Maximo Fenn

Catholic memorial

Max penn

Maximo Fenn /
  • Created on 2018-11-14 17:56:23
  • Modified on 2018-11-14 18:06:15
  • Aligned by Maximo Fenn
Latin
English
Erat in urbe villa magna sed villa mala . In nocte fragor vinculorum non proximus est in principio , tum proximus esse videtur . Tum apparebat phantasma . Phantasma in manibus catenas gerebat .
Inde inhabitantes villae vigilabant ob metum ; mors vigiliam sequebantur . In die , quamquam no erat phantasma , memoria phantasmae in oculis errabat . Causa timoris erat magis quam timor erat . Villa inde deserta et illi monstro dabatur ; villam vendere prohibebatur .
Venit ad urbem philosophus nomine Athenodorus , legit titulum villae , et quod quantitas pecuniae erat suspecta , poscebat multas quaestiones . Graeci viri Athenodoro fabulam dicebant et philosophus magis villam emere volebat .
Ubi erat nox , Athenodorus iubet servos ponere lectum in prima parte villae , et quoque tabulam et stilum et lumen . Tum ille omnes servos in interiora villae mittit . Ille in tabula sedebat et scribere coepiebat . Non fingere phantasmam volebat ob vacuam mentem et metum . In principio , audiebat nihil ; tum audiebat fragorem vinculorum . Sed Athenodorus non tollebat oculos .
Tum est magnus fragor et nunc fragor venit ad portam . Athenodorus videt phantasmam . Phantasma stat vocatque Athenodorum . Athenodorus phantasmae dicit " tibi necesse est exspectare . " Philosophus cartam conplet .
Phantasma ante Athenodorum fragorem facit . Philosophus respicit phantasmam . Tum ille tollit lumen , et illam sequitur . Phantasma ambulat lente . Postquam stat in aream villae , subito relinquit Athenodorum . Philosophus desertus ponit singum in loco quem phantasma relinquit .
Proximo die Athenodorus ambulat ad viros urbis . Ille dicit " In illo loco effodere debetis . " Ossa inveniuntur cum catenis . Corpus putrefactum erat ob annos . Tum ossa ab viris obruuntur . Villa postea malam phantasmam non iam habet .
In the city , there was a big but wicked house . At night , the noise of chains was not close at first , then it seemed to be close . Then the ghost appeared . The ghost was wearing chains on its hands .

Then the inhabitants of the house stayed up all night because of their fear ; death followed the vigil . During the day , although there was no ghost , the memory of the ghost was wandering in their eyes . The cause of the fear was more than the fear ( itself ) . Then the house was deserted and was given to that monster ; it was prohibited to sell the house .

A philosopher named Athenodorus comes to the city , reads the title of the house , and , because the quantity of money was suspicious , he was asking many questions . The Greek men were telling the story to Athenodorus and the philosopher wanted to buy the house even more .

When it was night , Athenodorus orders his servants to place a bed in the first part of the house , and also a table , a pen , and a lamp . Then he sends all of his servants into the interior of the house . He was sitting at the table and beginning to write . He did not want to imagine the ghost because of his empty mind and fear . In the beginning , he heard nothing ; then he heard the noise of chains . But Athenodorus did not raise his eyes .

Then there is a big noise and now the noise comes to the door . Athenodorus sees the ghost . The ghost stands and calls Athenodorus . Athenodorus says to the ghost " It is necessary for you to wait . " The philosopher completes his letter .

The ghost makes a noise in front of Athenodorus . The philosopher glances at the ghost . Then he lifts his lamp , and follows it . The ghost walks slowly . After it stands in the courtyard of the house , it leaves Athenodorus behind suddenly . The philosopher , having been deserted , places a sign in the place which the ghost left .

The next day , Athenodorus walks to the men of the city . He says " You should dig in that place . " The bones are found with chains . The body has rotted because of the years . Then the bones are buried . Afterwards , the house no longer has an evil ghost .


( 274 ) 92% LAT
( 25 ) 8% LAT - ENG

( 31 ) 7% LAT - ENG
( 411 ) 93% ENG

Hannibal

Maximo Fenn /
  • Created on 2020-03-03 20:09:54
  • Modified on 2020-03-12 19:02:38
  • Aligned by Maximo Fenn
Latin
English

( 53 ) 36% LAT
( 93 ) 64% LAT - ENG

( 169 ) 88% LAT - ENG
( 24 ) 12% ENG

Hami Le

Maximo Fenn /
  • Created on 2020-03-09 15:23:15
  • Modified on 2020-03-12 19:28:55
  • Aligned by Maximo Fenn
Latin
English

( 24 ) 18% LAT
( 108 ) 82% LAT - ENG

( 166 ) 86% LAT - ENG
( 28 ) 14% ENG

More Hannibal stuff due Friday

Maximo Fenn /
  • Created on 2020-04-28 20:14:13
  • Modified on 2020-05-01 18:30:28
  • Aligned by Maximo Fenn
Latin
English
With such a cohort of soldiers having been made , the fleet is led by each side into battle . With the battle line of these having been drawn up , before the signal of fight was given , Hannibal sends a messenger in a small boat with a messenger’s staff . When he reached the ships of the enemies , and , showing a message , proclaims that he is seeking the king , immediately he has been led to Eumenes , because no one was doubting that what had been written was about peace . With the ship of the commander having been declared , the messenger took himself back to his own men . But Eumenes , with the letter having been opened , found nothing in it , except the things which pertained in order to irritate him . And yet he did not wonder at the cause of this nor did he discover it ; nevertheless , he did not doubt to start the battle immediately . All of the Bithynians , because of the command of Hannibal , rushed in a charge against the ship of Eumenes . When the king was not able to withstand the force of them , he sought safety by flight . When the remaining Pergamene ships had pressed down their enemies sharply , suddenly jars began to be thrown into them . At first , the things having been thrown stirred up laughter in those fighting , nor were they able to understand why this happened . However , after they saw that their ships had been filled with snakes , having been terrified by this new thing , they turned their ships and brought themselves back to their naval camps . Thus Hannibal overcame the forces of the Pergamene by a plan .

( 32 ) 18% LAT
( 149 ) 82% LAT - ENG

( 261 ) 85% LAT - ENG
( 45 ) 15% ENG

Latin homework oct

Maximo Fenn /
  • Created on 2020-10-05 04:36:03
  • Modified on 2020-10-05 14:04:30
  • Aligned by Maximo Fenn
Akkadian
Akkadian

( 23 ) 20% AKK
( 92 ) 80% AKK - AKK

( 126 ) 73% AKK - AKK
( 46 ) 27% AKK