Michael Chevrette Theseus and Ariadne Alignment
CM Student /
- Created on 2020-11-09 02:59:05
- Modified on 2020-11-09 02:59:26
- Aligned by CM Student
Akkadian
Akkadian
THESEUS APUD MINOTAURUM
Theseus posteaquam Cretam venit , ab Ariadne , Minois filia , est adamatus adeo , ut fratrem proderet et hospitem servaret ; ea enim Theseo monstravit labyrinthi exitum , quo Theseus cum introisset et Minotaurum interfecisset , Ariadnes monitu licium revolvendo foras est egressus eamque , quod fidem ei dederat , in coniugio secum habiturus avexit .
ARIADNE
Theseus in insula Dia tempestate retentus cogitans , si Ariadnen in patriam portasset , sibi opprobrium futurum , itaque in insula Dia dormientem reliquit ; quam Liber amans inde sibi in coniugium abduxit . Theseus autem cum navigaret , oblitus est vela atra mutare , itaque Aegeus pater eius , credens Theseum a Minotauro esse consumptum , in mare se praecipitavit , ex quo Aegeum pelagus est dictum . Ariadnes autem sororem Phaedram Theseus duxit in coniugium .
Theseus posteaquam Cretam venit , ab Ariadne , Minois filia , est adamatus adeo , ut fratrem proderet et hospitem servaret ; ea enim Theseo monstravit labyrinthi exitum , quo Theseus cum introisset et Minotaurum interfecisset , Ariadnes monitu licium revolvendo foras est egressus eamque , quod fidem ei dederat , in coniugio secum habiturus avexit .
ARIADNE
Theseus in insula Dia tempestate retentus cogitans , si Ariadnen in patriam portasset , sibi opprobrium futurum , itaque in insula Dia dormientem reliquit ; quam Liber amans inde sibi in coniugium abduxit . Theseus autem cum navigaret , oblitus est vela atra mutare , itaque Aegeus pater eius , credens Theseum a Minotauro esse consumptum , in mare se praecipitavit , ex quo Aegeum pelagus est dictum . Ariadnes autem sororem Phaedram Theseus duxit in coniugium .
Theseus
with
the
Minotaur
After Theseus came to Crete , he had been loved by Ariadne , the daughter of Minos , so much that she betrayed her brother and protected the foreigner . For she showed the exit of the labyrinth to Theseus , though which , when Theseus entered and killed the Minotaur , he went out because of a warning of Ariadne by unrolling a thread , and , because she had given faith to him , he carried her off , having in mind to marry her .
Ariadne
Theseus , having been delayed by a storm on the island of Naxos , thinking that , if he were to carry Ariadne to his fatherland , there would be a reproach for him . Therefore , he left her sleeping on the island of Naxos . Dionysus , loving her , led her off from there into marriage with him . However , when Theseus was sailing , he has forgotten to change the black sails , therefore his father Aegeus , thinking that Theseus had been eaten by the Minotaur , threw himself into the sea , from which the Aegean Sea is named . However , Theseus led Phaedra , the sister of Ariadne , into marriage .
After Theseus came to Crete , he had been loved by Ariadne , the daughter of Minos , so much that she betrayed her brother and protected the foreigner . For she showed the exit of the labyrinth to Theseus , though which , when Theseus entered and killed the Minotaur , he went out because of a warning of Ariadne by unrolling a thread , and , because she had given faith to him , he carried her off , having in mind to marry her .
Ariadne
Theseus , having been delayed by a storm on the island of Naxos , thinking that , if he were to carry Ariadne to his fatherland , there would be a reproach for him . Therefore , he left her sleeping on the island of Naxos . Dionysus , loving her , led her off from there into marriage with him . However , when Theseus was sailing , he has forgotten to change the black sails , therefore his father Aegeus , thinking that Theseus had been eaten by the Minotaur , threw himself into the sea , from which the Aegean Sea is named . However , Theseus led Phaedra , the sister of Ariadne , into marriage .
Thomas Bruen Thesus and Ariadne
CM Student /
- Created on 2020-11-09 05:17:08
- Modified on 2020-11-09 06:15:56
- Aligned by CM Student
Latin
English
Theseus posteaquam Cretam venit , ab Ariadne , Minois filia , est adamatus adeo , ut fratrem proderet et hospitem servaret ; ea enim Theseo monstravit labyrinthi exitum , quo Theseus cum introisset et Minotaurum interfecisset , Ariadnes monitu licium revolvendo foras est egressus eamque , quod fidem ei dederat , in coniugio secum habiturus avexit .
Theseus in insula Dia tempestate retentus cogitans , si Ariadnen in patriam portasset , sibi opprobrium futurum , itaque in insula Dia dormientem reliquit ; quam Liber amans inde sibi in coniugium abduxit . Theseus autem cum navigaret , oblitus est vela atra mutare , itaque Aegeus pater eius , credens Theseum a Minotauro esse consumptum , in mare se praecipitavit , ex quo Aegeum pelagus est dictum . Ariadnes autem sororem Phaedram Theseus duxit in coniugium .
Theseus in insula Dia tempestate retentus cogitans , si Ariadnen in patriam portasset , sibi opprobrium futurum , itaque in insula Dia dormientem reliquit ; quam Liber amans inde sibi in coniugium abduxit . Theseus autem cum navigaret , oblitus est vela atra mutare , itaque Aegeus pater eius , credens Theseum a Minotauro esse consumptum , in mare se praecipitavit , ex quo Aegeum pelagus est dictum . Ariadnes autem sororem Phaedram Theseus duxit in coniugium .
After
Theseus
came
to
Crete
,
he
had
been
loved
by
Ariadne
,
the
daughter
of
Minos
,
so
much
that
she
betrayed
her
brother
and
protected
the
foreigner
.
For
she
showed
the
exit
of
the
labyrinth
to
Theseus
,
though
which
,
when
Theseus
entered
and
killed
the
Minotaur
,
he
went
out
because
of
a
warning
of
Ariadne
by
unrolling
a
thread
,
and
,
because
she
had
given
faith
to
him
,
he
carried
her
off
,
having
in
mind
to
marry
her
.
Theseus , having been delayed by a storm on the island of Naxos , thinking that , if he were to carry Ariadne to his fatherland , there would be a reproach for him . Therefore , he left her sleeping on the island of Naxos . Dionysus , loving her , led her off from there into marriage with him . However , when Theseus was sailing , he has forgotten to change the black sails , therefore his father Aegeus , thinking that Theseus had been eaten by the Minotaur , threw himself into the sea , from which the Aegean Sea is named . However , Theseus led Phaedra , the sister of Ariadne , into marriage .
Theseus , having been delayed by a storm on the island of Naxos , thinking that , if he were to carry Ariadne to his fatherland , there would be a reproach for him . Therefore , he left her sleeping on the island of Naxos . Dionysus , loving her , led her off from there into marriage with him . However , when Theseus was sailing , he has forgotten to change the black sails , therefore his father Aegeus , thinking that Theseus had been eaten by the Minotaur , threw himself into the sea , from which the Aegean Sea is named . However , Theseus led Phaedra , the sister of Ariadne , into marriage .
Bo Jiang THESEUS APUD MINOTAURUM
CM Student /
- Created on 2020-11-09 05:28:22
- Aligned by CM Student
English
Latin
Theseus posteaquam Cretam venit , ab Ariadne , Minois filia , est adamatus adeo , ut fratrem proderet et hospitem servaret ; ea enim Theseo monstravit labyrinthi exitum , quo Theseus cum introisset et Minotaurum interfecisset , Ariadnes monitu licium revolvendo foras est egressus eamque , quod fidem ei dederat , in coniugio secum habiturus avexit .
After
Theseus
came
to
Crete
,
he
had
been
loved
by
Ariadne
,
the
daughter
of
Minos
,
so
much
that
she
betrayed
her
brother
and
protected
the
foreigner
.
For
she
showed
the
exit
of
the
labyrinth
to
Theseus
,
though
which
,
when
Theseus
entered
and
killed
the
Minotaur
,
he
went
out
because
of
a
warning
of
Ariadne
by
unrolling
a
thread
,
and
,
because
she
had
given
faith
to
him
,
he
carried
her
off
,
having
in
mind
to
marry
her
.
Victor Boldewskul Minotaur and Adriana translation
CM Student /
- Created on 2020-11-09 17:54:46
- Aligned by CM Student
Latin
English
Theseus posteaquam Cretam venit , ab Ariadne , Minois filia , est adamatus adeo , ut fratrem proderet et hospitem servaret ; ea enim Theseo monstravit labyrinthi exitum , quo Theseus cum introisset et Minotaurum interfecisset , Ariadnes monitu licium revolvendo foras est egressus eamque , quod fidem ei dederat , in coniugio secum habiturus avexit .
Theseus in insula Dia tempestate retentus cogitans , si Ariadnen in patriam portasset , sibi opprobrium futurum , itaque in insula Dia dormientem reliquit ; quam Liber amans inde sibi in coniugium abduxit . Theseus autem cum navigaret , oblitus est vela atra mutare , itaque Aegeus pater eius , credens Theseum a Minotauro esse consumptum , in mare se praecipitavit , ex quo Aegeum pelagus est dictum . Ariadnes autem sororem Phaedram Theseus duxit in coniugium .
Theseus in insula Dia tempestate retentus cogitans , si Ariadnen in patriam portasset , sibi opprobrium futurum , itaque in insula Dia dormientem reliquit ; quam Liber amans inde sibi in coniugium abduxit . Theseus autem cum navigaret , oblitus est vela atra mutare , itaque Aegeus pater eius , credens Theseum a Minotauro esse consumptum , in mare se praecipitavit , ex quo Aegeum pelagus est dictum . Ariadnes autem sororem Phaedram Theseus duxit in coniugium .
After
Theseus
came
to
Crete
,
he
had
been
loved
by
Ariadne
,
the
daughter
of
Minos
,
so
much
that
she
betrayed
her
brother
and
protected
the
foreigner
.
For
she
showed
the
exit
of
the
labyrinth
to
Theseus
,
though
which
,
when
Theseus
entered
and
killed
the
Minotaur
,
he
went
out
because
of
a
warning
of
Ariadne
by
unrolling
a
thread
,
and
,
because
she
had
given
faith
to
him
,
he
carried
her
off
,
having
in
mind
to
marry
her
.
Theseus , having been delayed by a storm on the island of Naxos , thinking that , if he were to carry Ariadne to his fatherland , there would be a reproach for him . Therefore , he left her sleeping on the island of Naxos . Dionysus , loving her , led her off from there into marriage with him . However , when Theseus was sailing , he has forgotten to change the black sails , therefore his father Aegeus , thinking that Theseus had been eaten by the Minotaur , threw himself into the sea , from which the Aegean Sea is named . However , Theseus led Phaedra , the sister of Ariadne , into marriage .
Theseus , having been delayed by a storm on the island of Naxos , thinking that , if he were to carry Ariadne to his fatherland , there would be a reproach for him . Therefore , he left her sleeping on the island of Naxos . Dionysus , loving her , led her off from there into marriage with him . However , when Theseus was sailing , he has forgotten to change the black sails , therefore his father Aegeus , thinking that Theseus had been eaten by the Minotaur , threw himself into the sea , from which the Aegean Sea is named . However , Theseus led Phaedra , the sister of Ariadne , into marriage .
Bo Jiang ARIADNE
CM Student /
- Created on 2020-11-09 19:19:39
- Aligned by CM Student
Latin
English
Theseus in insula Dia tempestate retentus cogitans , si Ariadnen in patriam portasset , sibi opprobrium futurum , itaque in insula Dia dormientem reliquit ; quam Liber amans inde sibi in coniugium abduxit . Theseus autem cum navigaret , oblitus est vela atra mutare , itaque Aegeus pater eius , credens Theseum a Minotauro esse consumptum , in mare se praecipitavit , ex quo Aegeum pelagus est dictum . Ariadnes autem sororem Phaedram Theseus duxit in coniugium .
Theseus
,
having
been
delayed
by
a
storm
on
the
island
of
Naxos
,
thinking
that
,
if
he
were
to
carry
Ariadne
to
his
fatherland
,
there
would
be
a
reproach
for
him
.
Therefore
,
he
left
her
sleeping
on
the
island
of
Naxos
.
Dionysus
,
loving
her
,
led
her
off
from
there
into
marriage
with
him
.
However
,
when
Theseus
was
sailing
,
he
has
forgotten
to
change
the
black
sails
,
therefore
his
father
Aegeus
,
thinking
that
Theseus
had
been
eaten
by
the
Minotaur
,
threw
himself
into
the
sea
,
from
which
the
Aegean
Sea
is
named
.
However
,
Theseus
led
Phaedra
,
the
sister
of
Ariadne
,
into
marriage
.
Theseus
CM Student /
- Created on 2020-11-12 19:20:45
- Aligned by CM Student
Latin
English
Theseus posteaquam Cretam venit , ab Ariadne , Minois filia , est adamatus adeo , ut fratrem proderet et hospitem servaret ; ea enim Theseo monstravit labyrinthi exitum , quo Theseus cum introisset et Minotaurum interfecisset , Ariadnes monitu licium revolvendo foras est egressus eamque , quod fidem ei dederat , in coniugio secum habiturus avexit .
After
Theseus
came
to
Crete
,
he
had
been
loved
by
Ariadne
,
the
daughter
of
Minos
,
so
much
that
she
betrayed
her
brother
and
protected
the
foreigner
.
For
she
showed
the
exit
of
the
labyrinth
to
Theseus
,
though
which
,
when
Theseus
entered
and
killed
the
Minotaur
,
he
went
out
because
of
a
warning
of
Ariadne
by
unrolling
a
thread
,
and
,
because
she
had
given
faith
to
him
,
he
carried
her
off
,
having
in
mind
to
marry
her
.
Jeremiah Morgan werewolf
CM Student /
- Created on 2020-12-01 19:29:56
- Modified on 2020-12-13 22:45:33
- Aligned by CM Student
Latin
English
Forte dominus Capuae exierat ad scruta scita expedienda . Nactus ego occasionem persuadeo hospitem nostrum , ut mecum ad quintum miliarium veniat . Erat autem miles , fortis tanquam Orcus . Apoculamus nos circa gallicinia ; luna lucebat tanquam meridie . Venimus inter monimenta : homo meus coepit ad stelas facere ; sedeo ego cantabundus et stelas numero . Deinde ut respexi ad comitem , ille exuit se et omnia vestimenta secundum viam posuit . Mihi anima in naso esse ; stabam tanquam mortuus . At ille circumminxit vestimenta sua , et subito lupus factus est . Nolite me iocari putare ; ut mentiar , nullius patrimonium tanti facio .
By
change
,
my
master
had
gone
out
to
Capua
to
acquire
odds
and
ends
.
I
,
having
obtained
the
opportunity
,
persuade
our
guest
that
he
come
with
me
to
the
5th
mile
marker
.
He
was
a
soldier
as
tough
as
Hell
.
We
wandered
off
around
the
rooster-crow
,
the
moon
was
shining
like
midday
.
We
come
among
the
gravestones
,
and
my
man
began
to
pee
on
the
headstones
.
I
sit
singing
and
count
the
gravestones
.
Then
,
as
I
looked
back
at
my
companion
,
he
stripped
himself
and
put
all
his
clothes
along
the
road
.
My
breath
was
in
my
nose
,
I
was
standing
like
a
dead
man
.
But
he
peed
around
his
clothes
in
a
circle
,
and
suddenly
he
has
been
made
a
wolf
.
Don
'
t
think
that
I
'
m
joking
.
I
would
make
no
such
inheritance
by
lying
.
Bo Jiang Werewolf Story
CM Student /
- Created on 2020-12-02 23:39:53
- Translated by Bo Jiang
- Aligned by CM Student
Bo Jiang Werewolf Story
English
Latin
By change , my master had gone out to Capua to acquire odds and ends . I , having obtained the opportunity , persuade our guest that he come with me to the 5th mile marker . He was a soldier as tough as Hell . We wandered off around the rooster-crow , the moon was shining like midday . We come among the gravestones , and my man began to pee on the headstones . I sit singing and count the gravestones . Then , as I looked back at my companion , he stripped himself and put all his clothes along the road . My breath was in my nose , I was standing like a dead man . But he peed around his clothes in a circle , and suddenly he has been made a wolf . Don ' t think that I ' m joking . I would make no such inheritance by lying .
"
Forte
dominus
Capuae
exierat
ad
scruta
scita
expedienda
.
Nactus
ego
occasionem
persuadeo
hospitem
nostrum
,
ut
mecum
ad
quintum
miliarium
veniat
.
Erat
autem
miles
,
fortis
tanquam
Orcus
.
Apoculamus
nos
circa
gallicinia
;
luna
lucebat
tanquam
meridie
.
Venimus
inter
monimenta
:
homo
meus
coepit
ad
stelas
facere
;
sedeo
ego
cantabundus
et
stelas
numero
.
Deinde
ut
respexi
ad
comitem
,
ille
exuit
se
et
omnia
vestimenta
secundum
viam
posuit
.
Mihi
anima
in
naso
esse
;
stabam
tanquam
mortuus
.
At
ille
circumminxit
vestimenta
sua
,
et
subito
lupus
factus
est
.
Nolite
me
iocari
putare
;
ut
mentiar
,
nullius
patrimonium
tanti
facio
.
Werewolf Brendan Jolley
CM Student /
- Created on 2020-12-03 17:09:52
- Aligned by CM Student
Latin
English
Forte dominus Capuae exierat ad scruta scita expedienda . Nactus ego occasionem persuadeo hospitem nostrum , ut mecum ad quintum miliarium veniat . Erat autem miles , fortis tanquam Orcus . Apoculamus nos circa gallicinia ; luna lucebat tanquam meridie . Venimus inter monimenta : homo meus coepit ad stelas facere ; sedeo ego cantabundus et stelas numero . Deinde ut respexi ad comitem , ille exuit se et omnia vestimenta secundum viam posuit . Mihi anima in naso esse ; stabam tanquam mortuus . At ille circumminxit vestimenta sua , et subito lupus factus est . Nolite me iocari putare ; ut mentiar , nullius patrimonium tanti facio .
By
change
,
my
master
had
gone
out
to
Capua
to
acquire
odds
and
ends
.
I
,
having
obtained
the
opportunity
,
persuade
our
guest
that
he
come
with
me
to
the
5th
mile
marker
.
He
was
a
soldier
as
tough
as
Hell
.
We
wandered
off
around
the
rooster-crow
,
the
moon
was
shining
like
midday
.
We
come
among
the
gravestones
,
and
my
man
began
to
pee
on
the
headstones
.
I
sit
singing
and
count
the
gravestones
.
Then
,
as
I
looked
back
at
my
companion
,
he
stripped
himself
and
put
all
his
clothes
along
the
road
.
My
breath
was
in
my
nose
,
I
was
standing
like
a
dead
man
.
But
he
peed
around
his
clothes
in
a
circle
,
and
suddenly
he
has
been
made
a
wolf
.
Don
'
t
think
that
I
'
m
joking
.
I
would
make
no
such
inheritance
by
lying
.
Colin Bligh Petronius
CM Student /
- Created on 2020-12-04 20:12:15
- Aligned by CM Student
English
Latin
By change , my master had gone out to Capua to acquire odds and ends . I , having obtained the opportunity , persuade our guest that he come with me to the 5th mile marker . He was a soldier as tough as Hell . We wandered off around the rooster-crow , the moon was shining like midday . We come among the gravestones , and my man began to pee on the headstones . I sit singing and count the gravestones . Then , as I looked back at my companion , he stripped himself and put all his clothes along the road . My breath was in my nose , I was standing like a dead man . But he peed around his clothes in a circle , and suddenly he has been made a wolf . Don ' t think that I ' m joking . I would make no such inheritance by lying .
Forte
dominus
Capuae
exierat
ad
scruta
scita
expedienda
.
Nactus
ego
occasionem
persuadeo
hospitem
nostrum
,
ut
mecum
ad
quintum
miliarium
veniat
.
Erat
autem
miles
,
fortis
tanquam
Orcus
.
Apoculamus
nos
circa
gallicinia
;
luna
lucebat
tanquam
meridie
.
Venimus
inter
monimenta
:
homo
meus
coepit
ad
stelas
facere
;
sedeo
ego
cantabundus
et
stelas
numero
.
Deinde
ut
respexi
ad
comitem
,
ille
exuit
se
et
omnia
vestimenta
secundum
viam
posuit
.
Mihi
anima
in
naso
esse
;
stabam
tanquam
mortuus
.
At
ille
circumminxit
vestimenta
sua
,
et
subito
lupus
factus
est
.
Nolite
me
iocari
putare
;
ut
mentiar
,
nullius
patrimonium
tanti
facio
.