἄλληλα ἴσα ἀλλήλοις ἐστίν .



καὶ τὸ ὅλον τοῦ μέρους μεῖζον ἐστιν .



καὶ δύο εὐθεῖαι χωρίον οὐ περιέχουσιν .



PROPOSITION 1



ἐπὶ τῆς δοθείσης εὐθείας πεπερασμένης τρίγωνον ἰσόπλευρον συστήσασθαι .



ἔστω δοθεῖσα εὐθεῖα πεπερασμένη ΑΒ . δεῖ δὴ ἐπὶ τῆς ΑΒ εὐθείας τρίγωνον ἰσόπλευρον συστήσασθαι .



κέντρῳ μὲν τῷ Α διαστήματι δὲ τῷ ΑΒ κύκλος γεγράφθω ΒΓΔ , καὶ πάλιν κέντρῳ μὲν τῷ Β διαστήματι δὲ τῷ ΒΑ κύκλος γεγράφθω ΑΓΕ , καὶ ἀπὸ τοῦ Γ σημείου , καθ᾽ τέμνουσιν ἀλλήλους οἱ κύκλοι , ἐπὶ τὰ Α , Β σημεῖα ἐπεζεύχθωσαν εὐθεῖαι αἱ ΓΑ , ΓΒ .



καὶ ἐπεὶ τὸ Α σημεῖον κέντρον ἐστὶ τοῦ ΓΔΒ κύκλου , ἴση ἐστὶν ΑΓ τῇ ΑΒ : πάλιν , ἐπεὶ τὸ Β σημεῖον κέντρον ἐστὶ τοῦ ΓΑΕ κύκλου , ἴση ἐστὶν ΒΓ τῇ ΒΑ . ἐδείχθη δὲ καὶ ΓΑ τῇ ΑΒ ἴση : ἑκατέρα ἄρα τῶν ΓΑ , ΓΒ τῇ ΑΒ ἐστὶν ἴση .



τὰ δὲ τῷ αὐτῷ ἴσα καὶ ἀλλήλοις ἐστὶν ἴσα : καὶ ΓΑ ἄρα τῇ ΓΒ ἐστὶν ἴση : αἱ τρεῖς ἄρα αἱ ΓΑ , ΑΒ , ΒΓ ἴσαι ἀλλήλαις εἰσίν .



ἰσόπλευρον ἄρα ἐστὶ τὸ ΑΒΓ τρίγωνον , καὶ συνέσταται ἐπὶ τῆς δοθείσης εὐθείας πεπερασμένης τῆς ΑΒ .



Ἐπὶ τῆς δοθείσης ἄρα εὐθείας πεπερασμένης τρίγωνον ἰσόπλευρον συνέσταται : ὅπερ ἔδει ποιῆσαι .
DEFINITIONS .



1 A point is that which has no part .



2 A line is breadthless length .



3 The extremities of a line are points .



4 A straight line is a line which lies evenly with the points on itself .



5 A surface is that which has length and breadth only .



6 The extremities of a surface are lines .



7 A plane surface is a surface which lies evenly with the straight lines on itself .



8 A plane angle is the inclination to one another of two lines in a plane which meet one another and do not lie in a straight line .



9 And when the lines containing the angle are straight , the angle is called rectilineal .



10 When a straight line set up on a straight line makes the adjacent angles equal to one another , each of the equal angles is right , and the straight line standing on the other is called a perpendicular to that on which it stands .



11 An obtuse angle is an angle greater than a right angle .



12 An acute angle is an angle less than a right angle .



13 A boundary is that which is an extremity of anything .



14 A figure is that which is contained by any boundary or boundaries .



15 A circle is a plane figure contained by one line such that all the straight lines falling upon it from one point among those lying within the figure are equal to one another ;



16 And the point is called the centre of the circle .



17 A diameter of the circle is any straight line drawn through the centre and terminated in both directions by the circumference of the circle , and such a straight line also bisects the circle .



18 A semicircle is the figure contained by the diameter and the circumference cut off by it . And the centre of the semicircle is the same as that of the circle .



19 Rectilineal figures are those which are contained by straight lines , trilateral figures being those contained by three , quadrilateral those contained by four , and multilateral those contained by more than four straight lines .



20 Of trilateral figures , an equilateral triangle is that which has its three sides equal , an isosceles triangle that which has two of its sides alone equal , and a scalene triangle that which has its three sides unequal .



21 Further , of trilateral figures , a right-angled triangle is that which has a right angle , an obtuse-angled triangle that which has an obtuse angle , and an acuteangled triangle that which has its three angles acute .



22 Of quadrilateral figures , a square is that which is both equilateral and right-angled ; an oblong that which is right-angled but not equilateral ; a rhombus that which is equilateral but not right-angled ; and a rhomboid that which has its opposite sides and angles equal to one another but is neither equilateral nor right-angled . And let quadrilaterals other than these be called trapezia .



23 Parallel straight lines are straight lines which , being in the same plane and being produced indefinitely in both directions , do not meet one another in either direction .



POSTULATES .



1 Let the following be postulated : To draw a straight line from any point to any point .



2 To produce a finite straight line continuously in a straight line .



3 To describe a circle with any centre and distance .



4 That all right angles are equal to one another .



5 That , if a straight line falling on two straight lines make the interior angles on the same side less than two right angles , the two straight lines , if produced indefinitely , meet on that side on which are the angles less than the two right angles .



COMMON NOTIONS .



1 Things which are equal to the same thing are also equal to one another .



2 If equals be added to equals , the wholes are equal .



3 If equals be subtracted from equals , the remainders are equal .



7 Things which coincide with one another are equal to one another .



8 The whole is greater than the part .



PROPOSITION 1



On a given finite straight line to construct an equilateral triangle .



Let AB be the given finite straight line . Thus it is required to construct an equilateral triangle on the straight line AB .



With centre A and distance AB let the circle BCD be described ; [ Post . 3 ] again , with centre B and distance BA let the circle ACE be described ; [ Post . 3 ] and from the point C , in which the circles cut one another , to the points A , B let the straight lines CA , CB be joined . [ Post . 1 ]



Now , since the point A is the centre of the circle CDB , AC is equal to AB . [ Def . 15 ] Again , since the point B is the centre of the circle CAE , BC is equal to BA . [ Def . 15 ] But CA was also proved equal to AB ; therefore each of the straight lines CA , CB is equal to AB .



And things which are equal to the same thing are also equal to one another ; [ C . N . 1 ] therefore CA is also equal to CB . Therefore the three straight lines CA , AB , BC are equal to one another .



Therefore the triangle ABC is equilateral ; and it has been constructed on the given finite straight line AB .



Being what it was required to do .

( 814 ) 100% GRC
( 0 ) 0% GRC - ENG

( 0 ) 0% GRC - ENG
( 994 ) 100% ENG

Euclid, Elements, Selections

Christopher Blackwell /
Ἑλληνική Transliterate
English
DEFINITIONS .



σημεῖόν ἐστιν , οὗ μέρος οὐθέν .



γραμμὴ δὲ μῆκος ἀπλατές .



γραμμῆς δὲ πέρατα σημεῖα .



εὐθεῖα γραμμή ἐστιν , ἥτις ἐξ ἴσου τοῖς ἐφ᾽ ἑαυτῆς σημείοις κεῖται .



ἐπιφάνεια δέ ἐστιν , μῆκος καὶ πλάτος μόνον ἔχει .



ἐπιφανείας δὲ πέρατα γραμμαί .



ἐπίπεδος ἐπιφάνειά ἐστιν , ἥτις ἐξ ἴσου ταῖς ἐφ᾽ ἑαυτῆς εὐθείαις κεῖται .



ἐπίπεδος δὲ γωνία ἐστὶν ἐν ἐπιπέδῳ δύο γραμμῶν ἁπτομένων ἀλλήλων καὶ μὴ ἐπ᾽ εὐθείας κειμένων πρὸς ἀλλήλας τῶν γραμμῶν κλίσις .



ὅταν δὲ αἱ περιέχουσαι τὴν γωνίαν γραμμαὶ εὐθεῖαι ὦσιν , εὐθύγραμμος καλεῖται γωνία .



ὅταν δὲ εὐθεῖα ἐπ᾽ εὐθεῖαν σταθεῖσα τὰς ἐφεξῆς γωνίας ἴσας ἀλλήλαις ποιῇ , ὀρθὴ ἑκατέρα τῶν ἴσων γωνιῶν ἐστι , καὶ ἐφεστηκυῖα εὐθεῖα κάθετος καλεῖται , ἐφ᾽ ἣν ἐφέστηκεν .



ἀμβλεῖα γωνία ἐστὶν μείζων ὀρθῆς .



ὀξεῖα δὲ ἐλάσσων ὀρθῆς .



ὅρος ἐστίν , τινός ἐστι πέρας .



σχῆμά ἐστι τὸ ὑπό τινος τινων ὅρων περιεχόμενον .



κύκλος ἐστὶ σχῆμα ἐπίπεδον ὑπὸ μιᾶς γραμμῆς περιεχόμενον καλεῖται περιφέρεια , πρὸς ἣν ἀφ᾽ ἑνὸς σημείου τῶν ἐντὸς τοῦ σχήματος κειμένων πᾶσαι αἱ προσπίπτουσαι εὐθεῖαι πρὸς τὴν τοῦ κύκλου περιφέρειαν ἴσαι ἀλλήλαις εἰσίν .



κέντρον δὲ τοῦ κύκλου τὸ σημεῖον καλεῖται .



διάμετρος δὲ τοῦ κύκλου ἐστὶν εὐθεῖά τις διὰ τοῦ κέντρου ἠγμένη καὶ περατουμένη ἐφ᾽ ἑκάτερα τὰ μέρη ὑπὸ τῆς τοῦ κύκλου περιφερείας , ἥτις καὶ δίχα τέμνει τὸν κύκλον .



ἡμικύκλιον δέ ἐστι τὸ περιεχόμενον σχῆμα ὑπό τε τῆς διαμέτρου καὶ τῆς ἀπολαμβανομένης ὑπ᾽ αὐτῆς περιφερείας . κέντρον δὲ τοῦ ἡμικυκλίου τὸ αὐτό , καὶ τοῦ κύκλου ἐστίν .



σχήματα εὐθύγραμμά ἐστι τὰ ὑπὸ εὐθειῶν περιεχόμενα , τρίπλευρα μὲν τὰ ὑπὸ τριῶν , τετράπλευρα δὲ τὰ ὑπὸ τεσσάρων , πολύπλευρα δὲ τὰ ὑπὸ πλειόνων τεσσάρων εὐθειῶν περιεχόμενα .



τῶν δὲ τριπλεύρων σχημάτων ἰσόπλευρον μὲν τρίγωνόν ἐστι τὸ τὰς τρεῖς ἴσας ἔχον πλευράς , ἰσοσκελὲς δὲ τὸ τὰς δύο μόνας ἴσας ἔχον πλευράς , σκαληνὸν δὲ τὸ τὰς τρεῖς ἀνίσους ἔχον πλευράς .



ἔτι δὲ τῶν τριπλεύρων σχημάτων ὀρθογώνιον μὲν τρίγωνόν ἐστι τὸ ἔχον ὀρθὴν γωνίαν , ἀμβλυγώνιον δὲ τὸ ἔχον ἀμβλεῖαν γωνίαν , ὀξυγώνιον δὲ τὸ τὰς τρεῖς ὀξείας ἔχον γωνίας .



τῶν δὲ τετραπλεύρων σχημάτων τετράγωνον μέν ἐστιν , ἰσόπλευρόν τέ ἐστι καὶ ὀρθογώνιον , ἑτερόμηκες δέ , ὀρθογώνιον μέν , οὐκ ἰσόπλευρον δέ , ῥόμβος δέ , ἰσόπλευρον μέν , οὐκ ὀρθογώνιον δέ , ῥομβοειδὲς δὲ τὸ τὰς ἀπεναντίον πλευράς τε καὶ γωνίας ἴσας ἀλλήλαις ἔχον , οὔτε ἰσόπλευρόν ἐστιν οὔτε ὀρθογώνιον : τὰ δὲ παρὰ ταῦτα τετράπλευρα τραπέζια καλείσθω .



παράλληλοί εἰσιν εὐθεῖαι , αἵτινες ἐν τῷ αὐτῷ ἐπιπέδῳ οὖσαι καὶ ἐκβαλλόμεναι εἰς ἄπειρον ἐφ᾽ ἑκάτερα τὰ μέρη ἐπὶ μηδέτερα συμπίπτουσιν ἀλλήλαις .



POSTULATES .



Ἠιτήσθω ἀπὸ παντὸς σημείου ἐπὶ πᾶν σημεῖον εὐθεῖαν γραμμὴν ἀγαγεῖν .



καὶ πεπερασμένην εὐθεῖαν κατὰ τὸ συνεχὲς ἐπ᾽ εὐθείας ἐκβαλεῖν .



καὶ παντὶ κέντρῳ καὶ διαστήματι κύκλον γράφεσθαι .



καὶ πάσας τὰς ὀρθὰς γωνίας ἴσας ἀλλήλαις εἶναι .



καὶ ἐὰν εἰς δύο εὐθείας εὐθεῖα ἐμπίπτουσα τὰς ἐντὸς καὶ ἐπὶ τὰ αὐτὰ μέρη γωνίας δύο ὀρθῶν ἐλάσσονας ποιῇ , ἐκβαλλομένας τὰς δύο εὐθείας ἐπ᾽ ἄπειρον συμπίπτειν , ἐφ᾽ μέρη εἰσὶν αἱ τῶν δύο ὀρθῶν ἐλάσσονες .





COMMON NOTIONS .



τὰ τῷ αὐτῷ ἴσα καὶ ἀλλήλοις ἐστὶν ἴσα .



καὶ ἐὰν ἴσοις ἴσα προστεθῇ , τὰ ὅλα ἐστὶν ἴσα .



καὶ ἐὰν ἀπὸ ἴσων ἴσα ἀφαιρεθῇ , τὰ καταλειπόμενά ἐστιν ἴσα .



καὶ ἐὰν ἀνίσοις ἴσα προστεθῇ , τὰ ὅλα ἐστὶν ἄνισα .



καὶ τὰ τοῦ αὐτοῦ διπλάσια ἴσα ἀλλήλοις ἐστίν .



καὶ τὰ τοῦ αὐτοῦ ἡμίση ἴσα ἀλλήλοις ἐστίν .



καὶ τὰ ἐφαρμόζοντα ἐπ᾽ ἄλληλα ἴσα ἀλλήλοις ἐστίν .



καὶ τὸ ὅλον τοῦ μέρους μεῖζον ἐστιν .



καὶ δύο εὐθεῖαι χωρίον οὐ περιέχουσιν .



PROPOSITION 1



ἐπὶ τῆς δοθείσης εὐθείας πεπερασμένης τρίγωνον ἰσόπλευρον συστήσασθαι .



ἔστω δοθεῖσα εὐθεῖα πεπερασμένη ΑΒ . δεῖ δὴ ἐπὶ τῆς ΑΒ εὐθείας τρίγωνον ἰσόπλευρον συστήσασθαι .



κέντρῳ μὲν τῷ Α διαστήματι δὲ τῷ ΑΒ κύκλος γεγράφθω ΒΓΔ , καὶ πάλιν κέντρῳ μὲν τῷ Β διαστήματι δὲ τῷ ΒΑ κύκλος γεγράφθω ΑΓΕ , καὶ ἀπὸ τοῦ Γ σημείου , καθ᾽ τέμνουσιν ἀλλήλους οἱ κύκλοι , ἐπὶ τὰ Α , Β σημεῖα ἐπεζεύχθωσαν εὐθεῖαι αἱ ΓΑ , ΓΒ .



καὶ ἐπεὶ τὸ Α σημεῖον κέντρον ἐστὶ τοῦ ΓΔΒ κύκλου , ἴση ἐστὶν ΑΓ τῇ ΑΒ : πάλιν , ἐπεὶ τὸ Β σημεῖον κέντρον ἐστὶ τοῦ ΓΑΕ κύκλου , ἴση ἐστὶν ΒΓ τῇ ΒΑ . ἐδείχθη δὲ καὶ ΓΑ τῇ ΑΒ ἴση : ἑκατέρα ἄρα τῶν ΓΑ , ΓΒ τῇ ΑΒ ἐστὶν ἴση .



τὰ δὲ τῷ αὐτῷ ἴσα καὶ ἀλλήλοις ἐστὶν ἴσα : καὶ ΓΑ ἄρα τῇ ΓΒ ἐστὶν ἴση : αἱ τρεῖς ἄρα αἱ ΓΑ , ΑΒ , ΒΓ ἴσαι ἀλλήλαις εἰσίν .



ἰσόπλευρον ἄρα ἐστὶ τὸ ΑΒΓ τρίγωνον , καὶ συνέσταται ἐπὶ τῆς δοθείσης εὐθείας πεπερασμένης τῆς ΑΒ .



Ἐπὶ τῆς δοθείσης ἄρα εὐθείας πεπερασμένης τρίγωνον ἰσόπλευρον συνέσταται : ὅπερ ἔδει ποιῆσαι .
DEFINITIONS .



1 A point is that which has no part .



2 A line is breadthless length .



3 The extremities of a line are points .



4 A straight line is a line which lies evenly with the points on itself .



5 A surface is that which has length and breadth only .



6 The extremities of a surface are lines .



7 A plane surface is a surface which lies evenly with the straight lines on itself .



8 A plane angle is the inclination to one another of two lines in a plane which meet one another and do not lie in a straight line .



9 And when the lines containing the angle are straight , the angle is called rectilineal .



10 When a straight line set up on a straight line makes the adjacent angles equal to one another , each of the equal angles is right , and the straight line standing on the other is called a perpendicular to that on which it stands .



11 An obtuse angle is an angle greater than a right angle .



12 An acute angle is an angle less than a right angle .



13 A boundary is that which is an extremity of anything .



14 A figure is that which is contained by any boundary or boundaries .



15 A circle is a plane figure contained by one line such that all the straight lines falling upon it from one point among those lying within the figure are equal to one another ;



16 And the point is called the centre of the circle .



17 A diameter of the circle is any straight line drawn through the centre and terminated in both directions by the circumference of the circle , and such a straight line also bisects the circle .



18 A semicircle is the figure contained by the diameter and the circumference cut off by it . And the centre of the semicircle is the same as that of the circle .



19 Rectilineal figures are those which are contained by straight lines , trilateral figures being those contained by three , quadrilateral those contained by four , and multilateral those contained by more than four straight lines .



20 Of trilateral figures , an equilateral triangle is that which has its three sides equal , an isosceles triangle that which has two of its sides alone equal , and a scalene triangle that which has its three sides unequal .



21 Further , of trilateral figures , a right-angled triangle is that which has a right angle , an obtuse-angled triangle that which has an obtuse angle , and an acuteangled triangle that which has its three angles acute .



22 Of quadrilateral figures , a square is that which is both equilateral and right-angled ; an oblong that which is right-angled but not equilateral ; a rhombus that which is equilateral but not right-angled ; and a rhomboid that which has its opposite sides and angles equal to one another but is neither equilateral nor right-angled . And let quadrilaterals other than these be called trapezia .



23 Parallel straight lines are straight lines which , being in the same plane and being produced indefinitely in both directions , do not meet one another in either direction .



POSTULATES .



1 Let the following be postulated : To draw a straight line from any point to any point .



2 To produce a finite straight line continuously in a straight line .



3 To describe a circle with any centre and distance .



4 That all right angles are equal to one another .



5 That , if a straight line falling on two straight lines make the interior angles on the same side less than two right angles , the two straight lines , if produced indefinitely , meet on that side on which are the angles less than the two right angles .



COMMON NOTIONS .



1 Things which are equal to the same thing are also equal to one another .



2 If equals be added to equals , the wholes are equal .



3 If equals be subtracted from equals , the remainders are equal .



7 Things which coincide with one another are equal to one another .



8 The whole is greater than the part .



PROPOSITION 1



On a given finite straight line to construct an equilateral triangle .



Let AB be the given finite straight line . Thus it is required to construct an equilateral triangle on the straight line AB .



With centre A and distance AB let the circle BCD be described ; [ Post . 3 ] again , with centre B and distance BA let the circle ACE be described ; [ Post . 3 ] and from the point C , in which the circles cut one another , to the points A , B let the straight lines CA , CB be joined . [ Post . 1 ]



Now , since the point A is the centre of the circle CDB , AC is equal to AB . [ Def . 15 ] Again , since the point B is the centre of the circle CAE , BC is equal to BA . [ Def . 15 ] But CA was also proved equal to AB ; therefore each of the straight lines CA , CB is equal to AB .



And things which are equal to the same thing are also equal to one another ; [ C . N . 1 ] therefore CA is also equal to CB . Therefore the three straight lines CA , AB , BC are equal to one another .



Therefore the triangle ABC is equilateral ; and it has been constructed on the given finite straight line AB .



Being what it was required to do .

( 784 ) 96% GRC
( 30 ) 4% GRC - ENG

( 47 ) 5% GRC - ENG
( 947 ) 95% ENG

Herodotus 1.35 - Greek :: English

Christopher Blackwell /
  • Created on 2018-03-20 17:32:38
  • Modified on 2018-03-20 17:46:34
  • Translated by Godley
  • Aligned by Christopher Blackwell
Ἑλληνική Transliterate
English
Ἔχοντος δέ οἱ ἐν χερσὶ τοῦ παιδὸς τὸν γάμον ἀπικνέεται ἐς τὰς Σάρδις ἀνὴρ συμφορῇ ἐχόμενος καὶ οὐ καθαρὸς χεῖρας , ἐὼν Φρὺξ μὲν γενεῇ , γένεος δὲ τοῦ βασιληίου . Παρελθὼν δὲ οὗτος ἐς τὰ Κροίσου οἰκία κατὰ νόμους τοὺς ἐπιχωρίους καθαρσίου ἐδέετο κυρῆσαι , Κροῖσος δέ μιν ἐκάθηρε . Ἔστι δὲ παραπλησίη κάθαρσις τοῖσι Λυδοῖσι καὶ τοῖσι Ἕλλησι . Ἐπείτε δὲ τὰ νομιζόμενα ἐποίησε Κροῖσος , ἐπυνθάνετο ὁκόθεν τε καὶ τίς εἴη , λέγων τάδε · " Ὤνθρωπε , τίς τε ἐὼν καὶ κόθεν τῆς Φρυγίης ἥκων ἐπίστιός μοι ἐγένεο ; Τίνα τε ἀνδρῶν γυναικῶν ἐφόνευσας ; " δὲ ἀμείβετο · " βασιλεῦ , Γορδίεω μὲν τοῦ Μίδεω εἰμὶ παῖς , ὀνομάζομαι δὲ Ἄδρηστος , φονεύσας δὲ ἀδελφεὸν ἐμεωυτοῦ ἀέκων πάρειμι ἐξεληλαμένος τε ὑπὸ τοῦ πατρὸς καὶ ἐστερημένος πάντων . " Κροῖσος δέ μιν ἀμείβετο τοῖσδε · " Ἀνδρῶν τε φίλων τυγχάνεις ἔκγονος ἐὼν καὶ ἐλήλυθας ἐς φίλους , ἔνθα ἀμηχανήσεις χρήματος οὐδενὸς μένων ἐν ἡμετέρου συμφορήν τε ταύτην ὡς κουφότατα φέρων κερδανέεις πλεῖστον . "

( 164 ) 95% GRC
( 9 ) 5% GRC - ENG

( 11 ) 4% GRC - ENG
( 268 ) 96% ENG

Euclid 1.proposition.1

Christopher Blackwell /
Euclid Book 1 Proposition 1
Ἑλληνική Transliterate
English
urn:cts:greekLit:tlg1799.tlg001.heiberg:1.prop.1
urn:cts:greekLit:tlg1799.tlg001.heath:1.prop.1
PROPOSITION 1

ἐπὶ τῆς δοθείσης εὐθείας πεπερασμένης τρίγωνον ἰσόπλευρον συστήσασθαι .

ἔστω δοθεῖσα εὐθεῖα πεπερασμένη ΑΒ . δεῖ δὴ ἐπὶ τῆς ΑΒ εὐθείας τρίγωνον ἰσόπλευρον συστήσασθαι .

κέντρῳ μὲν τῷ Α διαστήματι δὲ τῷ ΑΒ κύκλος γεγράφθω ΒΓΔ , καὶ πάλιν κέντρῳ μὲν τῷ Β διαστήματι δὲ τῷ ΒΑ κύκλος γεγράφθω ΑΓΕ , καὶ ἀπὸ τοῦ Γ σημείου , καθ᾽ τέμνουσιν ἀλλήλους οἱ κύκλοι , ἐπὶ τὰ Α , Β σημεῖα ἐπεζεύχθωσαν εὐθεῖαι αἱ ΓΑ , ΓΒ .

καὶ ἐπεὶ τὸ Α σημεῖον κέντρον ἐστὶ τοῦ ΓΔΒ κύκλου , ἴση ἐστὶν ΑΓ τῇ ΑΒ : πάλιν , ἐπεὶ τὸ Β σημεῖον κέντρον ἐστὶ τοῦ ΓΑΕ κύκλου , ἴση ἐστὶν ΒΓ τῇ ΒΑ . ἐδείχθη δὲ καὶ ΓΑ τῇ ΑΒ ἴση : ἑκατέρα ἄρα τῶν ΓΑ , ΓΒ τῇ ΑΒ ἐστὶν ἴση .

τὰ δὲ τῷ αὐτῷ ἴσα καὶ ἀλλήλοις ἐστὶν ἴσα : καὶ ΓΑ ἄρα τῇ ΓΒ ἐστὶν ἴση : αἱ τρεῖς ἄρα αἱ ΓΑ , ΑΒ , ΒΓ ἴσαι ἀλλήλαις εἰσίν .

ἰσόπλευρον ἄρα ἐστὶ τὸ ΑΒΓ τρίγωνον , καὶ συνέσταται ἐπὶ τῆς δοθείσης εὐθείας πεπερασμένης τῆς ΑΒ .

Ἐπὶ τῆς δοθείσης ἄρα εὐθείας πεπερασμένης τρίγωνον ἰσόπλευρον συνέσταται : ὅπερ ἔδει ποιῆσαι .

( 203 ) 100% GRC
( 0 ) 0% GRC - ENG

( 0 ) 0% GRC - ENG
( 259 ) 100% ENG

Hdt. 8.22

Christopher Blackwell /
Ἑλληνική Transliterate
English
urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.grc:8.22
urn:cts:greekLit:tlg0016.tlg001.grc:8.22
Ἀθηναίων δὲ νέας τὰς ἄριστα πλεούσας ἐπιλεξάμενος Θεμιστοκλέης ἐπορεύετο περὶ τὰ πότιμα ὕδατα , ἐντάμνων ἐν τοῖσι λίθοισι γράμματα , τὰ Ἴωνες ἐπελθόντες τῇ ὑστεραίῃ ἡμέρῃ ἐπὶ τὸ Ἀρτεμίσιον ἐπελέξαντο . Τὰ δὲ γράμματα τάδε ἔλεγε · " Ἄνδρες Ἴωνες , οὐ ποιέετε δίκαια ἐπὶ τοὺς πατέρας στρατευόμενοι καὶ τὴν Ἑλλάδα καταδουλούμενοι . Ἀλλὰ μάλιστα μὲν πρὸς ἡμέων γίνεσθε · εἰ δὲ ὑμῖν ἐστι τοῦτο μὴ δυνατὸν ποιῆσαι , ὑμεῖς δὲ ἔτι καὶ νῦν ἐκ τοῦ μέσου ἡμῖν ἕζεσθε καὶ αὐτοὶ καὶ τῶν Καρῶν δέεσθε τὰ αὐτὰ ὑμῖν ποιέειν · εἰ δὲ μηδέτερον τούτων οἷόν τε γίνεσθαι , ἀλλ᾽ ὑπ᾽ ἀναγκαίης μέζονος κατέζευχθε ὥστε ἀπίστασθαι . ὑμεῖς δὲ ἐν τῷ ἔργῳ , ἐπεὰν συμμίσγωμεν , ἐθελοκακέετε , μεμνημένοι ὅτι ἀπ᾽ ἡμέων γεγόνατε καὶ ὅτι ἀρχῆθεν ἔχθρη πρὸς τὸν βάρβαρον ἀπ᾽ ὑμέων ἡμῖν γέγονε . " Θεμιστοκλέης δὲ ταῦτα ἔγραφε , δοκέειν ἐμοί , ἐπ᾽ ἀμφότερα νοέων , ἵνα λαθόντα τὰ γράμματα βασιλέα Ἴωνας ποιήσῃ μεταβαλεῖν καὶ γενέσθαι πρὸς ἑωυτῶν , ἐπείτε ἂν ἀνενειχθῇ καὶ διαβληθῇ πρὸς Ξέρξην , ἀπίστους ποιήσῃ τοὺς Ἴωνας καὶ τῶν ναυμαχιέων αὐτοὺς ἀπόσχῃ .

( 154 ) 85% GRC
( 28 ) 15% GRC - ENG

( 38 ) 21% GRC - ENG
( 143 ) 79% ENG

Odyssey 9.105-110 corrected

Christopher Blackwell /
English
Ἑλληνική
English
" Thence we sailed on , grieved at heart , and we came to the land of the Cyclopes , an overweening and lawless folk , who , trusting in the immortal gods , plant nothing with their hands nor plough ; but all these things spring up for them without sowing or ploughing , wheat , and barley , and vines , which bear the rich clusters of wine , and the rain of Zeus gives them increase . Neither assemblies nor council have they , nor appointed laws , but they dwell on the peaks of lofty mountains in hollow caves , and each one is lawgiver to his children and his wives , and they reck nothing one of another . "
ἔνθεν δὲ προτέρω πλέομεν ἀκαχήμενοι ἦτορ :
Κυκλώπων δ᾽ ἐς γαῖαν ὑπερφιάλων ἀθεμίστων
ἱκόμεθ᾽ , οἵ ῥα θεοῖσι πεποιθότες ἀθανάτοισιν
οὔτε φυτεύουσιν χερσὶν φυτὸν οὔτ᾽ ἀρόωσιν ,
ἀλλὰ τά γ᾽ ἄσπαρτα καὶ ἀνήροτα πάντα φύονται ,
πυροὶ καὶ κριθαὶ ἠδ᾽ ἄμπελοι , αἵ τε φέρουσιν
οἶνον ἐριστάφυλον , καί σφιν Διὸς ὄμβρος ἀέξει .
τοῖσιν δ᾽ οὔτ᾽ ἀγοραὶ βουληφόροι οὔτε θέμιστες ,
ἀλλ᾽ οἵ γ᾽ ὑψηλῶν ὀρέων ναίουσι κάρηνα
ἐν σπέσσι γλαφυροῖσι , θεμιστεύει δὲ ἕκαστος
παίδων ἠδ᾽ ἀλόχων , οὐδ᾽ ἀλλήλων ἀλέγουσιν .
We sailed on , our morale sinking ,
And we came to the land of the Cyclopes ,
Lawless savages who leave everything
Up to the gods . These people neither plow nor plant ,
But everything grows for them unsown :
Wheat , barley , and vines that bear
Clusters of grapes , watered by rain from Zeus .
They have no assemblies or laws but live
In high mountain caves , ruling their own
Children and wives and ignoring each other .

( 92 ) 74% ENG
( 33 ) 26% ENG - GRC

( 22 ) 26% ENG - GRC
( 62 ) 74% GRC

( 22 ) 26% ENG - GRC
( 62 ) 74% GRC

Greek120-OdysseyAlignment

Christopher Blackwell /
English
Ἑλληνική
English
Thence we sailed on , grieved at heart , and we came to the land of the Cyclopes , an overweening and lawless folk , who , trusting in the immortal gods , plant nothing with their hands nor plough ; but all these things spring up for them without sowing or ploughing , wheat , and barley , and vines , which bear the rich clusters of wine , and the rain of Zeus gives them increase . Neither assemblies nor council have they , nor appointed laws , but they dwell on the peaks of lofty mountains in hollow caves , and each one is lawgiver to his children and his wives , and they reck nothing one of another .
ἔνθεν δὲ προτέρω πλέομεν ἀκαχήμενοι ἦτορ :
Κυκλώπων δ᾽ ἐς γαῖαν ὑπερφιάλων ἀθεμίστων
ἱκόμεθ᾽ , οἵ ῥα θεοῖσι πεποιθότες ἀθανάτοισιν
οὔτε φυτεύουσιν χερσὶν φυτὸν οὔτ᾽ ἀρόωσιν ,
ἀλλὰ τά γ᾽ ἄσπαρτα καὶ ἀνήροτα πάντα φύονται ,
110πυροὶ καὶ κριθαὶ ἠδ᾽ ἄμπελοι , αἵ τε φέρουσιν
οἶνον ἐριστάφυλον , καί σφιν Διὸς ὄμβρος ἀέξει .
τοῖσιν δ᾽ οὔτ᾽ ἀγοραὶ βουληφόροι οὔτε θέμιστες ,
ἀλλ᾽ οἵ γ᾽ ὑψηλῶν ὀρέων ναίουσι κάρηνα
ἐν σπέσσι γλαφυροῖσι , θεμιστεύει δὲ ἕκαστος
115παίδων ἠδ᾽ ἀλόχων , οὐδ᾽ ἀλλήλων ἀλέγουσιν .
We sailed on , our morale sinking ,
And we came to the land of the Cyclopes ,
Lawless savages who leave everything
Up to the gods . These people neither plow nor plant ,
But everything grows for them unsown :
Wheat , barley , and vines that bear
Clusters of grapes , watered by rain from Zeus .
They have no assemblies or laws but live
In high mountain caves , ruling their own
Children and wives and ignoring each other .

( 114 ) 93% ENG
( 9 ) 7% ENG - GRC

( 5 ) 6% ENG - GRC
( 79 ) 94% GRC

( 5 ) 6% ENG - GRC
( 79 ) 94% GRC

Fighting: Iliad 5.655–5.667

Christopher Blackwell /
English
Ἑλληνική
English
Thus spoke Sarpedon , and Tlepolemos upraised his spear . They threw at the same moment , and Sarpedon struck his foe in the middle of his throat ; the spear went right through , and the darkness of death fell upon his eyes . Tlepolemos ' spear struck Sarpedon on the left thigh with such force that it tore through the flesh and grazed the bone , but his father as yet warded off destruction from him . His comrades bore Sarpedon out of the fight , in great pain by the weight of the spear that was dragging from his wound . They were in such haste and stress [ ponos ] as they bore him that no one thought of drawing the spear from his thigh so as to let him walk uprightly .
ὣς φάτο Σαρπηδών , δʼ ἀνέσχετο μείλινον ἔγχος
Τληπόλεμος · καὶ τῶν μὲν ἁμαρτῇ δούρατα μακρὰ
ἐκ χειρῶν ἤϊξαν · μὲν βάλεν αὐχένα μέσσον
Σαρπηδών , αἰχμὴ δὲ διαμπερὲς ἦλθʼ ἀλεγεινή ·
τὸν δὲ κατʼ ὀφθαλμῶν ἐρεβεννὴ νὺξ ἐκάλυψε .
Τληπόλεμος δʼ ἄρα μηρὸν ἀριστερὸν ἔγχεϊ μακρῷ
βεβλήκειν , αἰχμὴ δὲ διέσσυτο μαιμώωσα
ὀστέω ἐγχριμφθεῖσα , πατὴρ δʼ ἔτι λοιγὸν ἄμυνεν .
οἳ μὲν ἄρʼ ἀντίθεον Σαρπηδόνα δῖοι ἑταῖροι
ἐξέφερον πολέμοιο · βάρυνε δέ μιν δόρυ μακρὸν
ἑλκόμενον · τὸ μὲν οὔ τις ἐπεφράσατʼ οὐδὲ νόησε
μηροῦ ἐξερύσαι δόρυ μείλινον ὄφρʼ ἐπιβαίη
σπευδόντων · τοῖον γὰρ ἔχον πόνον ἀμφιέποντες .
So spake Sarpedon , and Tlepolemus lifted on high his ashen spear , and the long spears sped from the hands of both at one moment . Sarpedon smote him full upon the neck , and the grievous point passed clean through , and down upon his eyes came the darkness of night and enfolded him . And Tlepolemus smote Sarpedon upon the left thigh with his long spear , and the point sped through furiously and grazed the bone ; howbeit his father as yet warded from him destruction . Then his goodly companions bare godlike Sarpedon forth from out the fight , and the long spear burdened him sore , as it trailed , but no man marked it or thought in their haste to draw forth from his thigh the spear of ash , that he might stand upon his feet ; such toil had they in tending him .

( 134 ) 98% ENG
( 3 ) 2% ENG - GRC

( 3 ) 3% ENG - GRC
( 99 ) 97% GRC

( 3 ) 3% ENG - GRC
( 99 ) 97% GRC